Канун "глупого обычая"

PG-13
Завершён
15
Размер:
56 страниц, 24 742 слова, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник

Часть 8

Настройки

***

Нефрит не находил себе места, плечо болело все сильнее и сильнее. Он перепробовал все доступные способы, пытаясь унять боль, но ничего не помогало. Небольшое облегчение он испытывал лишь тогда, когда прижимался больной рукой к теплому боку белого пушистого пса, которого подобрал недавно на зимней пустынной дороге. Собака лежала рядом с кроватью на ковре и дремала, изредка просыпаясь и утыкаясь мокрым холодным носом в его ладонь. Умные темные глаза посматривали на демона с сочувствием, будто спрашивая: «Могу я чем-то тебе помочь?» — Ничем не можешь, Топаз. Это заклятие Королевы, — демон погладил шелковистую шерсть на голове питомца, — и я мог бы пойти к ней и попросить освободить меня от этого колдовства. Пес поднялся и склонил голову на бок, внимательно глядя в глаза Лорду. — Ты спрашиваешь, почему я не иду к Берилл? Это так унизительно… Может быть, мне уехать отсюда обратно в Японию? А там будь что будет. Топаз (это имя дала собаке Тая после часового бурного спора с Лианой) укоризненно затряс головой и издал глухое ворчание. — Ну хорошо, я никуда не поеду. Но к Королеве не пойду, и не уговаривай, — Нефрит сжал зубы, — буду терпеть! Пес вильнул хвостом и выскользнул из комнаты через неплотно прикрытую дверь. «Топаз! — позвал его Лорд и скрючился от боли. — Не уходи…» Он прикрыл глаза, пытаясь унять пляшущий в них хоровод оранжевых искр, и почти перестал осознавать происходящее. Но вдруг почувствовал на своей щеке чье-то жаркое дыхание, и в нос ему ударил сильный запах еды. Перед ним стоял пес, держа в зубах внушительный кусок ветчины, явно намереваясь накормить ею измученного демона. — Топаз! — Нефрит слабо улыбнулся и почесал собаку за ухом. — Спасибо! Ешь сам, я не хочу. Правда, не хочу. Пес с сомнением глянул на Лорда, но потом ловко расправился с лакомством и снова улегся у кровати. Рука у демона горела, он поднялся и сорвал с себя рубашку, подошел к зеркалу и с ненавистью уставился на начертанную на его плече спираль. Отражение в зеркале слегка помутнело, и Нефриту показалось, что линии браслета распались на отдельные отрезки, развернулись в разные стороны, а нанизанные на них многоугольники начали бледнеть и совсем исчезли. Как ни странно, после этого боль немного утихла, и Лорд в изнеможении рухнул на кровать и отключился. Он не почувствовал, как беспокойно завозился Топаз, чуть прихвативший его зубами за ладонь, не услышал, как собака помчалась прочь из комнаты. Нефрит находился во власти видений, одна картина сменяла другую, а он был как сторонний наблюдатель, который, быть может, и хотел вмешаться в ход этих событий, но не мог. В его галлюцинациях белая пустыня, покрытая бесконечным снежным ковром, поглощала одного за другим тех, к кому его привязала своим колдовством Берилл. Бледная-бледная Нару в зеленом платье и летних туфельках, грустно махнув ему рукой, медленно уходила в белесую даль и все уменьшалась в размерах, становясь еле заметным серым пятном. Дина в серебристой курточке, откинув черные волосы назад, что-то проговорила одними губами и последовала вслед за Нару. Красноносый Дед Мороз, сняв бутафорскую шапку и поблескивая лысиной, опустил голову и, тяжело ступая, направился вслед за женщинами. Над стоящим посреди заснеженного поля Нефритом закружила, взмахивая руками-крыльями Тая, и чуть поодаль, сидя на снегу, протяжно завыл, терзая душу, Топаз. И находясь где-то там, за гранью бытия, Нефрит вдруг понял, что если он сейчас отпустит всех, он опять будет одинок, и жизнь его потеряет смысл. Неимоверным усилием воли он заставил себя подняться в воздух и схватить птицу-Таю за руку, рванулся к собаке и вцепился окоченевшими непослушными пальцами в ее ошейник. Видения исчезли, пропала боль, и сознание медленно, рывками, стало возвращаться к демону. Сквозь сон он услышал тихие голоса, это разговаривали Королева и Тая. Нефрит, не открывая глаз, прислушался. — Мадам Берилл, Топаз прибежал и потащил меня к Лорду Нефриту, вот, даже рукав порвал, — тихий голос девочки дрожал. — Я зашла в комнату, а Лорд Нефрит лежит на кровати и не дышит… Мадам Берилл… можно, я очень попрошу вас? — О чем, Тая? — Королева говорила чуть устало, и демон очень четко представил недавние события, как она теряла жизненные силы после схватки с Гаархадом. «А ведь Тая и Нару похожи, — подумал Нефрит, — они обе, не думая о себе, бросаются спасать тех, кто им дорог». — Я просила вас подарить мне «чудо» на Новый год, — продолжала воспитанница Королевы, — но вам сейчас тяжело много колдовать. Снимите, пожалуйста, с Лорда Нефрита этот браслет, иначе он погибнет… — Да, Тая, это я заколдовала его. Он очень сильно меня обидел. Но я наказала его слишком жестоко. Иди к себе, я все исправлю. А чудо тебе обязательно будет, только чуть позже, когда я восстановлю свои силы. — Спасибо, мадам… спасибо, мама, — тихо проговорила девочка, и Нефрит услышал ее удаляющиеся шаги. — Я знаю, что ты не спишь, Нефрит, — Королева наклонилась над ним и произнесла заклинание. — Не держи на меня зла, мне не следовало подвергать тебя таким испытаниям. Я все больше убеждаюсь, что попытки отомстить ни к чему хорошему не приводят… — Я тоже повел себя не лучшим образом, когда сбежал в Японию… За что прошу простить меня, Ваше Величество, — пришедший в себя Лорд сел на кровати, накинул рубашку и попытался встать, но Берилл остановила его движением руки. — Хорошо, что между нами не осталось недопонимания. А сейчас тебе надо поспать. Она вышла из комнаты, оставив после себя неуловимый аромат ледяной свежести, смешанной с запахом цветущих анемонов. А Нефрит заснул крепко, без сновидений, запустив руку в теплую шерсть пса, оставшегося охранять его сон. Разбудило его яркое солнце, забравшееся в комнату сквозь неплотно прикрытые шторы. Последний день уходящего года выдался морозным, но на небе не было ни облачка, и все деревья стояли в белом инее, будто специально надели свои лучшие одежды в честь праздника. Топаз громко чихнул, так как солнечный лучик пощекотал ему нос, чихнул еще раз, потянулся и перевернулся на спину, подставляя свой животик для чесания. Нефрит свесился с кровати, погладил мягкую шерстку, и пес зажмурил глаза от удовольствия и растянул пасть в широкой улыбке. Почувствовав сильный голод, Лорд быстро оделся и, как мальчишка, сбежал с лестницы, перескакивая через ступеньку. Блинчики с мясом, приготовленные Катериной, были выше всяких похвал, а вот неспешно насладиться кофе ему не удалось. В столовую влетела Тая, увидела демона, и в глазах ее запрыгали бесенята. — Лорд Нефрит, а пойдемте кататься на каток? Пожалуйста! — протянула она, заглядывая ему в глаза. «Почему бы и нет?» — подумал Нефрит, щелкнул пальцами, и рядом с ним на стуле появились ботинки с наточенными коньками. Мороз пощипывал щеки и носы, но ни Тая, ни Нефрит этого не замечали. «Hello, is it me you're looking for?» — звучал над катком знакомый голос певца, и две птицы, одна большая, другая поменьше, закружились надо льдом. Из дверей особняка выбежал Топаз, поднял голову, увидел парящих в воздухе Лорда и девочку и помчался к ним, пытаясь допрыгнуть и ухватить кого-нибудь. Лапы его разъезжались на льду, он растерянно гавкнул несколько раз, и неожиданно тоже взлетел и медленно поплыл рядом с Таей. Нефрит с удивлением взглянул на летящую собаку, повернул голову и увидел в окне Берилл. Она задумчиво смотрела на них, и на губах ее медленно проступала едва заметная улыбка.

***

Суровый декабрь был скуп на погожие дни, и этот его прощальный подарок — яркое солнце, превратившее безжизненный пейзаж в волшебную игру света и тени — радовал Королеву. Уходящий год был очень непростым, и было сделано немало того, о чем Берилл сожалела. Но не в ее характере было жить прошлым, и она, глядя на искрящийся снег и заиндевелые деревья за окном, мысленно строила планы на будущее. Женщина вышла из спальни, миновала зал, спустилась в холл. Она обходила особняк, чутко прислушиваясь к своим ощущениям. После сражения с Гаархадом в доме могли находиться оставленные им «сюрпризы», с помощью которых он сможет следить за жизнью его обитателей. Но все было чисто, присутствия чуждой энергии Берилл не чувствовала. Проходя мимо комнаты Таи, она услышала оживленный разговор и звонкий девичий смех. Словно почувствовав ее присутствие, воспитанница приоткрыла дверь и, увидев Королеву, затараторила: — Мадам Берилл, там Дина Лиане макияж делает к празднику! Лиана такая красивая! Мы и платье ей подобрали, Дина его наколдовала! Ну и я немножечко ей помогла… — девочка внимательно взглянула на Королеву, не сердится ли та, но Берилл только улыбнулась, и счастливая Тая скрылась в комнате. Поднявшись по лестнице в ту часть дома, где проживали Лорды, Берилл сосредоточилась, особое внимание она уделила комнате Зойсайта. Да, она наложила на него дополнительную защиту от Мага, но кто знает, каким заклятиям подвергалась половина демона, которая побывала в Империи Вечных Туманов. Но и здесь все было спокойно. Женщина уже собиралась идти дальше, но ее как магнитом тянуло к комнате Джедайта… — Ваше Величество? — чуть удивленно проговорил младший Лорд за ее спиной, он как раз поднялся по лестнице и шел к себе. — А я вас искал. — А я… я проверяю ауру в особняке, — Берилл смутилась и порадовалась, что стояла в тени, куда не падал льющийся из окна солнечный свет, и проступивший на ее щеках румянец не так заметен. — Так что ты хотел мне сказать? — У меня очень личная просьба. Вы не будете против, если я приглашу вас в свою комнату? Лорд открыл дверь и пропустил Королеву вперед, склонил голову и жестом указал ей на стоящее рядом с камином кресло. — Ваше Величество, — он замялся, — я хотел бы поговорить с вами о Серенгети… Свинцовая тяжесть навалилась на женщину. Неужели все, о чем она думала в последнее время, оказалось лишь несбыточными мечтами? — Я никогда не вернусь к ней… Но я не могу не думать о ее будущем. Можно ли обезопасить ее от нападок Гаархада? Я не исключаю, что он может забрать ее в свою Империю, так как у нее есть задатки маскота. — Я думала об этом. И я приму меры, — Королева с трудом сдержала вздох облегчения. Она встала и собралась уходить, но Джедайт, сделав к ней шаг, взял ее руку в свою и поднес к губам. — Я очень благодарен вам, Берилл, — тихо сказал он и поцеловал ее руку, — вы самая прекрасная и удивительная женщина! Не в силах ничего ответить, Королева прижала ладони к пылающим щекам и быстро вышла из комнаты. Ей хотелось петь и танцевать, эти слова наполнили радостью каждую клеточку ее тела, и лишь неимоверным усилием воли она смогла заставить себя сосредоточиться и довести проверку особняка до конца. Не обнаружив ничего опасного и вернувшись к себе в спальню, Берилл выдвинула ящик стола и достала оттуда синий бархатный мешочек, в котором хранила разные амулеты и талисманы. Высыпав содержимое, она выбрала два черных кожаных браслета разного плетения с нанизанными на них агатами неправильной формы, положила их перед собой и прочитала заклинание. «Половина дела сделана», — подумала женщина и, вынув из кармана портативную рацию, связалась с помощницей по хозяйству, попросив ее и Кунсайта зайти к ней. Катерина и беловолосый Лорд не заставили себя долго ждать. Остановившись в дверях, демон бережно поправил своей любимой сбившийся воротничок блузки, и, увидев, с какой любовью они смотрят друг на друга, Королева грустно опустила голову. Перед ее мысленным взором за короткое мгновение пробежала череда событий, ставших уже далеким прошлым… Кунсайт, ее верный соратник в борьбе с сейлор-воинами, на которого она могла всегда положиться, теперь покинет ее. И будет жить человеческой жизнью с земной женщиной, растить ребенка, и, возможно, не одного. Но это его выбор, который дался ему непросто. И она примет этот выбор. — Я все знаю, Кунсайт. Когда вы уезжаете? — Самолет в Милан улетает второго января вечером. Я отдам вам флакон, Ваше Величество, — Лорд протянул Королеве металлический сосуд для сбора энергии, — и спасибо вам за все. — Спасибо, Берта! — всхлипнула Катерина. — Мне было хорошо у вас, и я буду всегда вспоминать свою жизнь в особняке с радостью, — слезы градом покатились по круглым щекам женщины. — Не плачь, Катерина, малышу это не пойдет на пользу! Будете приезжать в гости, — Берилл ласково улыбнулась своей верной помощнице. — Я попрошу вас об одной услуге. Она взяла один из приготовленных браслетов и быстрым движением надела его на левую руку Катерины. Браслет тут же врос в кожу и проявился на ней четкой татуировкой. Второй браслет Берилл протянула Кунсайту: — Эти браслеты — талисманы, защита от Гаархада. Второй браслет отдайте Серенгети, Маг наверняка постарается отомстить и может попытаться забрать ее в Империю Вечных Туманов. Во время сражения я оценила его силу, он не сможет снять мои заклятия, и вы будете в безопасности. Королева быстро проговорила несколько слов, пристально глядя в глаза Лорду, он вздрогнул и тряхнул головой. — Для тебя достаточно заклинания, Кунсайт, твой магии хватит, чтобы его поддерживать и не стать добычей Гаархада. — Благодарю, Ваше Величество! Спасибо большое, Берта! — хором произнесли Катерина и Лорд. — Берта… — помощница по хозяйству замялась. — Меня очень печалит то, что мне не удается поговорить с Таей, я виновата перед ней… Но она всячески избегает меня. Позовите ее, пожалуйста, вас она послушает, я еще раз попрошу ее простить меня… — Хорошо, — ответила Берилл, чуть поколебавшись, и вызвала воспитанницу по рации. Через минуту девочка радостно вбежала в комнату, но, увидев, Катерину, остановилась, и лицо ее будто окаменело. — Тая, прости меня, пожалуйста! — женщина шагнула вперед и попыталась взять девочку за руку, но та быстро отошла назад к дверям. — Мадам Берилл, можно, я вернусь к Лиане и Дине? Нам еще много всего надо сделать к празднику. Королева кивнула и сочувственно посмотрела на Катерину: — Дети часто бывают максималистами. Возможно, со временем она оттает. «Мне осталось решить еще одну проблему», — проводив Катерину и Кунсайта, Берилл устало потерла виски, потом достала рацию и вызвала по ней Чин-Чита. Через несколько минут за дверью послышалась какая-то возня, и в дверном проеме показалась… совершенно неузнаваемая Лиана. Волосы девушки были выкрашены в нежно-голубой цвет и свободно лежали красивыми волнами, сбрызнутые лаком, они вспыхивали на солнце яркими искорками. Умело подкрашенные глаза, обрамленные длинными серебристыми ресницами, загадочно блестели, щеки горели изумрудным огнем. Девушка подталкивала упирающегося Чин-Чита, имевшего совершенно потерянный вид. — Лиана, какая ты красивая! — Королева смотрела на нее с искренним восхищением. — Благодарю вас, госпожа Берилл, — девушка потупилась, но потом подняла глаза и тихо попросила: — Пожалуйста, простите Чин-Чита… Не прогоняйте его… — Я и не думала об этом! Чин-Чит, это не твоя вина, ты не мог справиться с Магом! Гаархад способен оказывать на тебя сильное влияние, так как он очень хорошо тебя изучил. Поэтому я попрошу тебя не покидать особняк в ближайшее время, я не смогу наложить на тебя полноценную защиту от твоего бывшего хозяина. — О, да, госпожа Берилл, я никуда не выйду, пока вы мне не позволите! — мужчина боялся поверить своему счастью, он уже мысленно распрощался со всеми и готов был вернуться в Империю Вечных Туманов и принять свою судьбу. — Послезавтра уезжают Кунсайт и Катерина. И я буду тебе признательна, если ты вернешься к своим обязанностям и займешься хозяйством в особняке. — Госпожа Берилл, вы так добры! — казалось, что еще немного, и Чин-Чит запрыгает от радости. — Я все сделаю, как вы сказали! — Лиана, Чин-Чит, мы будем встречать Новый Год в зале, займитесь его украшением и сервировкой стола. И помогите Катерине с готовкой. Надеюсь, что Гаархад не явится сюда в новогоднюю ночь, — невесело усмехнулась Королева. — Тинь-тинь-тинь тинь, — прозвенел мужчина и смутился. — Чин-Чит говорит, что его хозяин что-то… слово трудное… — Лиана наморщила лоб. — Тинь! — Что-то задумал, но он пока не набрался новых сил. Берилл смотрела на йому с изумлением: — Лиана, ты понимаешь, что говорит Чин-Чит, когда он звенит?! — Только очень простые фразы, я недавно научилась переводить их в слова, — йома скромно опустила глаза. — Это замечательно! Это сильно упростит нам жизнь! — воскликнула Королева. — Значит, я не совсем бесполезная йома?.. — О чем ты говоришь! Ты всегда была и будешь моей верной помощницей! — Берилл ласково улыбнулась девушке. — Идите, готовьтесь к празднику. Чин-Чит и Лиана отвесили Королеве поклоны и почти бегом помчались выполнять ее поручение. А женщина прилегла на диванчик, укрылась любимой шалью и разрешила себе поспать несколько часов, ей хотелось быть неотразимой в эту новогоднюю ночь, а для этого надо было немного отдохнуть.

Эпилог

В назначенное время все обитатели особняка собрались перед дверями зала, где Берилл решила встречать Новый Год. Мужчины пришли в строгих темных костюмах, накрахмаленные ослепительно-белые рубашки оттеняли их взволнованные лица. Такой праздник Королева устраивала впервые, и все ждали от него чего-то особенного. Присутствующие оживленно переговаривались, ожидая, когда подойдет Берилл, чтобы пройти в зал. Дина, одетая в облегающее блестящее платье серебряного цвета и туфли на высоких каблуках, завила волосы и сделала себе укладку в винтажном стиле, яркая красная помада довершала образ, и стоящий рядом Зойсайт не сводил в нее глаз. Кунсайт, улыбаясь, что-то тихо рассказывал Катерине, которая выбрала для праздника свободное кружевное темно-синее платье с коротким рукавом, на ее левой руке проступала татуировка в виде браслета. Нефрит с удивлением поглядывал на молчащую, необычайно серьезную Таю. Пышное нежно-кремовое платье, украшенное на талии большим бантом того же цвета, и собранные в аккуратный пучок волосы делали ее похожей на юную сказочную принцессу. Около окна стоял Джедайт и задумчиво смотрел на освещенный разноцветными фонарями в честь праздника сад. И вот появилась Королева. Длинное голубое платье с разрезом из легкой струящейся ткани, мерцающее на свету, подчеркивало женственность ее фигуры, в ушах поблескивали изящные серьги с аквамаринами, распущенные красные волосы придавали ее образу легкую небрежность. Лиана и Чин-Чит открыли двери, Джедайт подал Королеве руку, и все вошли в зал. Разноцветные электрические гирлянды, развешенные по всей комнате, богато сервированный стол, ломившийся от разнообразных блюд, создавали праздничную атмосферу. На камине стояли большие старинные часы, которые Чин-Чит нашел в кладовой и смог починить, они медленно отсчитывали последние минуты уходящего года. Все заняли свои места за столом, Чин-Чит наполнил бокалы шампанским. Королева встала, подняла бокал и обвела всех внимательным взглядом. — Мы никогда не отмечали встречу Нового Года, я считала, что это глупый обычай, придуманный людьми, — голос Берилл звучал взволнованно. — Но, наверное, есть смысл в том, чтобы иногда останавливаться и оглядываться назад, в недалекое прошлое. Чтобы ответить самому себе: все ли было сделано, что задумывалось? Были ли допущены ошибки, если да, то какие? Ответить себе честно на эти вопросы, сделать выводы и идти вперед с новыми силами. Все слушали Королеву, затаив дыхание, видно было, что она делилась с теми, кто сидел в новогоднюю ночь за этим столом, своими выстраданными сокровенными мыслями. — Моей целью всегда было достичь безграничной власти над миром, но в уходящем году я много размышляла и пришла к выводу, что не это главное в жизни, — продолжила Берилл. — Поэтому возрождение Темного Королевства уже не кажется мне первоочередной задачей. И я не думаю, что мы должны противопоставлять себя людям и забирать у них энергию. Джедайт доказал, что можно найти другие источники силы, и они ничуть не хуже, чем та энергия, которой мы пользовались раньше. В Новом Году наше главное дело — победить Гаархада и спасти людей-маскотов от правителей Империи Вечных Туманов. И мы это сделаем, я уверена! Но это будет чуть позже, а сейчас поздравляю всех с Новым Годом! Желаю всем счастья! И себе тоже, — чуть слышно добавила женщина. Часы пробили полночь, бокалы шампанского были выпиты и вновь наполнены. Заиграла музыка, и, отрешившись на время от всех проблем и невзгод, в волшебном свете разноцветных гирлянд закружились в вальсе красивые пары, уносясь в своих мечтах в счастливое будущее.
15 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (4)