You Will Be Happy Tomorrow

Перевод
NC-17
В процессе
329
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 263 страницы, 92 731 слово, 45 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
329 Нравится 227 Отзывы 83 В сборник

Часть 13

Настройки
Примечания:
Лекса слушала, как Аня и Костия разговаривали друг с другом, и через некоторое время тихо извинилась, чтобы пойти проверить Кларк. Костия предупреждает ее, что Кларк все еще в довольно плохой форме и, возможно, не захочет ее видеть. - Я должна попытаться, Кос. Я не смогу простить себя, если не исправлюсь. - Я знаю, Лекса. Удачи. Лекса шла к башне, все время мысленно коря себя за то, что была такой глупой. Она была Хедой и не могла позволить себе подобных ошибок. Она была так очарована омегой, что просто не могла ясно мыслить, когда ее мысли блуждали по Кларк. Стоя у двери Кларк, Лекса не решалась постучать. Она могла слышать тихие звуки, доносящиеся изнутри, и была уверена, что слышала всхлипывание. Она боялась, что ей больше не будут рады. Она боялась, что Кларк увидит в ней монстра. Приготовившись к тому, что, как она была уверена, будет отказом, Лекса наконец постучала. Она услышала, как стул заскрипел по полу и несколько мелких предметов упали на пол. Небольшой визг указывал на то, что ее стук напугал Кларк. Примерно через минуту без ответа Лекса с грустью приняла поражение. Она приложила ладонь к двери и прошептала: - Мне очень жаль, Кларк. Она была на полпути по коридору, когда услышала, как скрипнула дверь Кларк. Когда она повернулась, Кларк там не стояла, но дверь была наполовину открыта. Лекса надеялась, что это приглашение войти. Она подошла к двери и медленно толкнула ее. Она позвала Кларк, не сразу поняв где она. Оглядев комнату, она увидела на полу беспорядок из карандашей и других принадлежностей для рисования. Она подошла и стала их собирать. Когда она встала, чтобы положить их обратно на стол, то заметила рисунок. Это был рисунок Лексы и ее семьи. Он был нарисован очень хорошо, и идеально передавал их эмоции. Кларк действительно была очень талантлива. - Он еще не закончен. Лекса подпрыгнула. Она не слышала, как Кларк подошла к ней сзади. Лекса медленно повернулась лицом к омеге. Испуганные голубые глаза встретились с ее, и Кларк отступила на шаг. - Кларк, я очень, очень сожалею о том, что было сегодня. Я не подумала. Мы не хотели тебя напугать. Это была тяжелая пара дней, и я была рада тебя видеть. Я должна была догадаться, что наше появление вызовет у тебя дискомфорт, - Лекса внутренне съежилась от её последнего слова. Она и Аня доставили омеге больше, чем просто дискомфорт. Кларк стояла в темно-фиолетовой ночной рубашке. Она была босиком, и ее глаза были красными и опухшими. Несмотря на опухшие глаза, Лекса нашла ее сияющей. Она тут же наказала себя за такие мысли. Лекса сделала еще один шаг к омеге, но Кларк снова сделала шаг назад. Лекса остановилась, держа руки по бокам. - Ты убивала людей, - сказала Кларк как ни в чем не бывало. Лекса вздохнула. - Да, это так. - Я не понимаю. Зачем ты должна была их убить? - Кларк заметно расстроилась. Она отвела взгляд от Лексы, испугавшись больше, чем хотела признать. - Почему они должны были умереть? - прошептала она. Лекса хотела защитить омегу от кровавых подробностей о том, что значит быть Хедой, но ей пришлось объяснить, что ее работа — это не только собрания и политика. Она также была защитником. Ее обязанностью было действовать, когда другим угрожали. Внезапно, измученная Лекса обнаружила, что ей нужно сесть. Она прошла мимо омеги и села на её диван. Проведя руками по волосам, она оглянулась и увидела, что Кларк не двигается. - Кларк, я хотела бы сказать тебе, что никогда не было необходимости в насилии, но, к сожалению, этот мир, в котором мы живем, полон опасных людей. Бандиты, совершавшие набеги на деревни, и они не просто воровали, они причиняли вред и убивали людей. Когда мы добрались туда, они держали в заложниках мать с двумя детьми в их доме. Отец был мертв. Мужчин было не меньше двадцати, и они разграбили всю деревню, убивая стариков и используя женщин. Другие женщины были схвачены вместе с оставшимися детьми и заперты в сарае. Мужчины угрожали сжечь все это вместе со всеми людьми. Мы должны были убить их, Кларк. Ничего другого мы не могли сделать. Если бы мы этого не сделали, погибли бы невинные. Лекса несколько раз потерла лицо руками, прежде чем снова поднять голову. - Даже если бы мы могли просто взять этих людей в плен, они бы никогда не исправились. Даже взаперти они оставались бы опасными. - Хорошо, - только и сказала Кларк. Она не могла смотреть Лексе в глаза. Лекса почувствовала боль в груди, которую никогда раньше не чувствовала. Она посмотрела на Кларк слезящимися глазами. - Я пойму, если ты считаешь меня монстром, Кларк. Я совершала ужасные вещи, чтобы защитить свой народ. И мне придется продолжать это делать. После таких дней я тоже вижу себя монстром, - когда Кларк ничего не сказала, Лекса добавила: - Боюсь, что мое присутствие здесь не принесет пользы ни нам, ни другим. Думаю, будет лучше, если я уйду. Лекса заставила себя встать и направилась к двери. Кларк все еще стояла на месте. Выражение лица Кларк было непроницаемым. Когда Лекса подошла к дверям, она бросила последний взгляд на Кларк, прежде чем уйти. - Ты не монстр, - Лекса едва услышала шепот Кларк. Она повернулась и вздохнула. Кларк не выглядела испуганной, но Лекса знала, что нанесла большой ущерб своими сегодняшними действиями. - Найди меня, когда будешь готова снова увидеть меня, Кларк. Мне очень жаль, что я испортила тебе вечер, - с тяжелым сердцем Лекса выскользнула из дверного проема и направилась в свою комнату. Прошло два полных стрессовых дня, прежде чем Кларк снова увидела Лексу. Как только Лекса вышла из своей двери той ночью, омега хотела побежать за ней, но она этого не сделала. Ей было стыдно признаться, что вид Лексы в чужой крови действительно испугал ее. Она хотела увидеть альфу, но просто не могла заставить себя отправиться на ее поиски. Лекса не искала ее. Верная своему слову, она сказала Кларк прийти к ней, когда та будет готова, а Кларк была готова. Она просто слишком боялась взять на себя инициативу, чтобы найти ее. Кларк полностью осознавала, что прошлой ночью она задела чувства Лексы, не сказав ничего. Она даже не озвучила, что приняла извинения Лексы. Из-за этого она боялась, что Лекса больше не захочет быть ее другом, поэтому Кларк избегала ее. На второй день, когда она не могла уделить внимание Титусу во время их уроков, он вывел ее из-за парты и усадил на более удобный диван. Он протянул ей кружку горячего чая и попросил объяснить все, что происходит. Кларк не хотела говорить ему, потому что была уверена, что он сочтет ее глупой. Лекса была его Хедой, и Кларк боялась, что он перестанет ее учить, потому что она причинила ей боль. С очень большим убеждением ему удалось вытянуть историю из несчастной омеги. Она пыталась не плакать, но не могла остановить слезы. - Я облажалась, Титус. Я плохо отреагировала, когда все, что она хотела сделать, это извиниться. Что, если она больше не захочет меня видеть? Что, если Костия и Майра тоже не захотят? - Кларк боялась потерять своих единственных друзей. - Я не хочу снова быть одна. Титус придвинулся ближе к Кларк и притянул ее к себе. - Во-первых, ты не потеряешь их дружбу из-за недоразумения. Во-вторых, ты должна помнить, что Лекса тоже причинила тебе боль. Хотя она сделала это непреднамеренно, это все же произошло. Она напугала тебя тем, что не продумала свои действия. - Но это не так. Она не должна была думать о таких вещах. То, что произошло, это лишь часть ее жизни, часть всей вашей жизни. Она не должна меняться для меня. Если она хочет увидеть свою семью после битвы, она может это сделать, не беспокоясь о том, что я сойду с ума. Никто не должен меняться из-за меня. - Может быть, нам стоит попытаться измениться. Я уверен, что первое возвращение Лексы домой с боя было очень пугающим для Майры и Костии, но время шло, и Лексе приходилось вести больше войн, они, вероятно, привыкли к тому, что она появляется окровавленной и грязной после сражений. Последнее, что ты хочешь сделать, это переодеться, когда все, что ты хочешь сделать, это убедить себя, что твои близкие в безопасности, но, возможно, это то, что следует изменить. Может быть, это не то, к чему мы должны просто привыкнуть. В этом мире происходит так много вещей, к которым мы просто привыкаем, например, к насилию и несправедливости. Может быть, нам нужно стремиться быть лучше. Может быть, поэтому тебя и послали к нам, чтобы мы вспомнили, кто мы есть на самом деле и кем мы должны быть, а не просто людьми, которыми мы привыкли быть. Кларк несколько раз моргнула, пытаясь переварить слова Титуса. Она вытерла набежавшую слезу. - Итак, то, что нам нужно сделать, это попытаться жить, а не просто выживать? Титус улыбнулся. - Именно так. Нам просто нужно было, чтобы кто-то напомнил нам об этом. А теперь я предлагаю тебе пойти поговорить с Лексой. Я знаю, что она опечалена твоим отсутствием. Ты действительно много значишь для нас, Кларк. Надеюсь, ты это знаешь. Ты не потеряешь никого из нас. - Спасибо, Титус. За все. Думаю, я пойду и найду ее. - Посмотри на тренировочном поле. Она должна быть с другими ночными. Кларк вышла из башни на поиски Лексы. С волнением увидеть ее, она не обращала внимания, куда идет, и врезалась в кого-то. Она тут же начала извиняться, но когда подняла глаза и увидела, с кем столкнулась, слова застряли в горле. Аня смотрела на нее сверху вниз. - Кларк, мне очень жаль. Я должна была тебя заметить. На самом деле я шла, чтобы увидеть тебя. Кларк лихорадочно искала путь к отступлению, но не могла его найти. Она начала опускаться на колени. - Не надо, - слова были произнесены с таким авторитетом, что Кларк застыла на полуслове. Она медленно встала обратно. Следующий шаг Ани сбил ее с толку настолько, что Кларк могла только уставиться на нее, на мгновение забыв о своем страхе. Аня медленно опустилась на колени и протянула Кларк свой меч, положив его на свои вытянутые руки. Кларк отметила, что волосы Ани были распущенными, без косичек. Они лежали у нее на плечах, и она была без боевой раскраски. На ней была легкая, свободная одежда. Она выглядела почти не угрожающей… почти. - Кларк Натблида, я хотела извиниться и сказать тебе, как глубоко я сожалею о своих действиях, когда я впервые нашла тебя в твоей капсуле. Если ты позволишь мне, я хотела бы исправить свои прискорбные поступки, - Аня сделала паузу, ожидая, обратит ли внимание Кларк. Увидев на себе взгляд Кларк, она продолжила. - Клянусь тебе в верности, Кларк Натблида. Я клянусь относиться к твоим нуждам как к своим собственным, и я буду защищать твою жизнь так же, как защитила бы жизнь Хеды или свою собственную. Я клянусь никогда больше не причинять тебе вреда, и если я непреднамеренно это сделаю, я приму любое наказание, которое ты сочтешь нужным. Кларк была поражена и не знала, как реагировать на такой жест. Она все еще боялась, но, увидев альфу вот так, почти распростертого в подчинении, она не знала, что чувствовать. Глядя в глаза Ани, она видела в них искренность. Она все еще хотела бежать. Она действительно хотела, но она также знала, что хочет измениться. Ей надоело все время бояться. Помимо ее самого первого опыта на земле, люди изо всех сил старались быть добрыми к ней. Она вспомнила слова Майры, говорящей ей, что она сейчас мяукает, как котенок, но вскоре будет рычать, как лев. Теперь, когда Кларк услышала мяуканье котенка, она почувствовала себя жалкой. Она больше не хотела быть слабой. - Пожалуйста, убери меч, Аня, - Кларк надеялась, что этого не произойдет, но ее голос немного надломился, показывая страх, который она отчаянно пыталась подавить. - Я принимаю твои извинения. Аня медленно вложила меч в ножны и встала. Она была всего на несколько дюймов выше Кларк, но Кларк почувствовала, что она возвышается над ней, и сделала шаг назад. Аня заметила это и тоже отступила на шаг, чтобы дать омеге больше места. - Я хочу, чтобы ты знала, что мне очень стыдно за то, что я сделала в твой первый день на Земле. Я не понимала ситуацию и не тратила время на то, чтобы оценить, что происходит, но, пожалуйста, пойми, что как один из генералов Лексы, моя работа - в первую очередь защищать Хеду, а во вторую - защищать людей. Если бы я… если бы я могла иметь хоть какое-то представление о том, что происходит, я бы среагировала по-другому. Надеюсь, ты сможешь простить меня. Кларк снова увидела искренность и истинное сожаление в глазах альфы. - Я прощаю тебя. На лице альфы появилась широкая улыбка. Кларк не думала, что она способна улыбаться. Напряжение в плечах альфы заметно ослабло, и Кларк увидела облегчение Ани. - Я знаю, что не заслуживаю этого, но я обещаю исправиться перед тобой, собственно, поэтому я и искала тебя. Я хотела поговорить с тобой кое о чем. Мы можем пойти в уединенное место, чтобы поговорить? Кларк в тревоге поднял глаза. Кларк действительно не хотела никуда идти наедине с альфой. Она могла простить ее, но уж точно не доверять ей. Однако она не чувствовала, что может сказать «нет». Не альфе. Аня могла видеть борьбу Кларк. - Послушай, Кларк, я хочу, чтобы ты знала, что у тебя есть выбор. У тебя всегда есть выбор. Никто, и я имею в виду вообще никто, не имеет права заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь, и если ты не хочешь идти со мной, это нормально. Я понимаю, что заставляю тебя нервничать. Просто у Лексы и Нико появилась идея, и они подумали, что я могла бы помочь тебе. Я просто не хотела говорить с тобой об этом открыто. Кларк не знала, что делать. Она все еще не чувствовала, что может сказать «нет», несмотря на то, что сказала альфа, и если эта идея была одобрена Лексой, возможно, она должна была к ней прислушаться. Может быть, она могла бы попытаться найти компромисс. - Мы можем вернуться в класс? Можем ли говорить при Титусе? Аня покраснела. - Это прекрасная идея, Кларк. Было бы неплохо узнать его мнение по этому поводу. Кларк и Аня вернулись в башню. Аня призвала омегу вести их, но Кларк этого не сделала. Она оставалась в нескольких шагах от альфы. "Это то, над чем я должна поработать", - подумала она. Титус удивленно поднял голову, когда вошли две фигуры. - Что случилось?, - спросил он. - Разве Лекса не была с ночными? - Боюсь, я прервала путь Кларк. Мне нужно кое о чем с ней поговорить, и ей неудобно оставаться со мной наедине, - смущенно сказала Аня. - Итак, она сочла лучшим, чтобы мы поговорили при тебе. В любом случае, было бы неплохо узнать твоё мнение по этому поводу. Тит принял двух женщин. Аня была нехарактерно безоружна (она оставила свое оружие за пределами комнаты, чтобы Кларк чувствовала себя более комфортно). Кларк стояла сзади, как будто боялась оказаться слишком далеко от двери на случай, если ей нужно будет быстро сбежать. Титус указал на Кларк и сказал: - Почему бы нам не присесть и не послушать, что скажет Аня. Кларк направилась к своему обычному столу, но Титус отвел ее обратно к дивану, на котором она сидела ранее. Тит сел рядом с Кларк на диване, чтобы успокоить нервную омегу. Он чувствовал, как по ней течет напряжение. Аня осталась стоять и теребила завязки на рубашке. Титусу нравилось смотреть, как обычно невозмутимая альфа борется за контроль над собственными нервами. Наконец альфа нашла слова. - В ту ночь, когда тебе приснился кошмар, у Нико было несколько советов, как помочь тебе поправиться, стать сильнее. Одно из предложений заключалось в том, чтобы ты работала с альфой и пыталась контролировать твою неспособность бороться с желанием постоянно подчиняться. Он думает, что если ты медленно будешь подвергаться доминированию альфы, ты в конечном итоге сможешь бороться с этим. Мы надеемся, что ты станешь достаточно сильной, чтобы никогда больше не чувствовать необходимости подчиняться. - Это неплохая идея, - заявил Тит. Он повернулся к Кларк, чтобы уделить ей все свое внимание. - То, что сделали с тобой твои люди, то, как они восприняли то, что ты омега и превратили это в оружие против тебя, было не просто жестоко, это было подло. Если Аня сможет помочь тебе сопротивляться твоему побуждению к подчинению, это будет большой шаг к тому, чтобы сделать тебя тем человеком, которым ты заслуживаешь быть. Тебе не придется бояться, что альфа сможет контролировать тебя, просто оказывая на тебя свое влияние. Это больше не будет инструментом, которым кто-то может пользоваться, чтобы причинить тебе боль. Наверняка это то, чего ты хочешь. Это будет иметь большой шаг, чтобы дать тебе душевное спокойствие. Кларк переводил взгляд с Ани на Тита и обратно. Это была здравая идея, но она не чувствовала, что способна на такую ​​силу. Она сказала это им. - Кларк, - сказал Титус. - Ты часто сомневаешься в собственных силах и способностях, но посмотри, как далеко ты продвинулась в этой жизни. Ты пережила немыслимое и добилась огромных успехов с тех пор, как прибыла в Полис. Ты очень сильная. Ты просто должна поверить в это. Несмотря на то, что она сомневалась и боялась, Кларк сказала: - Хорошо. Я постараюсь. Аня улыбнулась и присела так, чтобы быть на уровне глаз с блондинкой. - Я знаю, что тебе нелегко согласиться на это, и, возможно, мы можем начать с присутствием Майры или Костии. Они смогут помочь тебе. Сейчас я хочу попросить тебя еще об одном, и помни, что у тебя всегда есть выбор. Ты не обязана соглашаться на это, если не хочешь. Я хочу… Мне было интересно, будешь ли ты моим seken? Кларк услышал удивленный вздох Титуса. - Я не знаю, что это значит. - Это значит, что я хочу, чтобы ты была моей второй. Я хочу тренировать тебя. Я хочу научить тебя всему, что знаю. Я хочу помочь тебе стать сильнее, и я хочу научить тебя защищаться. Я думаю, что со временем ты сможешь стать чем-то экстраординарным, Кларк. - Что входит в обучение? - Кларк чувствовала, что знает, что собирается сказать альфа, но хотела подтверждения. - Я хочу научить тебя самообороне, и тебе нужно научиться обращаться с оружием, - сказала Аня, решив быть краткой. При мысли об использовании ножа или меча Кларк стало плохо. Она не могла представить себе ни одного сценария, в котором ей было бы удобно поднимать такое оружие против кого-то. Словно прочитав ее мысли, Аня сказала: - Это не обязательно должен быть меч или нож, Кларк. Есть много оружия, которое человек может использовать, чтобы защитить себя. Нам просто нужно найти то, что подходит именно тебя. - Может, пусть сначала попробует лук, - вмешался Титус. Он увидел растерянный взгляд Кларк и уточнил. - Это дальнобойное оружие. Не требует ближнего боя, да и на охоте пригодится. По какой-то причине я вижу, что ты отлично будешь владеть луком. - Я думаю… я думаю, что мне нужно увидеть лук и другое оружие, прежде чем я смогу принять решение. Я видела несколько видов оружия, которые были в шкафу, который раньше был в моей комнате, но я действительно не знаю, как их использовать. Я просто не знаю, готова ли я к этому. Я буду честна и скажу, что все это выглядит очень неудобно. - Почему бы тебе не позволить мне отвести тебя к моей бывшей seken? Она должна дать тебе некоторое представление о том, что значит быть второй. Я полагаю, что ты все равно направлялась туда, - Аня усмехнулась, когда Титус закатил на нее глаза. - Кто был твоим seken? - Пойдем со мной, если хочешь узнать.
Примечания:
329 Нравится 227 Отзывы 83 В сборник
Отзывы (1)