ID работы: 11592862

Непредвиденные обстоятельства из жизни Фарьи Бетлен

Гет
R
В процессе
64
автор
Размер:
планируется Макси, написано 52 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 18 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Вид из панорамных окон, башни мраморного дворца, открывался изумительный. Я прижалась щекой к стеклу, стараясь рассмотреть бьющиеся о прибрежные скалы морские волны и восхищенно вздыхала. Тучные облака лениво плыли вдоль горизонта, точно очерчивая границу между небом и морскими просторами. Солнце как раз было в зените, от того и его лучей — раздражающих мою слизистую глаз — не предвиделось, ближайший час как минимум. Позже эти расчудесные покои зальет золотистым светом и я смогу увидеть как некрасиво лежит, судя по всему, столетний слой пыли, буквально в каждом углу и на каждом предмете мебели. Только успев подумать об этом — я оглушительно чихнула, чуть не врезавшись лбом в гладкую поверхность стекла. Мадам, что критично осматривала выданный нам презент от султана — то бишь, битком набитые вещами первой необходимости сундуки, тут же обернулась. Шмыгая носом как мартовский аллергик, я посмотрела на неё в ответ опухшими глазами. — Это что такое? — воскликнула Ритка и засуетилась. Суетится у неё всегда получалось отменно. Я махнула рукой — мол, и так нормально и плюхнулась на длинный диван, стоящий аккурат у окна, загруженный подушками. Вверх поднялся очередной столб пыли и тут я неожиданно, даже для себя, задохнулась. — Принцесса! — Кх-х-х Вывалившийся из смежной комнаты Марсель недоуменно уставился на натужно кашлявшую меня и державшуюся за щеки Маргариту. Мы дружным хором выдавали звуки разной тональности: я хрипела аки дед с астмой, она же испуганно причитала на высокой ноте. Мурад со своей благотворительностью, был послан в места не столь отдаленные, а Кёсем, что должна была подготовить эти комнаты под заселение — обложена самыми нецензурными выражениями в моём лексиконе. Потому как единственным плюсом в сложившейся ситуации был, тот же вид из окна, а всё прочее добро вместе с заплесневелым ковром в самом центре, оставляло желать лучшего, как и местное гостеприимство. Слава богу, что этого не видел Болдизсар, иначе от его шуточек я бы не отплевалась потом. После налаживания местного быта, меня огорошили приходом одной из звёзд империи — сестры султана. Атике мило улыбаясь прошествовала в гостевую и с любопытством рассматривала, во что мы превратили покои спустя несколько часов тщательной уборки. Я как радушная хозяйка логова, встретила госпожу чуть ли не с фанфарами. Утрирую конечно, но я практически старалась быть вежливой. Зубы почти не скрипели, но после вопроса о том, понравились ли нам покои, которые так чутко выбирала для нас Кёсем Султан, у меня треснула улыбка. Невинная во всех смыслах, но глупая султанша, моих спазмов на лице не заметила. — Матушка сегодня вечером собирается устроить торжество в честь твоего приезда. Посмотришь гарем, — щебетала Атике попивая щербет. Я злорадно хмыкнула. Ой-ли, прямо-таки в мою честь. Три раза ха! Верится хотелось — но верилось с трудом, притом натужным. Весь этот гаремный серпентарий просто поглазеть на меня хочет, как на попугая в клетке. Главное, чтобы эти кобры меня живьем не съели, вместе с ливером. — Во-от как, -протянула я и доброжелательно наклонила голову, — ни за что в жизни не пропустила бы такое веселье. А веселье действительно было что надо. Всегда мечтала посмотреть на танцующих полуголых девушек в просвечивающихся тряпках, едва прикрывающих чьи-то мощи. Хотя возможно я просто завидую их потрясающим купальным костюмам — да, остановимся на этом. Перед глазами то и дело мелькали цветастые наряды наложниц, звуки народного струнного инструмента приятно ласкали слух. В воздухе витал ароматный запах каких-то пряностей и женских масляных духов. Кёсем в компании вездесущей Айше и Атике, величественно восседала на позолоченном диване — который был больше похож на трон — и добродушно улыбалась. Меня от её доброжелательности — знатно передёрнуло. Айше же показалась человеком, оскорбленным моим присутствием, до глубины души. И все они выглядели до того великолепно — в своих платьях отделанных драгоценными камнями, что мне в моём простеньком наряде, на секунду стало неловко. Возможно, я тут немного не соблюдаю дресс-код. Я и стоящая по правую руку от меня — Мадам, поклонились, Кёсем удовлетворенно кивнула. — Какой чудесный праздник, — елейно протянула, выдавая одну из своих самых очаровательных улыбок. — Благодарю за приглашение. — Принцесса, — вернув мне любезный оскал, которым я её секунду назад одарила, она махнула рукой в сторону причитающейся мне подушки. — Присаживайся, твоё присутствие точно скрасит сегодняшний вечер. О-о, я в этом не сомневаюсь. Опустившись на подушку рядом с Атике и поправив складки платья, я воззрилась на династийную компанию, стараясь при этом выглядеть максимально дружелюбно. Получалось с трудом, если учитывать гневно-прожигающий взгляд Хасеки Мурада, но стоило мне посмотреть в ответ, как та отворачивалась и делала вид, что моё присутствие её абсолютно не колышет. Не сумев подавить свою природную зловредность, я специально вытаращилась на неё. Айше, почувствовав наблюдение, выпрямила спину, высокомерно вздернула подбородок, да и в общем выглядела как человек который проглотил шест. Мысленно я дала себе подзатыльник, за желание рассмеяться. Атике заметив мой интерес наклонилась и пояснила: — Это Айше Султан, главная наложница повелителя и мать его двоих детей. Я многозначительно покивала и подцепив пальцами виноградинку отправила ту в рот. В обход этикету, мне хотелось наброситься на стол. Голод навязчиво скребся в желудке, от чего я мечтала только о скорейшем окончании посиделок. Атмосфера была как на поминках. Все скорбно молчали и я решилась, сказать хоть что-то, дабы разрядить обстановку. — Тут…мило, — высказалась я и неловко поёрзала. Да-а, по части ораторского искусства — я была полным нулём, но на мою дурацкую попытку начать диалог, всё же обратили внимание. — Мило? — Кёсем искренне рассмеялась, глядя на меня как на несмышленого ребёнка. — Обычно, девушки, попавшие сюда первый раз, так не думают, — она одарила меня странным взглядом, — но со временем их мнение меняется. — Для некоторых это шанс на лучшую жизнь. Я слышала, что после набегов, сюда и крестьянских девушек свозят. Здесь они могут получить образование и хоть какие-то перспективы на дальнейшую жизнь, помимо работы в поле под палящим солнцем. Кёсем одобрительно хмыкнула и без присущей ей насмешки ответила: — Ты права. Для европейки у тебя здравый взгляд на вещи, особенно учитывая какими слухами о нас, земля полнится. На этом наш короткий — но полный многозначности диалог — закончился. Наши с Кёсем переглядки заметила даже Атике, но напустив на себя непринужденный вид, тактично промолчала. Дальше я индифферентно подъедала с подноса сладости и односложно отвечала на вопросы о родине и младшем брате. Марсель кстати, как последний предатель, отказался составить мне компанию на этом празднике жизни — и остался отдыхать в покоях. А я, сидя как на иголках, лишь мечтала о завершении банкета, который как на зло — продолжался. В итоге я чуть не прослушала про дворец, что мне любезно пожалуют, где то на отшибе вселенной, ибо Кёсем спала и видела как сплавить меня отсюда, со всеми почестями. Как назло в итоге я осталась наедине с Айше, что после ухода династии в полном составе, посветлела лицом и оглядев меня с ног до головы презрительным взглядом, усмехнулась. — Я сожалею что вам придется покинуть нас так рано, но дворец в Ускюдаре ничуть не хуже ваших покоев. Думаю вам там понравится Принцесса. — Всенепременнейше. Я встала из-за стола, брезгливо повела плечом и скривившись, как от съеденного лимона, ответила: — Думаю, на сегодня развлечений достаточно. Мадам подскочила следом за мной и мы дружной командой, под насмешливым взглядом фаворитки, потопали обратно в свои люксовые хоромы. Настроение неплохо так подпортилось, после неуместного комментария Айше. Я и до этого не блистала энтузиазмом с ней общаться, а тут и вовсе решила, что дело это — заведомо гиблое. Она всё равно дальше своей слепой ревности не видит. — Не нравится она мне, — поделилась Ритка, помогая мне развязать шнуровку корсета. — Смотрит на вас, как на врага народа. — В её глазах, я злобная разлучница. — Неужели, — иронично спросила Мадам. Я обернулась и весело хихикнув продолжила: — Боится, что я уведу её драгоценного мужа. Но ей невдомёк, что мне нет до него дела. — И всё же, я бы посоветовала с ним не сближаться. Глянув на Мадам снисходительным взглядом я лишь пожала плечами. Доказывать что-то, в моём случае, было бы бесполезно. — А ты., — и только я собиралась завести тему о Болдизсаре и их странных переглядках, как Ритка резко развернулась в сторону дверей. — Принесу теплого молока, — поспешила она, явно переводя тему, будто догадываясь по моему хитрому выражению лица, что именно я хочу спросить. — Зачем? — Чтобы сон был крепкий, — и выскочила за дверь, оставив меня в полном недоумении. — Да что за… Махнув рукой я продолжила готовиться ко сну. Переодела платье, успевшее мне осточертеть за вечер, распустила волосы, которые тут же взлохматила руками, ибо голова нещадно болела из-за прически и только успела присесть на кровать как ко мне вихрем ворвался Мурад. Я успела только рот открыть — как выброшенный на берег карп. Сегодня что, день открытых дверей? — Принцесса, — заложив руки за спину, он возвышался надо мной тенью. Я встала напротив и у меня из головы совершенно вылетело, что я вроде как должна была поклониться. — Д-да? А я вас, что то не ждала, — кашлянув я добавила.- По крайней мере так поздно. — Я по делу о вашем дяде Иштване. Услышав это имя я с трудом удержалась чтобы не постучать три раза по деревянному каркасу кровати. И вообще, он все свои дела по ночам решает? А спит когда? — Он умер? — с надеждой поинтересовалась я. Мурад на мои слова усмехнулся. — Увы, нет. Но он очень приблизил себя к этому моменту, написав мне письмо, — сурово произнес он и я поняла, что вероятно в письме этот дурачина как то оскорбил Султана. Видно поэтому мне его уговаривать, на расправу над Иштваном, не пришлось — этот идиот сам вырыл себе могилу. — О содержании письма мне лучше не спрашивать да? — вопрос собственно был риторический, поэтому ответ на него не требовался. Впрочем Мурад отвечать и не собирался. Весь его вид и без того кричал о бьющем через край негодовании. — К слову, вы знали, что он назначил цену за вашу голову? — будничным тоном изрёк Мурад, переключившись теперь на меня. — Да уж, догадывалась. И сколько же стоит моя голова? — оживленно поинтересовалась я. — Пятьсот тысяч венгерских форинтов. А так же за вашего брата — восемьсот тысяч. — Что-о, да он совсем обнаглел! — я от злости чуть ли не взвилась до потолка, — так казной распоряжаться! Зачем ему голова, если он ею не пользуется! — Вот и я так думаю. К тому же, он отказывается платить подати. Ваш приезд был очень кстати, он позволил прояснить пару моментов. В особенности о незаконном узурпировании трона. Та-ак, а вот тут поподробнее. — То есть, о том, что он убил моего отца, никто не знал? Мурад кивнул и задумчиво погладил бороду. — Вообще то, он выставил всё как несчастный случай. Вероятно он не ожидал, что вы ринетесь в Стамбул за помощью. — Или ожидал, что пришибёт меня раньше, чем я доберусь до корабля. Мы обменялись понимающими улыбками и я впервые за весь день ослабила бдительность. — И ещё, — будто опомнившись вспомнил Мурад. — Вам нет необходимости покидать дворец. Вы останетесь здесь. Нахмурившись я переспросила: — Останусь? Но Кёсем Султан… Мурад взмахом руки остановил мой начавшийся словесный поток и безапелляционно заявил: — Это не обсуждается. Я так решил. Тут у меня не осталось аргументов. О том какую он свинью мне подложил я решила тактично умолчать — от греха подальше. — Ладно, — просто ответила я и в душе всплакнула. Теперь его семейство линчевателей не оставит меня в покое. Попрощавшись он оставил меня в упадническом настроении. А всё так хорошо начиналось и может быть и закончилось бы, если бы не его собственнические наклонности и желание кому то, что-то доказать. — Так мы не уезжаем? — спросил Марсель выглянув из-за дивана. Я устало вздохнула, глядя на это взъерошенное чудо. — Ты всё это время был там? — Ну да. — Блеск.

***

Утро началось с воплей Кёсем о том, что мне здесь не место. Это я и так знала, но меня как обычно никто не спрашивал, о чем я не преминула заявить. Кесём яростно сверкнула глазами и велела мне убираться с глаз долой и напомнила о том, что мне стоит сейчас же собрать вещи. Я хмыкнула, поклонилась и спокойно ушла, без попыток оправдаться. Уехать я без того, хотела с самого начала, но в итоге вместо этого угодила в борьбу между интересами сына и матери. Не удивлюсь, если сразу же после моего отъезда, она устроит салют во всем городе. Проходя по коридору мы с Айше пересеклись взглядами; её насмешливый и мой безразличный. Она проплыла мимо, задев меня, будто не специально, длинными рукавами платья. Ну что за детский сад? Я скривилась, но смолчала. Несмотря на моё внешнее равнодушие, в груди зарождалось какое-то непрошеное волнение, будто бы я что-то упустила из виду. И осознание, что именно почему то пришло мне в самый неподходящий момент. Карету, в которой мы ехали, окружили типы очень бандитской наружности и стоя за напряженной спиной Болдизсара, я к неудовольствию вспомнила, что всю эту эпопею, можно было бы избежать. — Спасай Марселя, в первую очередь. За меня не волнуйся, — прошептала я, так чтобы только он услышал. Болдизсар сжал челюсть, я покачала головой, мысленно умоляя не противится. — Это приказ. Мои слова в этот раз звучали твёрдо. Я не хотела, чтобы у него оставались сомнения в моём выборе. — Один против шестерых. Ни слишком ли самоуверенно? — вперед вышел, судя по всему, главарь шайки. — Ну это с какой стороны посмотреть. Даже сотня мелких рыбёшек, не может навредить акуле. Интересно, мужчины всегда, перед тем как начать махать оружием, обмениваются пафосными фразами? Если так, то я тоже бы хотела. Но сейчас, увы, было не место для шуточек. Слева от меня стояло трое, гадко ухмыляющихся мужиков с обнаженными саблями. Прикинув в голове расстояние до ближайшего переулка, я решила, что возможно смогу увести хотя бы двоих. С остальными Болтизсар уж точно справится. Подмигнув обеспокоенному Марселю и успокаивающе сжав руку Мадам, я наклонилась к её уху и прошептала: — Всё будет хорошо. Не успела она ответить, как я резко поддалась вперед и увильнув от рук одного из нападавших, что судя по всему пытался схватить меня за одежду, ринулась на соседнюю улицу. Резко повернув за угол, я влетела в проулок и не сбавляя темпа, бежала куда глаза глядят, чуть не сбив с ног парочку прохожих. Сзади были слышны крики и топот ног, но я не оборачивалась. Пытаясь петлять между улочками, дабы они потеряли меня из виду, я запыхалась, чувствуя как в горле образовался ком, который я при всём желании не могла сглотнуть. К резкому бегу мой организм оказался не готов. Свернув в очередной раз, я оказалась в тупике. Застонав от досады, я подгоняемая адреналином уцепилась руками за каменный забор. Пытаясь подтянуться, я перебирала ногами, на секунду подумав, что наверное со стороны это выглядит забавно. Затащив свою тушу наверх и пытаясь отдышаться, я пошатываясь оперлась о крышу соседнего дома. Заметив, что головорезы вот вот будут здесь, я с очередным стоном подтянулась наверх, теперь уже потоптавшись по чужому дому. У меня не было сомнения, что они последуют за мной, поэтому я не останавливаясь попрыгала по крышам, молясь, чтобы нога не соскользнула, но или господь бог не услышал мои молитвы или я уже достала его своими просьбами, потому как я всё же споткнулась. Первое что я явственно почувствовала — это удар челюстью об черепицу. Из-за резкой вспышки боли, мои руки лишь проскользили, в попытках хоть за что-то уцепиться. Я с треском улетела вниз и не почувствовав под собой опоры, позорно завизжала. Но ожидаемого жесткого приземления не произошло, вместо этого я ощутила чьё то тело, которое рухнуло под моим весом и застонало. Похоже я кого то пришибла, но судя по тому, как тело подо мной всё же шевелилось, я поняла, что это было не смертельно. — Аллах, слезь с меня Хатун, — приглушенно стенал голос. — Да-да, сейчас, — я с хрустом сползла с моего невольного спасителя и кривясь от боли в пояснице и челюсти поднялась на ноги. Он вскочил куда резче чем я ожидала. Откинув капюшон плаща с головы он недовольно уставился на меня, критично оглядывая с ног до головы. — Ты что, с крыши свалилась? — Нет с неба упала, — съязвила я, держась рукой за ушибленный бок. — Что вообще за дурацкий вопрос? Он криво улыбнулся и насмешливо сказал. — На ангела ты не похожа, скорее на банши. Вытаращившись на него я возмущенно засопела. Хотя его замечание было справедливым; растрепанная, в грязи и с покрасневшим лицом, на котором вскоре начнут багроветь синяки, наверняка выглядела как то ещё пугалище. — И что же ты там искала? А, банши? — всё так же улыбался незнакомец. — Я не искала, а убегала. К слову, ты сам то, кто такой вообще? — Я резко перешла в наступление. — Человек, которого ты чуть не угробила. — Исчерпывающе. Он неловко кашлянул, глядя на моё суровое выражение лица и всё же соизволил представиться: — Осман, — задумчиво отозвался тот. — Смотри по сторонам Осман. Мало ли что. Он коротко рассмеялся. — Тогда уж наверх. Краем уха я услышала какой то шум сверху и побледнела. Осман вскинул голову и нахмурился. — Меня преследуют… — Я помогу, — прервал меня он и схватил за запястье потянув за собой. — Но ты расскажешь мне, почему за тобой гонятся. Он быстро зашагал и я почти побежала за ним, почему то совершенно не подумав, что этот подозрительный парень может меня обмануть. — Отлично, договорились — только и ответила я. И почему мне кажется, что это только начало всех злоключений которые мне придется испытать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.