Явление первое
(Мерцио, Селео, Луо)
Мерцио И вновь наш дружеский союз, Как в те самые деньки, Нерушимей крепких брачных уз! Селео Всё верно, дело говоришь, Не виделись уже давно мы. И хоть все мы своим всем жили, Мы вместе, как всегда, но снова, Что другие б там ни говорили! Луо Видеть снова я вас рад, Разлука мне давалась нелегко. Мне сладок дружеский наш лад, Уверен, рассказать нам всем есть что! Селео Прежде, чем начнём рассказы, Предлагаю выпить нам чуть-чуть, Поднимем же за нас бокалы! (Разливает вино по бокалам) Мерцио Пожалуй, я не откажусь! Луо И я не буду против! (Звон бокалов, все делают по глотку) Селео Что ж, позвольте мне начать, Сказать вам о событиях новых: Повезло мне госпожу Юрану знать! Мерцио Всё о своих, товарищ похожденьях. Луо От ещё одной истории не утомимся Селео Она и благородного происхожденья, Прекрасен голос, как у птицы Певчей, будто у живого соловья! Интересна, даже пошутить талант. Мерцио Всё набиваешься к другим в мужья. Луо (к Селео) Хоть и ворчит, но за тебя он рад Селео Наверное, это всё большое, Что я хотел поведать всем, А остальное всё уж суетное: Хлопоты, да много быта бед. Расскажите ж о себе, друзья! Мерцио Можно слово возьму я? Луо Только рады будем слушать! Мерцио На фронте личном смертная тоска, Но для меня искать кого-то – мука. Поэтому я делом занялся! Вы знаете, что лет уж с малых Влюблён в искусство я безмерно, А потому сейчас я обучаюсь В архитектурной школе, уже месяц! Луо И как, успехов уже много? Мерцио Ах, если было б, где успеху быть! А так, я даже сплю спокойно, Ведь изучаем мы ещё азы! Селео Ты всегда был очень страстным К наукам, ко своим делам! Луо Свои мысли глубже погружаешь – И уж теряешь счёт часам. Селео и Луо Но в тебя мы очень сильно верим! Мерцио Благодарю за эти тёплые слова, Но разве этим я не грешен, Что много говорю я про себя? Луо Ну что ты, мы ведь только рады! Мерцио Но не буду время тратить я напрасно, Луо, наконец, настал и твой черёд! Луо Провёл я время своё с пользой, Рифмую мыслей ход – стихи пишу, Но поразит не эта новость… Селео и Мерцио Ты не молчи и с нами честным будь! Луо Вскрылась у меня болезнь (Селео и Мерцио встревоженно вздыхают), Не очень-то страшна, и не заразна, Но бед доставила – не счесть, А потому и обратился в департамент: «Так и сяк, противный у меня недуг, Можно направленье иль медикамент?» А в ответ: «Постой, мой друг, Послушай мой ка ты совет: Езжай, чтоб излечиться, на курорт», А после выдал мне поездку. Отправлюсь где-то я на месяц, вот Чтобы не соврать, через недельку. Селео Я уж было испугался, Что ты собрался к праотцам! Я рад, что ты жить будешь с нами! Луо Я вас что, так сильно напугал?! Мерцио Главное – твоё выздоровление Селео Предлагаю, за здоровье Луо! (Поднимает бокал) Мерцио Пусть сладким будет там лечение! Селео Ценить нам надо чудного такого друга.Явление 2
(Всё те же и слуги.
Спустя несколько часов бесед)
Луо Как жаль, но разойтись придётся. Селео Всё же, время поджимает. Мерцио Увидимся потом опять. Удачи! Слуга Месье Мерцио, карета ожидает. * Поклонившись, Мерцио ушёл. Ржание коня и стук копыт, Развёз гостей, каждого в свой дом: После Мерцио и Луо укатил.