Часть 1
27 сентября 2022 г., 16:00
Приятно оказалось вновь прогуливаться по Ли Юэ. Его сложно сравнить с Монштадтом, куда Итэра всегда тянуло как магнитом и каждый раз он чувствовал, будто вернулся домой, но на территории Гео-Архонта всё же были свои красоты и очарования: загадочные, величественные горы, окутанные шлейфом облаков, бескрайнее небо, в котором прослеживается целое полотно звёзд, порывистый ветер на вершине мира, не встречающий препятствий… Каждая вторая возвышенность — отдельный вид искусства.
Но были и минусы. По которым путешественник точно не скучал. Например, бесконечно долго забираться на эти самые прекрасные вершины. Особенно, когда его вынуждало одно из ежедневных заданий гильдии. Жалобы на физическую силу отсутствовали, да и привычка успела сформироваться. Но всё же руки требовали отдыха.
А когда нагрузка оказалась выше привычной…!
На кой хиличурл Бай Чжу потребовалась целая охапка высокогорных растений? — не переставал спрашивать себя путешественник. — Безусловно, он лекарь, а эти травы редкие и очень полезны. Но не в таком же количестве!
Передохнув на попавшемся уступе, Итэр полез дальше, стараясь следить ещё и за дыханием. В горах всегда труднее дышать. А когда пошёл чертов дождь, сокращая видимость и добавляя новых проблем к подъёму наверх, парень всерьёз задумался о том, что кто-то из Богов, отвечающих за погоду, а таковые в этом мире точно должны быть, хочет его смерти. При простом падении вниз планер не сработает. Только если он не оттолкнется ногами. Что тоже не просто!
Вот почему поручение дали именно ему. Из-за сложности и страха больше никто не брался.
Пытаясь забраться на ещё один уступ, отдохнуть, Итэр сорвался вниз, соскользнув ногой с мокрой скалы.
Секундный миг…
И вот он падает, перед этим больно ударившись подбородком о каменный выступ и разодрав перчатки на руках в попытке зацепиться хоть за что-нибудь.
Крик потонул за столбом шумного дождя. Никто не смог бы его услышать и прийти на помощь.
Из людей.
Сильные руки подхватили кричащего парня почти у самой земли, когда жизнь пролетела перед глазами, и Итэр всерьёз попрощался с ней, готовый принять Смерть.
Из костлявых рук его вырвал Адепт. Знакомый, полюбившийся сердцу. Как только оно перестало стучать где-то в глотке, Итэр смог разглядеть своего спасителя, промокшего до нитки.
— Сяо!
Восхищение и облегчение тесно сплелись со страхом в голосе. Итэр бы не поверил глазам, но тело не лгало. Крепкие руки прижимали его к телу, доставившему обратно на землю. С Адепта ручьями текла вода, словно он недавно бился с Океанидом. Однако, мешало ли это ему? Ни в коем случае.
— Ты здесь?
— Очевидно, что здесь, — хрипло заговорил Сяо, поставив путешественника на землю. Но не отпустил его полностью, придерживая, чтобы не упал. После случившегося опора в ногах была шаткой, тело дрожало.
— Услышал твой крик. О чём ты думал, забираясь по скалам в такую погоду?
— Дождь застал меня уже на скале. Если бы знал, что пойдёт, переждал бы.
Итэр плюнул на всё, садясь прямо на камень. Нужно отдышаться и привести себя в моральный порядок. Не хотелось представать перед Сяо в полном раздрае. Во всяком случае, больше, чем уже есть.
— Хм, — адепт поднял голову, всматриваясь в то место, где путешественник предположительно сорвался. Без специальных приспособлений обычному человеку крайне трудно будет забраться наверх, сохранив при этом все конечности. — Зачем тебе нужно на вершину?
— Собираю цветы в аптекарскую лавку. Цветки цинсинь и стеклянные колокольчики. Нужно ещё пять штук того и другого, — поведал Итэр, а после вздохнул.
Как же это глупо. Сражаться с драконом, помочь победить Архонта бури и собирать цветочки. Странные всё-таки повороты даёт жизнь…
Сяо точно подумал о том же. Выражение его лица говорило красноречивее любых слов. А затем он ошарашил Итэра:
— Оставайся здесь. Я принесу всё необходимое.
Итэр не успел и слова вставить. Адепт стоял прямо перед ним, а через секунду исчез. Буквально. Скорость была невероятна. А удивительнее всего то, что парень и не думал просить о помощи. И всё равно Сяо отправился выполнять его поручение. Адепт, конечно, отличался отзывчивостью в адрес Итэра, но вот так…
Ещё один вздох сорвался с губ.
Несмотря на карму, жестокость, убийства на протяжении веков и внушение страха своей силой и возможностями, Сяо не утратил благородства. В нём куда больше человечности, чем в некоторых личностях. И это одна из причин, почему он надёжно закрепился в сердце путешественника.
Ливень угасал и постепенно переходил в небольшой дождь. Итэр не двигался с места, как его и просили, но уже начинал чувствовать дискомфорт от мокрой одежды, и холод. Найти бы более сухое место, развести костер, погреться…
Но он не мог. Он должен дождаться Сяо. А потом они вместе найдут место, где смогут обогреться. Промокшему адепту тоже нужно просушить одежду. Итэр не отпустит его, пока не согреет. Как-то же должен проявить благодарность!
— Держи.
Возвращение вышло неожиданным. Итэр вздрогнул от голоса, обернулся и перед глазами появился… букет. У Сяо не было ни сумки, ни корзинки, куда мог бы сложить цветы, поэтому он держал их в руке, как букет. И понимал, как это выглядит. Поэтому отводил глаза. Смущался.
— Спасибо, — улыбнулся Итэр, беря роль принимающего, что так же смущало.
Цветы изумительно пахли свежестью гор, омытые дождём. Итэр осторожно убрал их в сумку.
— Ты очень постарался. Пошли греться.
— Замёрз?
— Надо высушить одежду. Ты тоже промок.
— Ничего, — брюнет вновь отвёл взгляд, — мокрая одежда не доставляет мне дискомфорт.
Итэр не мог понять, каково это. Он не жил столько времени, как Сяо, и не мог привыкнуть к такому.
— Идём. Так я смогу тебя отблагодарить. Ты ведь из-за меня промок.
Отказываться Сяо не стал. Пока они добрались до пещеры, дождь закончился, оставляя после себя сырость и яркую радугу в небе.
Адепт наблюдал за чудесным велением природы, тихо сидя в уголке, пока путешественник разжигал огонь. Место, где они решили передохнуть и обсохнуть, являлось своеобразным лагерем. Здесь стояла и хижина, и палатки, и место для костра с котелком. Искатели приключений оборудовали для соратников, которые могли находиться в здешних краях.
— Раздевайся.
— Что? — Сяо резко обернулся. Лицо его выражало крайнюю степень удивления.
— Твою одежду необходимо просушить у огня. На тебе она не высохнет. Ещё и замёрзнешь, — пояснил Итэр, краснея от понимания того, как прозвучала его фраза.
— Не нужно, — второй раз повторил Сяо и снова отвернулся. — Я не мёрзну. И не могу заболеть. Человеческие недуги мне не страшны. Лучше сам поскорее высуши одежду и погрейся.
— Обязательно, — фыркнул Итэр. Его тело не отличалось такой же стойкостью. Ему придётся раздеться! А это неловко, несмотря на имеющийся опыт посещения бань.
Оставшись в белье, путешественник полез в рюкзак за едой.
— Будешь данго?
— Нет, спасибо.
Не став настаивать, Итэр устроился на лежанке и стал есть. Тишину очень хотелось разбавить. Даже болтовнёй ни о чём.
— Как ты?
— Хм?
А вот Сяо не ожидал продолжения разговора. Он обернулся на камне и взглянул на Итэра, вид которого вызывал чувство неловкости. Сердце адепта точно было не на месте при виде его. Непривычно обнаженного. С распущенными мокрыми волосами. Он выглядел иначе. Куда более… хрупким.
— Тебя интересуют мои дела? С последней нашей встречи ничего не изменилось. А вот ты? Как прошло твоё путешествие за море?
— Из хорошего — приобрёл новых замечательных друзей, навыки, путешествовал по новым места. Из плохого — едва не пал от рук Электро Архонта, Сказитель пытался меня убить. Ах да, ещё я участвовал в гражданской войне, — поведал Итэр. Если Сяо пожелает подробностей, он их даст.
— Опасность вновь не обошла тебя стороной, — задумчиво пробормотал адепт и после тяжёлого вздоха нахмурился, — пройдя такой путь ты мог умереть, упав со скалы. Итэр. Ты должен беречь себя.
— Стараюсь. Видимо, у меня самого плохо получается, — пожал плечами парень, полностью соглашаясь.
Преодолеть столько трудностей, и разбиться. Немыслимо! Звание почетного рыцаря, спасителя Моншстадта, Ли Юэ и освободителя от гнёта Инадзумы было бы запятнано навсегда в связи с нелепой смертью. Превратился бы из героя в лепёшку. И нашёл бы его таким Сяо. Ничтожным.
— Впервые вижу такое блюдо, — сменил тему адепт, с интересом смотря на трехцветное нечто.
— Это данго. Его делают из риса. Вполне щадящее для желудка. Не тофу, конечно, но тоже вкусно. Как раз за морем и прикупил рецепт блюда. Попробуй.
— Нет, — отрицательно качнул головой брюнет, но в голосе уже не было столько уверенности, как в первый раз. Если немного надавить…
Итэр ухмыльнулся, молча подобрался поближе и увидел, как слегка дрогнули плечи Сяо от его близкого присутствия. Никакого равнодушия.
— Не переживай, я готовил их сам. Сегодня. На вкус они сладкие. Инадзумская версия миндального тофу. Уверен, твой желудок бунтовать не будет.
Итэр поймал недоверчивый, смущённый взгляд и мило улыбнулся, прикрывая глаза. Он был уверен, Сяо поддаться на его очарование и соблазнительные речи.
— Хм. Хорошо.
Бамбуковая палочка с тремя нанизанными разноцветными шариками легла в протянутую руку Сяо, словно ей там и место. Мягкие, упругие и вместе с тем — очень питательные. То, что нужно после скачек по горам.
Итэр очень хотел увидеть реакцию адепта на иноземный десерт.
— О-о, — издал тихое, приятно удивленное, и посмотрел на первый откусанный шарик, — и правда сладкий. Очень похоже на закатник. При этом другое. Какой здесь фрукт?
— В рецепте такого нет, добавил сам — фиалковая дыня. В Инадзуме растёт, — раскрыл секрет Итэр. любуясь адептом. Обычный человек мог и не заметить изменения, но он смотрел не глазами. Кое-чем более зрячим.
— Фиалковая дыня… Звучит вкусно.
— Это правда. С собой нет, но могу принести тебе попробовать. Когда одежда высохнет. Я знаю, где она растёт. По-первости, пробовал с опаской, но потом оказалось очень вкусно. В этом плюс путешествий — узнавать что-то новое.
С тихим хмыком, в котором прослеживалась едва заметная улыбка, Сяо вернулся к еде. Что-то новое — не всегда приятно. Он с опаской относился к новым вещам, не важно чего они касались. Но путешественник… Он не принесёт что-то плохое или вредное. Сяо ему верил. Именно поэтому кушал иностранную пищу, на вкус очень приятную.
Сам Итэр предпочёл ограничиться странными рисовыми треугольничками с рыбной начинкой.
— Знаешь, мы с друзьями устроили вечер готовки. Каждый сделал своё особое блюдо, а я сделал их фотографии. Это было очень интересно! Смотри.
Итэр протянул несколько снимков, на которых были изображены крайне необычные блюда. Какие-то и вовсе не были похожи на еду. А помимо них, вошедшие в кадр люди. Красивая, изысканная леди со светлыми волосами, улыбчивый парень в красном, озорная весёлая девушка, угрюмый парень полузверь…
Всё верно. Общительный и всепроникающий Итэр привлекал внимание людей не хуже опасностей.
— Это Ёимия, она изготавливает фейерверки. Когда я увидел, сразу вспомнил праздники в Ли Юэ, а они всегда с большим размахом. А это Горо, — показал Итэр на парня с собачьими ушами, — он только кажется милым, а на деле — генерал армии, представь? А вон там вдалеке прячется Саю, хлебом не корми — дай поспать. Можно хоть в сундук класть, и там заснёт, — засмеялся Итэр, — но опять же, не ведись на хрупкий вид. Она анемо, как и ты, и машет двуручным мечом. Да так, что мне завидно.
— Ясно, — обращая внимание на последнего описанного друга, Сяо отдал фотографии.
— У меня есть ещё одно. Чудом удалось её сделать, когда охотился на бабочек, — с милой смущённой улыбкой, Итэр протянул ему фото, отчаянно краснея.
Сяо увидел себя, смотрящего вдаль, в сторону гавани Ли Юэ. Он безмятежно сидел на уступе с копьём на коленях и цветком мяты рядом.
Это было… слишком.
— Когда ты успел?
— Месяц назад. С той поры я его и храню.
Признание на грани шёпота оглушило сердце адепта. Повернув голову, он оказался обезоружен и растерян. Путешественник подсел к
ещё ближе. Тёплое дыхание буквально касалось кожи лица. А потом случился поцелуй. Губы человека были обветренны и обкусанны, но прикосновение вышло нежным. И ничто не протестовало против этого. Сяо не желал его оттолкнуть или отстраниться, как делал всегда. Метавшаяся душа впервые за столько лет успокоилась, а тьму развеял мягкий, тёплый свет. Он прикрыл глаза, усиливая ощущения поцелуя на своей коже. Холодок, последовавший после, и вновь тёплое дыхание. Итэр тихо зашептал, почти касаясь губами щеки:
— Люблю тебя, Сяо.
Чтобы дать осознать услышанное, Итэр прижался своим лбом ко лбу адепта, словно пытаясь не оставить его рассудок справляться в одиночестве. Проносить в одиночку шквал эмоций через себя, ударяясь о реальность невозможного. Человек и адепт. Что ждёт этот союз? Бесконечная боль и трагедия. Невозможность исправить себя и уберечь близкого человека от опасностей. От себя самого. Навечно проклятого.
Черные миазмы стали выходить из тела. Разум застелала пелена боли. Сяо отстранился с тихим шиком, закрывая ладонью лицо. Но увеличить расстояние между ними Итэр не позволил. Он сгрёб адепта в объятия, сжимая как можно крепче. Чтобы не дать возвести стену. Может и не до конца, но он мог понять чувства якса. В конце концов, путешественник вовсе не пень, лишённый чувств. Сопереживать — навык, который никогда не терялся.
— Ты не должен брать всё на себя. На тебе и так слишком много. Я не боюсь тяжести твоей кармы, потому что у меня есть своя.
— Итэр… — голос будто пропал, стал тихим, ещё более хриплым. Сяо вцепился в открытые плечи, скрывая в шеи человека лицо. Он чувствовал запах. Успокаивающий.
Всегда, и у всех, адепт вызывал страх. Желание держаться подальше. Итэр оказался первым человеком, который не боялся приблизиться. Первый, на кого не действовала отравляющая аура. Сяо мог ощутить свою карму на нём, но она не причиняла вреда. Путешественник и вправду мог её выносить.
Оглушающая боль начала стихать и притупляться. Взгляд прояснился. Сяо ослабил хватку и перестал скрывать лицо. И объятия, в которых его держали, тоже стали не такими крепкими, окрасившись нежностью. А потом на макушку приземлился нежный поцелуй.
Приступ сошёл и Сяо снова стал реагировать на действия парня, который открыто стал показывать свои чувства. Лицо приняло оттенок красный. Он перехватил руки Итэра, мягко их сжал и отстранил от себя.
Непонимание на лице путешественника ударило не хуже обуха чужого оружия. Тот не мог взять в толк, зачем Сяо это делает, зачем отталкивает, когда может позволить себе пойти на сближение?
— Мне непривычно. Слишком много контакта. Дай время привыкнуть.
И тогда на лице Итэра цветком распустилось облегчение. Он сам отсел чуть подальше, давая какое-то подобие личного пространства.
— Я тебя понял. Ничего страшного здесь нет. Ни в касаниях, ни в том, что тебе непривычно. Всё хорошо. И… Прости, если я назойлив, — Итэр посмотрел на него с чуть виноватым взглядом.
— Всё в порядке, — чуть повысил голос Сяо и тут же себя одернул, говоря тише, — ты не назойлив.
Услышав ответ, Итэр замолчал. Он допускал, что сильно влез в душу адепта, которую тот прячет так глубоко, насколько может. Для него это нормальное явление, в связи с такой задачей, как оберегание спокойствия Ли Юэ.
Об этом нужно помнить.
В конце концов, они просидели в тишине долгое время. Одежда Итэра успела высохнуть, он перекусил, да и Сяо таинственным образом стал сухим и опрятным.
Одна из способностей адептов?
Впереди ожидало ещё одно задание, помимо поиска лечебных трав. Очередной маг бездны пытался провести ритуал над низкоинтеллектуальными хиличурлами. Его необходимо было остановить, пока те не стали послушной, тупой ордой в руках мага.
Итэр планировал справиться в одиночку, не боясь боя. К тому же, Сяо требовалось какое-то время, чтобы отдохнуть от его общества, которым сегодня пресытился. Последний аргумент — состояние яксы, которое тратит жизненные силы, если в него войти. Итэр не хотел, чтобы любимый «человек» подвергал себя опасности. Тем более, в его обществе.
— Рад был увидеться, — попрощался Итэр, надевая на плечи рюкзак.
— Куда ты уходишь? — задав вопрос, брюнет резво поднялся с камня.
— У меня есть ещё одно поручение на сегодня. Оно несложное.
— И в чём оно заключается?
— Уничтожить мага бездны и его ватагу. Ничего сложного, я справлюсь, — заверил Итэр.
Он не раз выполнял подобное и был уверен в своих силах. Карабканье по горам и то сложнее. Однако, он не смог уйти в одиночку. Достаточно было услышать про уничтожения паразитов, оскверняющих своим присутствием земли Тейвата, и Сяо без лишних слов отправился с ним.
— Хочешь мне помочь?
— Это мой долг. Ты не будешь сражаться в одиночку.
Спорить Итэр не стал. Хотя и желал отговорить от затеи. Всё, что касалось обязанностей и долга, Сяо понимал и чтил гораздо больше его. Даже если Итэр попытается — адепт всё равно пойдёт. Только без него.
Поэтому они отправились вместе, ведь о месте происшествия знал только один. Путь лежал на Соленые земли, место, чётко проводящее линию между территорией Ли Юэ и Монштадтом. Совсем рядом простирался вид на Драконий хребет. Но перейти на островок не так просто, когда его со всех сторон окружает озеро.
Вздохнув, Итэр стал раздеваться, надеясь, что не доставит этим неудобства для Сяо. Тот и без того увидел сегодня более, чем достаточно.
Рюкзак не промокал, поэтому класть одежду туда — вполне нормально. А на пятачке суши перед самой дракой как раз сможет одеться.
— Что ты делаешь? — с недоумением спросил Сяо.
— Одежда только высохла, я не хочу намочить её снова.
Взгляд с путешественника перешёл на остров. Перед ними вставала преграда в виде воды. Не настолько длинная, чтобы переплывать на лодке. И не такая короткая, чтобы пройти пешком, намочив лишь ноги.
— Хм.
Размышление Сяо было недолгим. Он не дал Итэру раздеться, только рюкзак впихнул в руки возмутившегося, поднял его на руки и совершил прыжок.
Выше любого человека и на скорости адепта он пересёк препятствие. Испуганное придушенное взвизгивание позабавило. Неподдельные эмоции — то, что он давно не ощущал и не понимал. Но не уставал на них смотреть. Оказавшись на земле, Сяо осторожно опустил Итэра, всё ещё прибывающего в шоке и одновременно в восторге.
— Идём. Я чувствую скверну совсем рядом.
Ветер донёс высокие звуки голосов со странным наречием. Закрытый огненным щитом, маг бездны зачитывал заклинание, а окружающие его безмозглые хилличурлы вскидывали руки и поклонялись с неясными возгласами.
Идея тактики немедленно родилась в голове. У Итэра имелась энергия для воплощения плана, это позволит им обоим сэкономить силы. Жестом показав Сяо быть тише и отойти назад, Итэр встал выше пояса в воду. Призванный торнадо наполнился водой и уничтожающим вихрем поплыл к скоплению монстров. Тонкий щит покрылся трещинами и растворился за считанные секунды, оставляя грозного противника без преимущества. Остальная мелочь была ранена, устранить её стало гораздо проще.
Итэр бросился в атаку, беря на себя мага бездны, пока тот не оправился от оглушения и снова не наколдовал себе щит. Сяо забрал на себя мелких противников, пронзая кольями при падении и уничтожая выпущенной тёмной энергией.
Всего несколько секунд, и на земле лежали поверженные тела. Остался только маг бездны, пришедший в себя и начавший оказывать сопротивление Итэру. Но помощи тот упорно не просил, даже имея полную возможность её использовать.
Ещё одна причина, по которой Сяо держался подальше от людей — он плохо их понимал. Да и не считал нужным.
Маг бездны заверещал от особо сильной атаки мечом после прилетевшего, хлесткого ветра прямо в голову. В последний момент он призвал огненные столбы, выходящие прямо из-под земли.
Итэр вовремя увернулся.
Адепт сделал бы всё гораздо быстрее, но путешественник справлялся, и достаточно ловко для просто человека, пусть и обладающего способностью объединять в себе стихии.
В последний момент Итэр снова отправил в мага воздушный удар, закидывая прямо в озеро. Странно или нет, но маги бездны плавать не умели. Маленького роста, он не мог почувствовать дна даже на мелководье. Вопрос времени, когда перестанет барахтаться и утонет.
Итэр убрал меч и отхлебнул воды из фляжки, как только бой был завершён.
— Спасибо за помощь, — поблагодарил он, тепло улыбаясь. Много времени они не сражались плечом к плечу.
Маска сошла с лица адепта и витающая вокруг него скверна сошла на нет. Карма ослабла. Он подошёл ближе к путешественнику, незаметно, как сам считал, осматривая на наличие повреждений. Те имели место быть, но, пожалуй, они вполне вписывались в рамки допустимого. Позаботиться о них не составит труда.
— Что ты так смотришь? — чуть непонимающе спросил Итэр.
— Огонь задел тебя, — взгляд был устремлён на руку с покрасневшей кожей. Ссадины от падений и перекатов действительно пустяковое дело, но не ожог.
— Ничего страшного. Приложу травы и пройдёт, — отмахнулся Итэр, смотря на рану скорее с досадой, чем с ощущением боли или испуга. — Ты сам не ранен?
— Нет, — Сяо подошёл ещё ближе и осторожно прикоснулся к месту чуть ниже раны, — цветок цинсинь имеет целебные свойства и поможет снять боль.
— У меня с собой нет цветков, кроме тех, которые я должен сдать, — неловко пожал плечами Итэр, — ничего страшного, подойдёт и мята. Я всегда ею спасаюсь. Да и найти легко.
— Я добуду всё необходимое, — с готовностью ответил защитник якса. Его хмурый вид становился ещё более напрягающим и тяжелым.
Невозможно спорить. Да и бессмысленно.
Он оставил Итэра в одиночестве. В его отсутствие в голову парня начали приходить самые разные мысли. Одна из них, самая мрачная, заставляла грустно вздохнуть.
Нянчиться со смертным… Наверняка, для Сяо это та ещё пытка, которую он точно не заслужил. Итэр был силен, он признавал что сильнее любого человека, но по сравнению с адептом — он слаб. И сильно уязвим. Его останавливают обычные человеческие потребности. Голод, холод, раны. И многое другое. Сяо будет тяжело с ним, если вдруг решит подпустить ближе.
Итэр не знал, что и думать. Он не хотел становиться обузой.
Сяо вернулся через пару минут. К тому времени, Итэр отыскал в рюкзаке обычную тряпку и, намочив её, приложил к месту ожога. Теперь боль не отпускала. Он не мог сосредоточиться на чем-то другом.
Из цветков требовалось изготовить пасту, чтобы нанести на рану. Сяо сам занялся этим, пока человек не сделал себе хуже своим самолечением, граничащим с глупостью. О себе он не заботился, теперь это ясно.
А если не он сам, то кто позаботиться?
Кто протянет руку помощи?
Кто покажет, что он не одинок и может положиться на кого-то ещё?
Имея так много друзей, путешественник оставался одиночкой. Даже его вечный спутник, Паймон, уже долгое время отсутствовала.
— Подойди сюда, — позвал Сяо, как только закончил.
— Прости, что я снова доставляю тебе хлопоты, — неловко извинился Итэр, отводя глаза, — ты словно мой ангел-хранитель.
Сяо молча стал наносить своеобразную мазь на место ожога, и ощущал взгляд Итэра на себе. Тот не отводил глаза.
Даже не видя лично, адепт распознавал эмоции, с которыми чужой взгляд был обращён на него. Итэр смотрел на него с лаской и нежностью, от которой брала оторопь, почти как от прикосновений.
— Кто такой ангел-хранитель? — спросил уже после завершения.
— А? Я удивлён, что ты не знаешь, — улыбнулся Итэр. Похоже, здесь, в Тейвате, это понятие было не в ходу. — Сверхъестественная сущность. Почти всегда изображается с крыльями. Живёт на небе, присматривает за тобой, охраняет от бед или спасает жизнь. Очень на тебя похоже.
Взгляд золотистых глаз был устремлён на человека. Описания некого доброго существа никак не связывалось с ним, демоном. Он прогнил изнутри. С чем он и мог согласится, так это с сохранением и спасением. Он охраняет Ли Юэ, защищает простых смертных и не раз уже спасал жизнь путешественнику.
— Эти познания из другого мира?
— Да. Почти везде, где я был. Поэтому удивился, что здесь никто не знает. Впрочем, в Тейвате может быть что-то похожее, просто носит другое имя.
— Сомневаюсь, — Сяо поднялся на ноги и мягко потянул за собой Итэра, который успел расслабиться, — нужно возвращаться.
— Да. Ты прав. Надо сдать поручения, — согласился с ним Итэр.
И всё же он остался при своём мнении. Сяо — его ангел-хранитель. И, может, это глупо, но Итэру хотелось, чтобы в это мире у него был кто-то близкий и дорогой.