* * *
Я быстро раскрываю глаза и встаю с кровати. — Боже, моя голова, — говорю я, хватаясь за нее. — Что я только что сделал?.. Я точно не помню последние события, но кажется, что я только что прыгнул с окна. Но это не самое важное, важно то, что я увидел две кровавых крольчихи. — Элиссу… Что она там делала?.. Я стоял и хорошо над этом раздумывал. Спустя несколько попыток, она появилась у меня во сне и тоже была готова разорвать меня в клочья, только вот я не понимаю почему. — Неужели ты поднял ставки? — обращаясь я к нему. — Вижу, ты очень любишь острые ощущения. А если серьезно, то я сам не понимаю, почему она там присутствовала. Надеюсь, это был единичный случай. Не смотря на глубокую усталость, я кое-как надеваю на себя школьную форму и собираю вещи в сумку. Затем я спускаюсь вниз и меня сразу встречает на кухне вкусный запах вафлей. — Похоже, сегодня у кого-то хорошее настроение. Я сажусь за стол и кладу сумку на пол, ожидая того, что мама наложит мне свежеиспеченную выпечку. — И да, папа, как тебе Сайко? — спрашиваю я. Он тоже сидел за столом и делал небольшие глотки кофе. — Замечательно, — отвечает он. — Только я не понимаю, почему она была в костюме горничной. Я выдавил из себя улыбку и стал чесать свой лоб. — Это из-за того паренька, — говорю я. — Ты на это внимание не обращай. — Ну ладно. — Он снова сделал глоток. — Но я не думал, что тебе так сильно это нравится. — Всем нравятся горничные, — улыбчиво говорит мама. Она подносит к нам тарелку вафлей и мы благополучно принялись есть. — Даже всякой молодежи. Да, Акира-кун? — Я уже говорил, что это из-за одного спора! — недовольно восклицаю я. — Причем тут вообще я? Я запихал себе в рот вафли, и они были очень вкусными и горячими. — Блин, язык обжог… — Акира, будь осторожнее с едой, — предупреждает мама. — Да, мама, я знаю. Неожиданно зазвонил телефон. Мы вздрагиваем и бросаем на него взгляд. Папа бросился отвечать первым. — Я возьму. Он подошел к телефону и взял трубку. — Алло? Папина улыбка стирается. — Элиссу, говори помедленнее. Что у вас там случилось? Я встал со стула, приблизившись к телефонной трубке. — Я понял. Он кладет трубку и смотрит на нас с мамой серьезным взглядом. — Мне позвонила Элиссу и… — Но моему папе что-то мешало договорить. — Что? Что она сказала? — пытаюсь понять я. — Нас вызывают в полицейский участок, — вздыхает он. — Нужно подъехать прямо сейчас. Меня повергло в шок. Нас что… вызывает всех вместе с семьей? Но зачем? — Значит, что-то случилось и вправду серьезное, — говорит мама. — И я не думаю, что тебе просто нужно подтвердить слова, Акира-кун. Мне точно кранты. Если мои родители узнают, что я был похищен убийцей, то меня могут ждать проблемы. Конечно, это немного странно, но я думаю, что это ничем хорошим не закончится. Все может закончится плачевно, если только поймут, что за всем этим стояла Сайко. — Возможно, вы все узнаете сами, — говорю я, глубоко вдыхая воздух. — Ну что? Поехали. Я с угрюмым лицом направился к выходу. Мы ехали на красной машине. Каждый из нас был сильно напряжен, потому что если нас вызвали всей семьей в участок, то это значит, что дело и вправду серьезное. Ха, конечно… это ведь убийство! Конечно это серьезно, и поэтому нужно собраться всей компанией! Да кто бы мог подумать, что все будет так просто… — Что на этот раз прикинула мне судьба? — спрашиваю я, нудно смотря в окно. Я видел деревья, которые быстро плыли перед глазами. Дорога была неровной, поэтому мы иногда подпрыгивали. — Приехали, — сообщает папа. Мы останавливаемся у парковки и выходим из машины. Я вдыхаю свежий воздух так, будто я собираюсь идти в участок перед своей смертью. Но я знаю, что со мной ничего не случится, разве что за исключением Сайко. Ее могут обвинить только ее, и если это произойдет… — Я себя не прощу, — заканчиваю я рассуждения вслух. — Это тоже самое, как отправить ее на произвол судьбы. Мы направились ближе к полицейскому участку. Там нас встретил небольшой народ, и некоторые лица не были для меня знакомыми. Возле Элиссу и Сайко стояли три фигуры. Кажется, молодая леди и серьезный мужчина — это их родители. Девушка, которая выглядит как какая-то старшеклассница, пытается разъяснить ситуацию. Приближаясь к ним, я стал слышать их разговор: — Прошу, успокойтесь, мы лишь собираемся разобраться в ситуации. — Неужели? — резко говорит мужчина. — С какой радостью мы должны с этим разбираться? — Молодой человек, — говорит откуда-то взявшийся Эйджи Окумура. Он положил руку на плечо девушки и дружелюбно всех разглядывает. — Ваши дети — свидетели ужасного происшествия. Пожалуйста, относитесь к этому спокойно. — Не нравится мне все это… — фыркает он. Его характер напоминает мне маленького хулигана, который не хочет разговаривать о проблемах. Но я с ним абсолютно согласен. Зачем вызывать всех, если можно вызвать только свидетелей? У всех свои дела и обязанности, но теперь мы должны видеть чужие лица и удивленно спрашивать, зачем мы сюда приехали. — Судзуки, — произносит Окумура нашу фамилию, — вы как раз вовремя. Все поворачиваются к нам, и я бы не сказал, что они тоже довольны нас увидеть. Конечно, я тут не затрагиваю Элиссу и Сайко. Они обеспокоенно смотрели на нас, но вот взгляды их родителей были очень хмурыми. «И я очень рад вас видеть, — мысленно сказал я им. И если бы я это сказал вслух, то меня могли бы ждать неприятности». — Акира, это произошло… — тихо говорит Элиссу, когда я к ней достаточно приблизился. — Я знаю, — говорю я. — Но что ты здесь делаешь? Серьезный мужчина громко выразил недоумение, привлекая этим все наше внимание. — Это ты свидетель? — прямо спрашивает он. Нет, я тут для красоты. — Да, — спокойно отвечаю я. — Я друг Элиссу и Сайко. Он протянул свою руку и без моего ведома сделал рукопожатие. — Спасибо за заботу моей дочери, — говорит он, хотя в его голосе чувствуется равнодушие. — Не знаю, что там произошло, но все-равно спасибо тебе. Я не могу и думать о том, если бы ее не стало. — Эм… конечно, — говорю я, выдавливая из себя улыбку. — Я не мог оставить ее в беде. Я перевел взгляд на Сайко. Она грустно смотрела на меня и мы прекрасно понимали, что мы нагло врем своим родителям. — Происшествие? — недоумевает моя мама. — Какое происшествие?.. Я поворачиваюсь и сразу замечаю, как мои родители общались с Окумурой. — Ваш ребенок был жертвой страшного случая, — отвечает Эйджи. — Что?! — хором восклицают мои родители. — Вы разве не знали? Теперь мне точно конец. Когда они узнали про эту ситуацию, они могут надумать себе ужасы и больше не отпускать меня на улицу. — Моя жизнь будет ужасна… — Пожалуйста, постарайся, — шепотом говорит Элиссу. Она плотно прижалась ко мне, и из-за этого мне стало неловко. — Они ни в коем случае не должны узнать, что за всем этим стояла моя сестра. — Не переживай, — спокойно говорю я, — все будет хорошо. — Прошу всех внутрь, — приглашает Окумура. Нас попросили подождать в зале ожидания. Наши родители оба волновались, и они постоянно шли туда-сюда. — Акира, как это понимать? — который раз спрашивает папа. — Понимаешь… — Я не мог связать двух слов. — То, что я пропал тогда, это… — Тебя похитили, — за меня отвечает мама. — Боже, похитили! — Прошу, дорогая, успокойся, — говорит папа. — Это уже далеко осталось в прошлом. — Но нас теперь просят в этом разобраться! — говорит мама, и ее голос повышался с каждым словом. — Их похитили, и мы теперь не знаем, куда исчез этот… маньяк! «Маньяк теперь у меня в голове, — мысленно отвечаю я. — Нам нечего бояться». Я мог лишь наблюдать за их испуганными лицами, и осторожно скрывать тот факт, что убийца был прямо перед глазами. Ах да, он же убил Синдзи руками Сайко. Конечно, ее же не стоит винить в убийстве, правда в такой бред насчет раздвоения личности они все-равно не поверят. Я лишь могу сказать, что убийство совершил внутренний психопат Хацунэ, но тогда нас все-равно будет ждать исход не из лучших. — Мне нужно правильно поступить, — бормочу я, быстро мотая пальцами от страха. — Правильно поступить… Я посмотрел на Сайко. Она глубоко дышала и я чувствовал, как ее переполняло страхом. Нам оба было страшно, ведь если они поймут, что она убийца, то можно считать, что все закончено. Закончены наши прогулки, времяпровождение в клубе и, конечно же, дружба. Это все может пойти на большой огонь, который без проблем растопит эти возможности. «Пожалуйста, пускай все будет хорошо, — мысленно молюсь я. — Пожалуйста, дайте ей просто второй шанс». Пусть эти мольбы как-нибудь помогут принять правильное решение полицейских. Я верил в хоть что-то, чтобы ее не обвинили в убийстве. Что же ждет меня за залом ожидания? Разочарование или успех? Я это узнаю совсем скоро. — Мы готовы, — говорит Эйджи, медленно подходя к нам. — Прошу, все пройдите в комнату для допроса. Мы зашли в кабинку, где нам было немного тесно. Мы стояли у входа и перед нами был лишь один стул. «Это какое-то издевательство… — мрачно подумал я». С другой стороны стола появляется Окумура и молодая девушка. Они серьезно направили на нас свой взгляд. — И так… — начинает Эйджи. — И так?.. — повторяет папа Сайко. — Прошу, держите себя в руках, — пытается утешить полицейский. — Офицер, мы все во внимании. Начинайте. Я чувствовал, как от него веяло ненавистью. Сложно не признать, но это сильно напоминает Сайко в разгневанном состоянии. Окумура глубоко вздыхает и начинает свою речь: — Мы внимательно изучили дело и нашли удивительные вещи после преступления. — Он бросает взгляд на Сайко. — Скажи, почему твои отпечатки были расположены почти по всей школе? — Вы намекаете, что я могу быть убийцей? — прямо отвечает она. — Нет, нет, — отрицает Окумура, хотя в его голосе не пахло уверенностью. — Такое чувство, что ты одна пряталась от психопата в учреждении. Это так? Мы с Сайко переглянулись. Похоже, она мне предоставляет сказать правду. Ладно, допустим, что так и было. — Верно, — отвечаю я. — Сайко сильно боялась, поэтому она пряталась в стенах. Мы с Синдзи искали выход и… — Я понял, не продолжай. Не продолжать?.. Ему что, мои ответ только что показался пустышкой? — Акира, чем ты именно занимался в ту ночь? — Искал ключи от выхода, — говорю я. — Убийца сделал игру на выживание, и нам приходилось играть по его правилам. Хотя эту игру придумала сама Хацунэ, но это уже будет лишним. — Понятно. Девушка передала какие-то документы в руки Окумуры. Он стал их разглядывать и слегка удивился от увиденного. — Странно, но ваши показания почти неточны, — говорит он. — Вы уверены, что все так и было? — У вас есть сомнения? — врывается в разговор папа Хацунэ. — Офицер, моя дочь не может быть убийцей! — Да! — восклицает Элиссу. — Почему вы думаете, что показания могут быть неверны? Мои сторонники стали говорить и обсуждать о разном. В этой комнате стало жарче и я чувствовал, как атмосфера накалялась. — Я с этим не согласен, — говорит мой папа. — Сайко невинная девушка. — Правильно говоришь, — соглашается другой папа. — Офицер! Объясните! Голоса ставали все громче. Окумура хотел хоть что-то сказать, но он стал всех перекрикивать. — Пожалуйста, успокойтесь! — кричит он. Все в комнате замолкают. Мы смотрим на полицейского недовольными глазами. — Я не говорю, что ваша дочь убийца, — продолжает Эйджи, и его голос стал немного раздражительным. — Я имею ввиду, что показания доказательств немного странные. — Тогда прошу, расскажите, — говорю я. — Я не хочу, чтобы вы подставляли моих друзей. — Акира, и вы все, послушайте меня. — Окумура снова лезет в листок. — По полученным данным, убийцей может быть Сайко Хацунэ. — Он поднял на нас взгляд и нам хотелось снова высказаться, но мы старались держать себя в руках. — Но у нас нету одной улики, которая смогла подтвердить этот возможный факт. Не было найдено орудия убийства. — Видите? — вырывается из тишины папа Хацунэ. — Моя дочь не убийца. — В это мне тоже хочется верить, потому что у вас хорошие дети. Я не стал бы думать, что они могли бы стать убийцами. — И? Что дальше? — спрашивает моя мама. — Вы вызвали нас по этому поводу, а сами говорите, что не уверенны в своих записях. — Я не это имел ввиду. Убийцей ее считают весь полицейский участок. — Что?! — сказали все хором, но за исключением Сайко. — Как это «все»?.. — спрашиваю я, и мой голос начинает дрожать. — Не говорите, что вы посадите Сайко за решетку. — Нет, этого не будет. Я глубоко вздыхаю. — Но не все так просто, — добавляет он. — Сайко будет под присмотром полиции. — Под присмотром?! — восклицает папа Хацунэ. — Как это «под присмотром»? — Мы будем наблюдать, как ваша дочь ходит в школу. — Ничего не понимаю, — говорит мама Хацунэ, и это впервые, когда она наконец вступает в диалог. — Моя дочь будет обречена взглядами взрослых мужчин? — Прошу, не говорите так, будто я собираюсь нанимать маньяков, — говорит Окумура. — Полиция будет незаметно следит за вашим ребенком. Никаких неудобств при этом не возникнет. — Не возникнет, ну конечно… — раздраженно произносит моя мама. — Акира ходит в школу вместе с их дочерью. Разве этого недостаточно? Честно, меня немного удивляет то, что моя мама уступается за Сайко. Она и вправду дорожит ей, и даже готова бороться за нее до самого конца. — Ваш сын свидетель, — подмечает он, — но это не значит, что он лицо, которому можно доверять. — Окумура снова смотрит в листок и что-то указывает на нем пальцем. — Синдзи Кагава был привязан к кровати в медкабинете. Я не понимаю, как он с Акирой мог находить ключи. — Я же говорю, что он не выжил, — вырывается у меня из груди слова. — Не выжил он! — Хорошо, я тебя понимаю. Доказательств все-равно недостаточно, чтобы вас полностью в этом обвинять. — Вас?.. — удивленно повторяю я. — Некоторые думали, что убийца мог быть и Судзуки, но мы быстро отменили эту теорию. — Сайко тоже не убийца, — стою я на своем месте. — Твои слова тут не помогут. Уж прости. Он передает документ обратно в руки девушке и та удаляется за железными дверями. — И да, насчет психики ваших детей. «Да вы издеваетесь… — мысленно рычу я. — Специально на больные места давите, офицер?..» — Эта ситуация могла сильно повлиять на мозг. Я думаю, что не нужно объяснять, что с этим делать. О да, не стоит. — Вы имеете ввиду сводить их к психиатру? — спрашивает мама Хацунэ. — Верно. Пожалуйста, позаботьтесь об этом… — Да спасибо! — рычит за меня папа Хацунэ. — Мы уже через это проходили… — Уже? Они с Сайко переглянулись глазами. Он вздохнул и сказал ему прямо: — Неважно. Мы ведь можем уже идти? Я думаю мы достаточно вас наслушались. — Мне нужно было знать, что вы хорошо осознаете ситуацию, — говорит Эйджи. — Позаботьтесь о своих детях. — Ну спасибо… — раздраженно говорит моя мама. Мы стали уходить из комнаты для допроса. Наше настроение было хуже некуда. — Как у офицера только язык крутится?.. — Окумура оскорбляет этим наших детей. — А мы вообще не знали, что нас сын был похищен убийцей. Наши родители все еще продолжали обсуждать инцидент даже тогда, когда мы оказались на улице и собирались разъезжаться по домам. — Сегодня день ужаснее некуда… — говорю я. — Сайко-чан будет под присмотром, — грустно говорит Элиссу. — Что теперь делать? В этом нет ничего сверхсерьезного, но для Сайко это тоже самое, что вернуть ей фобию. Если с ней что-то случится… Если все разрушится из-за полиции… «Нет, этого не произойдет, — подумал я, махая головой. — Я ведь так близко к цели». — Сайко, ты как? Она останавливается на месте и поворачивается к нам. — Я чувствую себя плохо, — говорит она. — Слушай, это лишь временно, — подмечаю я. — Ты насчет этого не переживай. Теперь ее лицо стало еще грустнее. — Я знаю, что тебе будет нелегко, но… — Сэмпай, ты знаешь что делать, если что-то случится… Я киваю ей и пытаюсь хоть как-то улыбнуться. Но, кажется, улыбка была бы тут ни к чему. — Думаешь, он снова может вернуться в твое тело? — уточняю я. — Все возможно. Мы минуту переглядывались, пока мы наконец не подошли к своим родителям. — Вот вы где, — говорит мой папа. — Что вы думаете? — спрашиваю я. — Ну, это… — Акира, это опасно, — говорит за папу моя мама. — Ты должен был сразу вернуться после школы. — Но вернулся же… — Только спустя время, — добавляет папа. — Главное, что я жив, остальное уже неважно. Мы друг другу улыбнулись, и я перевел взгляд на семью Хацунэ. Сайко невинно стояла, и она разговаривала со своим отцом. По его лицу было видно, что он сильно беспокоился. Да спасибо! Мы уже через это проходили… Я ближе подошел к ее семье. — Можно вас на пару слов? — А? Что такое? — спрашивает папа Хацунэ. — Вы говорили насчет психиатра. Неужели… — Сайко была сильно больна или вроде того, — говорит он, никак не пытаясь это скрыть. — Но сейчас ей намного лучше, и нормально ходит в школу. Твоих же рук дело?.. — Ну… я… Он тронул мое плечо и слегка улыбнулся. — Спасибо тебе. Заботься и дальше о моей дочери, парень. Я находился в небольшом шоке, но я смог кивнуть ему, соглашаясь с просьбой. — Вы ведь знали про раздвоение личности. Он махнул рукой. — Отложи это в сторону, я не хочу это вспоминать. Из-за этого у нас много проблем тогда сложилось… — Подождите… — только что осознаю я. — Так вы все знали? И даже то, что над Сайко издевались в школе? — Элиссу говорила мне, что над ней издеваются старшеклассники, — отвечает он. — Никто не поверил, и доказательств не было. Вот и перевели в другую школу. Он почесал лоб и косо посмотрел на Сайко. — И угораздило же ей внедряться в проблемы… Я киваю, хотя папа Хацунэ этого не замечает. — Короче, ты понял меня. Еще увидимся. Он позвал всех к себе, и они сели в машину. И лишь я наблюдал, как они стали от нас уезжать. — Школьный день коту под хвост… — бормочу я. — День впустую, — разочарованно вздыхает мама. — Сегодня мы должны быть на работе, но… — У нас резко изменились планы, — заканчивает за нее папа. — Едем тогда домой? — спрашиваю я. — Да. Можешь считать, что сегодня у нас выходной. Я улыбаюсь, потому что от этой проблемы была хоть какая-то польза. В школу идти уже нет смысла, потому что мы день убили на разговор с полицией. — Мы будем есть вафли, — уверенно говорит мама. — Еще мы позовем отведать Сайко. — Я думаю, что нам не стоит ее тревожить, — говорю я. — У нее сегодня не лучшее настроение. — А, вот оно как… Ну тогда в другой раз. Мы сели в машину. Папа завел двигатель, и мы поехали домой. Я снова нудно посмотрел на окно. Перед моими глазами плавали белые дома. — Не самый лучший результат, — вздыхаю я. — Если бы только Сайко оставили в покое… Полиция может быть помехой. Огромной помехой. Но я не мог им сказать, что Сайко боится слежки. Они бы тогда смогли заподозрить. — Черт… Ну почему все настолько сложно?.. Чувствую, меня ждет огромная беда.Глава 10. Серьезный разговор
30 января 2022 г. в 11:30
Не знаю, сколько попыток ушло на кошмар, но это будто происходит вечность.
Я закрываю дверь офиса и надеялся на спасение, но это лишь зря. Она силой выбивает дверь, и даже не постарался запереть ее замок, и я еще говорил, что я хочу остаться живым.
— Как же ты меня достал… — говорю я вслух. — Почему ты не оставишь меня в покое?..
Он стоял на месте и слушал то, что я сейчас говорил, но ему было плевать.
Он погнался за мной, отведя руки в стороны. Я побежал за стол офиса и хотел сделать тот же трюк, который я делал уже с Сайко. Это хоровод, где я могу легко взбесить своего соперника.
Не зли его. Он хочет, чтобы ты доставил ему удовольствие.
Удовольствие значит, Хабупэйн?.. Но какое я удовольствие могу предоставить, если он сейчас разорвет меня в клочья? Скорее всего он имел ввиду, чтобы я не так сильно старался убежать из школы, и тогда, возможно, он даст мне шанс на спасение, не так ли?
Я держался от него на дистанции возле стола, и когда у меня появился кое-какой шанс побежать к дверям, он рискнул метнуть меня в мачете, но он совсем не понимает, что эти трюки остались у меня позади.
«Я учусь на своих ошибках, — подумал я, и эти слова я произносил еще перед походом в лес».
Я побежал прочь из офиса. Напоследок, я собрал за собой мелкие осколки стекла, которые сильно впитывались в мои ноги. Мне было больно, но я старался сдержать свой крик.
— Скоро отсюда я выберусь, — говорю я. — Уверен, я выберусь!
Мне оставалось найти еще одну цифру, и я смог бы сбежать из этой проклятой школы. Все так гладко идет, но я знаю, что если мы долго будем бегать, то это приведет меня лишь к скорейшей смерти.
Я нахожу открытую комнату и залетаю внутрь.
Вдруг я зацепляюсь за растяжку и чуть не теряю равновесие. Пытаясь не поддаться своей панике, я закрываю дверь и нервно набираю воздуха в легкие.
— Уходи… Пожалуйста, уходи… Дай мне уже выжить.
Мне остается всего одна цифра!
Он будто меня услышал, но не подчинился моим словам. Он стал выбивать дверь, и у него это вышло без каких-либо проблем. Она с грохотом падает на пол, а крольчиха смотрела на меня яркими алыми глазами.
Я начинаю осматриваться в поисках защиты, но я сразу осознаю, какую ошибку я только что совершил. Мы находились в маленькой комнате, и здесь не было ни единого спасения.
— Мне конец… — вздыхаю я.
Я находился в западне. Здесь совсем не было выхода, и мне только остается надеяться, что он даст мне последний шанс. Но я прекрасно знаю, что убийца не станет делать поблажки жертве.
«Что мне делать?.. — билась в сознании мысль. — Что мне делать?! Неужели это моя могила?!».
Паники не было некуда. Я знал, что я находился в том месте, где не было ни единого шанса. Все, что мне оставалось, — так это надеяться на лучшее.
И все бы ничего, как вдруг из его спины взялась другая крольчиха. У нее были два дьявольских топора и она неподвижно стояла, сверкая своим яростным взглядом.
— Что за?..
Я просто не мог поверить своим глазам. Передо мной были две убийцы вместо одной. Это…
— Элиссу… — бормочу я ее имя. — Что она здесь делает?..
Они встали передо мной и ужасающе улыбались. Теперь у меня не было ни единого шанса.
«Вот так встреча, — подумал я. — Почему в нашу битву присоединилась Элиссу Хацунэ? Ее ведь здесь не должно быть».
Главное, что Сайко находится в безопасности, а с кошмаром я разберусь одним махом. Увидишь.
— Этого просто не может быть… — удивленно говорю я, и мое удивление сильно перебило страх. — Неужели это я ее позвал?..
Они стояли и все еще ужасающе улыбались. Они ведь знали, что мне никуда не сбежать.
— Вот я им и доставил это удовольствие.
Я стал осматриваться в поисках спасения. Я повернул назад и увидел окно, из которого я когда-то летел.
Скатертью дорога, сэмпай!
— Если это сон, значит я могу делать безумные вещи.
Я полностью повернулся к окну и раскрыл его, намереваясь прыгнуть со второго этажа. Приземление будет больным, но лучше умереть быстро, чем мучаться жгучей болью от острого лезвия мачете.
Я встал на подоконник, краем глаза поглядывая на убийц. Их взгляды будто говорили мне, что я сумасшедший на всю катушку, хотя кто тут сумасшедший, помимо кровавых крольчих, который жаждет моей смерти? Если уж я ненормальный, то точно уж они не лучше.
— Мы еще встретимся, — сообщаю я им. — Не беспокойтесь.
Я прыгнул с окна и они начали бежать ко мне, но время для них уже давно истекло.
Я быстро упал на пол, и моя голова раскололась вдребезги, как игрушка, которая разобралась на мелкие кусочки.
Затем я видел их взгляды. Они смотрели на меня злостью, но потом они спешно удалились.
Я лежал мертвым на Тихом парке. Фонарь передо мной мигал, и через некоторое время затих, оставив меня в темноте и в одиночестве.