ID работы: 11600086

На пути к лучшему миру

Джен
R
В процессе
699
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 979 страниц, 226 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
699 Нравится 1110 Отзывы 436 В сборник Скачать

Книга первая. Глава 146. Побег

Настройки текста
Гарри гипнотизировал часы. Вокруг него на полу валялись исчерченные листы пергамента и его дневник, в который он записывал все те странные события и явления, которые успели с ним случиться. Однако никаких конкретных выводов, могущих помочь ему в поиске крестражей, или хотя бы артефактов, не было. Стрелки часов не двигались и единственное, что происходило, когда он брал их в руки – так это на внутренней стороне крышки проявлялись инициалы «Т.М.Р». Гарри прекрасно знал, что они значат, и никакого тайного послания в этом не видел. Вполне нормальная практика – помечать свои вещи инициалами. Он перепробовал все. И латынь, и парселтанг, и заклятия. Часы не поддавались ни на имя Реддла, ни на приказы, даже руны ничего не могли с ними сделать. Стрелки, мертвые и безжизненные, не двигались. - Нет, это что – правда просто сломанные часы? – он с сомнением оглядел их, поднимая на золотой цепочке. – Хотя Долгопупс ясно видел, что они волшебные. Значит, что-то они умеют делать… «Ты не испробовал еще один способ, - вставил Зевс, выползая из-под листа пергамента, - кровь. Обычно она способна пробудь любой хоть сколько-нибудь могущественный артефакт» «Верно…» Гарри хлопнул себя по лбу – про кровь он уже успел забыть. Оглянувшись в поисках острых предметов, он тут же вспомнил, что в комнате Перси их нет. - М-да.. Зевс, укуси меня, пожалуйста… Он протянул змею указательный палец и почувствовал, как маленькие острые клыки распарывают кожу. Выдавив несколько багровых капель на циферблат, юноша замер, наблюдая за реакцией часов. Тут вдруг кровь стала дымиться и медленно втянулась в стекло. Затем все пространство внутри окрасилось красным и стрелки, в миг дернувшись, принялись двигаться в обратную сторону. Гарри нахмурился и огляделся. Никаких явных изменений в окружающем его пространстве не произошло – Перси что-то деловито выписывал в блокнот пальцем, ориентируясь по невидимому справочнику, за окном светило испепеляюще яркое июльское солнце… Мир стоял, не поддаваясь сошедшим с ума стрелкам. Он снова посмотрел на часы и вдруг понял, что… что не видит цифр. Точнее, их и не было изначально. Но пока часы стояли, он не обращал внимания на их отсутствие, зато теперь, когда механизм пришел в движение, это сразу бросилось ему в глаза. Ни одной цифры – лишь тонкие иглы, отмечающие… Что? Время? Захлопнув крышку, он испуганно выдохнул. Снова открыл. Стрелки двигались в противоположную сторону, игнорируя все попытки подкрутить колесико. - Ладно… это уже что-то… - пробормотал он, пряча часы в бесконечный карман джинсов, - спасибо, Зевс… Дотянувшись до тетради, он нашарил на полу карандаш и принялся быстро записывать: «Часы Воландеморта – идут в обратную сторону, когда на них попадает кровь» Он хотел было дополнить свою мысль внезапной догадкой, однако не успел. Дверь в комнату распахнулась и на него уставились суровые карие глаза Гермионы. - Опять колдовал? – она сощурилась. - Немного, - оскалился слизеринец, - Грейнджер, я тут, может, вообще голый, ты бы хоть стучалась! - Я будто не знаю, что ты даже спишь в той же одежде, в какой ходишь! Даже если я захочу увидеть тебя голым, что вряд ли случится в этой жизни, мне бы пришлось потрудиться, чтобы тебя раздеть! - Фу, ты что, домогаешься до меня, грязнокровка? - Заткнись! Вообще-то я по делу – свадьбу решено было перенести, и вот… в общем, нужна помощь. - Чего? Они же планировали ее в августе! Мать Уизли взбесится… - Ну, уже… - Гермиона посмотрела на потолок, - в общем, перенесли на начало августа, поэтому нужно подготовить сад. Это уже, считай, через две недели! - Черт, а я так надеялся слинять! - Куда? – она подняла темную бровь. - Куда надо! - Никуда ты без нас не пойдешь, - отрезала девушка, - думаешь, мы отпустим Темного лорда одного? - Да. - Ты идиот… - она вздохнула, - ладно, Поттер, у меня нет времени с тобой возиться, иди, помоги Рону и остальным. - Что-то Перси никто не зовет, - сощурился он. - Ой, только не надо тут больного страдальца из себя строить! Живо встал и пошел работать! - Да иду… - он с неохотой поднялся и принялся складывать пергаменты в стопку, - где же твое хваленое сострадание? - На тебя оно не распространяется, - отрезала девушка. - Все еще злишься за Малфоя? Она ничего не ответила, лишь демонстративно отвернулась, откидывая назад свои роскошные каштановые волосы. - Идем, Зевс. - Гарри вздохнул и, подхватив змея на руку, вышел в коридор. Каждый день в семье Уизли представлял сущий кавардак, и, несмотря на то, что Гарри провел здесь уже полтора месяца, ему было сложно не реагировать на летающие над головой тряпки, щетки, на вечную ругань матери с сыновьями, на вопли Джинни о том, что Рон что-то там у нее стащил, на вечные шуточки близнецов, не всегда дружелюбные, и на Гермиону, заставлявшей его участвовать в любом мероприятии. Проявление анимагической формы явно не пошло ей на пользу, и теперь с упрямством кошки, добывающей мышь, она вытаскивала Поттера из любой щели, в которую тот пытался забиться и, не обращая внимания на его нытье и шипение, ставила на путь неизбежного исправления и служения людям. Также она строго следила за тем, чтобы юный Лорд не использовал магию – ни тайную, ни очевидную. «Если эта мегера все-таки станет аврором, то магическому миру конец! Воландеморт и тот не настолько идейный!» - с ненавистью думал он, перетаскивая хлам с того участка сада, где должен был раскинуться свадебный шатер. Он бросил на землю коробку с каким-то запчастями и, оглядевшись, вытащил из кармана палочку. - Поттер! Один крик и его палочка, вырванная невербальным заклятием, упала на траву рядом с Гермионой. - Чертова Грейнджер! – завопил он, вспыхивая гневом. - Руками, Поттер, руками, - она улыбнулась, - здесь тебе не рабовладение Темного лорда, слуг нет, так что давай – взял и пошел! - Давай, Гермиона, - кивнул Рон, демонстративно взмахивая волшебной палочкой и переправляя оставшиеся ящики в сторону гаража, - так его! - Уроды! - Не огрызайся, - примирительно произнес Невилл, поднимая его несчастную коробку, - давай помогу, если устал. - Не надо! – зашипел слизеринец, вырывая ее обратно. – Сам донесу! Что б вы сдохли! - Уморительно зрелище, - произнес Фред, вылезая из кустов, где он как раз ловил с братом садовых гномов, - великий и ужасный Поттер таскает старье на нашем участке! Не думал я дожить до этой минуты! - Это точно, - кивнул Джордж и, поморщившись, ухватил визжащего гнома и кинул в мешок, - я уж думал, наш избранный окончательно ослизеринился. - Да так и есть! Послушай, как верещит! – тот расхохотался. – Лучше любого гнома! Эй, Гермиона, а ты уверена, что Поттер – не гном-переросток? - Вполне! Гномы более обучаемы, чем Темные лорды! – хмыкнула она и тоже рассмеялась. «Позор и унижение – вот слова, которые выбьют на моем надгробии, - скорбно подумал он, заходя в гараж, - хорошо, что Драко этого не видит, он был бы в ужасе!» Внутри было темно и прохладно. Последняя из коробок уместилась на длинном, сколоченном из досок столе, где покоились множество других таких же. Это был самый обычный гараж, с кучей хлама… Только вот не для мира волшебников. Он слышал, что когда-то Артур Уизли увлекался магловскими изобретениями и изучал их в свободное от работы время. За коробками и ящиками как раз поблескивал старенький голубой форд, по легенде летающий и даже становящийся невидимым. И только сейчас Гарри задумался о том, почему же волшебники так упорно игнорируют автомобили. Это была первая машина, встреченная им в волшебном мире, и он знал, что ее обладателя все считали… чудаком. Легкое помешательство Артура на магловских устройствах забавляло всех, однако Гарри не видел в этом ничего смешного. Он и сам уже сотню раз задумывался о том, каким бы таким хитрым образом облагородить магический мир прекрасными изобретениями вроде телевизора, телефона и машин. Ему, конечно, нравилось читать книги и газеты с движущимися фотографиями, однако ему отчаянно не хватало простого человеческого вечернего просмотра вестернов и боевиков, которые крутили после девяти. - Нет, ну машина-то — это отлично… Летучий порох и трангрессия несовершенны, все равно им приходится летать то на метлах, то еще на чем-нибудь… - Что, папину машину нашел? – вдруг произнес чей-то голос за спиной. Обернувшись, он увидел Чарли – местного драконолога с серьгой в ухе и хвостом, собранным в низкий хвост. - Нашел. Где он ее добыл? - Понятия не имею, - тот вздохнул, - но он ее очень любил. Разобрал, а затем собрал, наложил чертову уйму заклятий… А теперь она стоит здесь, потому что… - Потому что никто из вас не хочет ее водить без него? - Что-то вроде… - тот задумчиво кивнул, - а я ведь помню тебя, Поттер. Ты тогда с драконихой шоу устраивал? - Это был ритуал древней магии, ну да ладно, - буркнул Гарри. - Ну-ну… Странно, она после этого такая спокойная еще целую неделю была… - А где она теперь? – он насторожился. - В венгерском заповеднике, там, откуда ее и привезли. А что, соскучился? – тот понимающе кивнул. - Ну… немного, - Гарри открыл одну из коробок и вытащил оттуда сломанный пульт, - ваш отец… он что-нибудь еще кроме машины заколдовал? - Пытался. Забавно, что при этом он работал в Отделе по борьбе с незаконным использованием магловских изобретений. - Злоупотреблял властью, значит… - Что-то вроде, - тот рассмеялся, - кстати, это что? Ты же вроде бы жил с маглами? - Жил. Но в восторге от этого не был. - Гарри нажал на кнопку включения и вдруг пульт в его руке издал странный звук и, исторгнув пару желтых искр, тихо загудел. - Ты бы поосторожнее был с этими… штуками. Папа не особенно вдавался в подробности их работы. - Да, я вижу, - Гарри положил пульт обратно в коробку, - тонна хлама, электроники и механики, и всего один летающий автомобиль… М-да, могло быть и хуже. - Эй, Чарли… - тут в гараж просунулась голова Рона, - там ма… А что этот здесь делает?! Это папины вещи, а ну вали отсюда! - Да иду я уже, чертов придурок! – зашипел Гарри и, выходя на улицу, нарочно с силой пнул одну из коробок. После полутьмы солнце ослепило его, и он закрылся от него руками. Вокруг слышались голоса Флер, Джинни и Гермионы, а у него вдруг так закружилась голова, что в глазах на миг потемнело. …стрелки часов шагнули на три деления вперед и что-то, смутно похожее на чужие воспоминания, обожгло его. Да нет же, не чужие – его собственные… Ему семь, и он стоит на берегу моря, под таким же ярким, ослепительным солнцем. В руках – золотые часы, только стрелки почему-то не внутри циферблата, а снаружи и как будто парят над ним. Что они показывают? Кажется, тогда он это понимал… Откуда у него эти часы? Откуда он знает, как ими пользоваться? Время, время… С каждым приливом вдох все громче, сердце бьется быстрее… Время, его время, он остановил его, нет, наоборот запустил обратно… Все прокрутилось вспять, как на старой кинопленке. Шрам болезненно заныл, но не так, как обычно. Он ясно почувствовал, как нечто внутри него отозвалось на эти воспоминания, узнало их и вцепилось в них мертвой хваткой… Он вспомнил… Он… - Гарри! Черт, Поттер… - Что с ним случилось?! - Да не знаю, он вышел и просто грохнулся на землю… - Гарри, милый! - Поттер! Поттер, ну вставай, хватит лежать… Он услышал над собой гул голосов и почувствовал, как на него прыскают ледяной водой. Поморщившись, он открыл глаза и увидел над собой размытые пятна лиц. - Поттер! – Гермиона склонилась над ним. – Что с тобой стряслось? - Н-ничего… - простонал он, чувствуя, что голова все еще идет кругом. – Ничего… - Боже… бедный мальчик! – Молли помогла ему подняться. – Все, Гарри, кажется, ты просто перегрелся и, возможно, схлопотал солнечный удар, но ничего… Ничего, сейчас я отведу тебя… Не сопротивляясь, он поплелся за миссис Уизли, даже не оглядываясь на недоумевающих Чарли, Рона, Флер, Джинни и Гермиону. - Что с мальчик? – спросила француженка. - Припадочный он у нас, - пожал плечами Рон, - на голову больной. - А, - только и произнесла она, - ясно… В доме было прохладно. Молли усадила его на стул в кухне и, смочив тряпку в холодной воде, положила на лоб. - Все в порядке, милый, сейчас пройдет… - Спасибо… - прохрипел он. - Такой бледный… - она вздохнула, - ты совсем ничего не ешь! От этого и обмороки! Я всегда считала, что тебе… Но он уже не слушал. Он пытался вновь вернуться в эти воспоминания, принадлежавшие, вероятно, осколку души Воландеморта, спрятанному в его сознании. Однако все было тщетно – наваждение растаяло, как эфемерный дым. - Вот, поешь! Тебя не тошнит? – миссис Уизли поставила перед ним чашку с супом. - Нет… я не хочу есть… - попытался было отпереться он, но, встретив взгляд суровых карих глаз, подчинился. Суп был вкусный. Из чашки с маленьким сколом на краю, застарелым и потемневшим. Где-то за окном – лето и возня многочисленных Уизли, а он здесь… «Интересно, как там Драко? Что он сейчас делает один? Наверное, бесится на меня и кидает дротики в мой портрет…» От этой мысли ему стало совсем тоскливо. До самого вечера его больше никто не трогал. Гарри заперся в комнате Перси и, отмахиваясь от него, разглядывал часы. Они были теплые, и ему почему-то было очень приятно их трогать. Он знал, что те принадлежали Реддлу, которого он ненавидел всей душой, но при этом с того самого момента, как его захлестнули воспоминания чужой души, он вдруг почувствовал с ними какое-то странное… Единение. Бледные пальцы водили по гладкому, чуть выпуклому стеклу, под которым двигались кружевные стрелки. Три – Часовая, минутная, и секундная. В этих стрелках было все – откуда-то он это теперь знал, и в них крылся ключ к разгадке крестражей. «Дамблдор, вероятно, знал, что эти часы откроются мне… Он знал все с самого начала…» В дверь осторожно постучали. - Заходи, Невилл… Тот вошел и, оглядевшись на Перси, занятого изучением Гарри и часов, осторожно кивнул. - Я пришел спросить, что с тобой случилось. - Воландеморт… Как ты знаешь, я ведь тоже крестраж. Во мне часть его души и она… узнала часы, - печально усмехнувшись, он показал их Невиллу, - видишь? Я напоил их своей кровью, и они... пошли. - Ты бы поосторожнее обращался с ними, - вдруг произнес он. - Не хочу… - прошептал Гарри не своим голосом и почти с нежностью погладил крышку, - я их открою… Я узнаю, что они прячут… что я прячу… - Хватит! Резко сверкнула вспышка, Перси вскрикнул, а Долгопус вдруг выхватил у него часы и с силой захлопнул. - Эй, отдай! Верни, это МОЕ! – заорал Гарри, кидаясь к нему. - Нет! – твердо произнес тот и белый глаз уставился на него из-под повязки. – Тебе опасно так много времени проводить с ними… Думаю, поэтому Дамблдор не отдал их тебе раньше. - ОТДАЙ! – шипел Гарри, с ненавистью глядя на него. – ЭТО МОЕ! ЭТО МОИ ЧАСЫ! - Так я и думал… - тот побледнел, - второй Лорд Воландеморт… Гарри, успокойся! Успокойся, прошу! Это не твои часы и тебе они никогда не принадлежали! Я…я пока положу их к себе… Если хочешь, могу обменять на деиллюминатор… - Не нужна мне твоя сраная зажигалка, верни мне меня! - Нет! – Невилл спрятал часы в нагрудный карман и, схватив Гарри за руку, заглянул в глаза. – Пожалуйста, успокойся! Это не твое желание, Гарри, не твое! Несколько минут они стояли так, глядя друг на друга, после чего слизеринец тяжело выдохнул и осел на пол. Закрыв глаза, он пригладил волосы дрожащей рукой. - Зачем… Зачем… - Затем, что… это опасно. Это очень опасно. Помнишь, ты говорил мне о том, что однажды ты чуть не лишился своего тела? То, что осталось в тебе от НЕГО… оно ведь хочет вернуться. - Ты говоришь прямо как Дамблдор… - Вот поэтому Гермиона не хочет опускать тебя искать крестражи в одиночку. И я тоже… - он поправил повязку, - давай, тебе нельзя оставаться одному. Пойдем вниз. - Не хочу. - Ладно… Хочешь, чтобы я Гермиону позвал? Это подействовало. Отпихнув его, Гарри поднялся и, всем своим видом показывая недовольство, вышел из комнаты. - Его нельзя отпускать одного, - произнес Невилл, подсаживаясь к Гермионе. Алиса согласно каркнула. День кончился и наступила теплая летняя ночь. Звезды мягко мерцали где-то в вышине, и окна в доме горели уютным теплым светом. - Да, - кивнула девушка, - он ведь с легкостью может забыть, что нужно сделать. Что именно ты видел, Невилл? - Только то, что эти часы пробуждают воспоминания в том осколке души, который все еще в нем. И, что самое печальное, Поттер не готов с ним расставаться. Он ведь мог бы от него избавиться, но боюсь, уже не хочет. И насчет остальных я не уверен… Я… я опасаюсь, что после этих часов он не захочет уничтожать крестражи… - Почему?! – девушка испуганно на него посмотрела. - В нем часть души Темного лорда, - задумчиво протянул юноша, - кажется, она пытается… воплотиться. Слишком много ЕГО предметов собралось вокруг Поттера, вот и получается, что он сам уже не может сопротивляться их влиянию. - Надо забрать у него крестраж… ты же отобрал часы? - Отобрал, и надеюсь, что он не попытается убить меня за них во сне, - серьезно кивнул тот. - Жуть. Так и знала, что этим закончится! Вот почему они с Воландемортом так похожи…Он сам и есть Воландеморт… - Но ему нужно это сделать. Уничтожить крестражи. Если он не сделает этого, то… Он может убить одного… и занять его место. - Думаешь, он может стать… - Знаю, Гермиона, теперь знаю. - И что нам делать? - Понятия не имею… - Ну, хорошо… - девушка выдохнула, - будем следить за Поттером… Время до своего совершеннолетия Гарри провел в странной, труднообъяснимой тоске. Ночами ему снился один и тот же отрывок с часами, где он был Томом Реддлом из приюта, и просыпаясь, он чувствовал такую ни с чем не сравнимую горечь и пустоту, что даже ненависть к врагу не могла ее заполнить. Он ненавидел того Воландеморта, который потерял человеческий облик и забрал Драко, бледное чудовище с красными щелками глаз и высоким ледяным голосом, от которого дребезжали стекла, но Том… Том жил внутри него. Воспоминание о маленьком Томе Реддле, его магии и часах, которые как-то были связаны с ним и тайной крестражей. Гарри разрывало на части и ему казалось, что вот-вот он рехнется окончательно и их с Перси можно будет тем же составом переправлять в палату Святого Мунго. И даже выяснив, что ему уже стукнуло семнадцать, он мало обрадовался этому факту. Часы юноша забрать не пытался – не желал привлекать внимание. А без часов заниматься единственным крестражем не имело смысла – его ждала лишь нестерпимая боль и сознание, открытое для врага. С другой стороны, он ведь мог не избавляться от медальона. Что, в самом деле, могла сделать какая-то побрякушка? Он мог оставить всю эту затею, и сразу перейти к убийству одного… Потом он мог сам спокойно найти все крестражи вместе с Драко, собрать их воедино, возможно даже… соединить. От этой мысли он вздрогнул. Сердце бешено колотилось. Гарри застыл, скосив глаза на Джинни, пробежавшую мимо с цветочным горшком для украшения сада. Заметила ли она его странное оцепенение, или нет? Поняла ли, о ЧЕМ он думает? Но, казалось, младшая Уизли ничего не заметила и выбежала из гостиной на улицу, под яркое летнее солнце. «Черт… что это со мной творится… Нельзя об этом думать, нельзя! Я должен его убить!» «Потому что так сказал Дамблдор? – голос Зевса, как всегда лукавый и искушающий, раздался в его голове. – Тот сошел с ума, но ведь ты не такой… Ты мог бы подарить ему свободу в своем теле, собрать обратно то, что было разрушено… Только представь, какая сила будет в твоих руках и ты сможешь распоряжаться ей по своему разумению… Быть может, ты даже сможешь получить власть над Временем, и вернуть то, что он у тебя отнял…» - Нет! – рявкнул Гарри, с силой втыкая нож в столешницу. – П-прекрати… прошу, прекрати меня уговаривать… «Ведь ты сам убил столько людей, Гарри… Уизли, Амбридж, Лестрейндж, Дамблдор, Каркаров, кто-то из Пожирателей… И скольких ты еще убьешь? Разве тебя это хоть когда-нибудь останавливало? Перестань отрицать то, что ты не можешь от него избавиться, ты узнал его слишком хорошо… Вы ведь по сути единое целое, и ты вполне можешь договориться с его душой, если захочешь…» «Я знаю, черт побери, что ты пытаешься сделать! Нет! Заткнись, Зевс, мне плевать на то, насколько сильно ты любишь этого безносого урода, но я убью его, я уничтожу все, что от него осталось, и никто мне не помешает! Даже ты!» «Глупый волшебник…» - только и произнес змей, уползая куда-то в щель за шкафом. - Тупая рептилия… - прошептал он, вытирая испарину со лба. - Гарри, помоги вынести столы! – крикнула Тонкс, забегая в кухню. - Ага, сейчас… - с неохотой выдохнул он, косясь на ее зеленые волосы. – Новый цвет? - Да, что-то мне взбрело в голову! – она звонко рассмеялась. – Нравится? - Ну… нормально. - Ошэн кrасивый цвет, - улыбнулась Флер, только что спустившаяся со второго этажа, - как тrава! Он вышел в сад, где Чарли, Фред и Джордж уже вовсю махали палочками, двигая и расширяя столы. Свадьба должна была состояться завтрашним вечером, и он не мог объяснить, почему они начали так рано. Над ними уже белела ткань шатра, закрывая от солнца, вокруг были расставлены горшки с цветами, специально выращенными для этого мероприятия, и между ними вальяжно прогуливался огненно-рыжий Живоглот. «Мерзкая кошатина… - подумал Гарри, показывая коту язык, - только попробуй снова поймать Зевса – хвост выдеру к чертям!» Кот, словно услышав его мысли, громко мяукнул и отвернулся, всем видом демонстрируя крайнюю степень презрения. - Ну что ты там? Давай, помогай! Юноша закатил глаза и тоже направил палочку на один из раскладных столов, который как раз поднимали близнецы. День грозил выдаться бесконечно долгим, равно как и следующий, но это его уже мало беспокоило – он тщательно готовил план побега. Теперь ему можно было использовать магию, и Гарри не сомневался, что его способностей хватит на то, чтобы скрыться от членов Ордена и работников Министерства. Так же он заколдовал все карманы своей одежды – на случай, если ему придется убегать прямо с празднества. - О чем задумался? – Фред уставился на него с хитрым прищуром. - Ни о чем, - буркнул Гарри, переводя взгляд на стол, пролетевший над его головой. Вечером, после ужина, он поймал за руку Долгопупса и отволок в темный угол. - Что случилось? – тот нахмурился. - Завтра у нас тут свадьба… Соберется куча народа, все дела… - К чему ты клонишь? - Скажи, тебе можно доверять? - он пристально вгляделся в его почти черный человеческий глаз. - Можно. - В общем, я завтра ухожу. - Уходишь? То есть, искать крестражи и… - Да. - И никому, я так понимаю, не будешь сообщать? - Никому, кроме тебя и Грейнджер. Ну, если вы все-таки хотите со мной пойти. - Хорошо… Останавливать, я так понимаю, тебя бесполезно? - Бесполезно. Я теперь совершеннолетний, так что могу колдовать сколько вздумается, и если я захочу уйти – я уйду. - Понятно, - Невилл кивнул, - ты что-то еще от меня хочешь? - Хочу. Отдай часы. - Нет, Гарри, я не могу этого сделать. - Да правда, что ли? – слизеринец прижал Долгопупса к стене и зашипел. – Верни часы, Философ, иначе мне придется забрать их силой… - Их у меня нет, - с легким напряжением в голосе ответил тот. - Где они?! Ты их Грейнджер отдал?! - Да… Они у Гермионы… - Черт… Ты придурок, Долгопупс! Ты… ты что сделал?! Зачем ты это сделал?! - Чтобы ты не сошел с ума окончательно, - тот смерил его строгим взглядом, - а теперь отпусти меня, пожалуйста, мне трудно дышать. Гарри выполнил его просьбу с некоторым промедлением. Чуть отстранившись от Невилла, он прошептал: - Завтра я дам вам знак. Будьте готовы. Оба. - К чему нам готовиться? - Не знаю, ко всему! Следующим утром его разбудили в страшную рань и заставили бегать вместе со всеми по дому, помогая готовить, украшать сад и приводить дом в порядок. К вечеру ожидалось прибытие чуть ли не сотни персон, и Флер, внезапно сделавшаяся невероятно капризной и заносчивой, требовала, чтобы все было идеально. Гарри с трудом удерживался от того, чтобы не выкинуть какую-нибудь мерзкую пакость и не испортить всем вечер – все же он любил эффектные исчезновения. Гермиона весь день с подозрением на него косилась, опасаясь, по всей видимости, что он может попытаться осуществить свое желание. К концу дня он был в невероятном напряжении. Его заставили выпить оборотное зелье, чтобы превратиться в какого-то нелепого рыжего мальчишку и представляться одним из бесчисленных родственников Уизли. Гермиона и Тонкс поймали его за ухо и заставили надеть приличный костюм, под который он все равно надел сорочку и жилет Драко, предусмотрительно спрятав в заколдованном кармане все, что могло пригодиться ему в походе – мантию-невидимку, тетрадь, крестраж, палочку, горсть монет и любимые джинсы. Над метлой он долго раздумывал, но все же решил, что это слишком громоздкое средство передвижения, которое лишь зря будет занимать место. «Все-таки и заколдованный карман не бесконечен…» - подумал он, складывая в него томик сказок Барда Биддля, подаренный Дамблдором. Когда он вышел в сад, было уже темно и над шатром мягко поблескивали десятки огоньков. Официанты в белоснежных мантиях скользили меж столов и рядов хрупких золоченых стульев, разнося бокалы с шампанским. Гарри тут же ухватил два сразу и, пока никто из строгих женщин не видит, залпом осушил. Зевс под воротником зашевелился, и он шикнул на него, намекая, что змею лучше лишний раз не высовываться и не пугать гостей. Гости уже обратили свои взгляды на алую ковровую дорожку, ведущую к тому месту, где Флер и Биллу предстояло стать мужем и женой. Здесь были все члены Ордена, и даже неуклюжий Хагрид, то и дело сносивший из-за своих размеров какой-нибудь стул или украшение. Тонкс, невероятно пышно выряженная, стояла рядом с Джинни и Гермионой – Гарри бы даже мог назвать их красивыми, если бы все, что он считал по-настоящему красивым, не олицетворялось в одном-единственном бледном светловолосом слизеринце с надменным лицом. Стараясь отстраниться от толпы, он принялся искать глазами Невилла. Тот стоял чуть поодаль, тихо разговаривая с Полумной Лавгуд и еще одним очень странно одетым человеком. Подойдя к ним поближе, он разглядел на шее у незнакомца уже знакомый ему знак даров смерти. - Ксенофилиус Лавгуд, - тот протянул Гарри руку, - очень мило, что Уизли пригласили нас на свадьбу! Мы как раз живем рядом, за холмом! Хотя вы, наверное, уже знакомы с моей дочуркой? - Знакомы, - мрачно кивнул Гарри, косясь на огромный желтый подсолнух в волосах девушки, - привет. - Привет, - та захлопала глазами, - почему ты сменил внешность, Гарри? - Мне стало скучно, - он оскалился, представляя, как странно сейчас выглядит тот рыжий парень, в которого он обратился, - люблю, знаешь ли, воровать чужие лица. - А часто ты этим занимаешься? - Не очень, в основном – перед полнолуниями. - О, я наслышан о ваших талантах! – тут же кивнул Ксенофилиус. – Полумна много о вас рассказывала! - Ой, папочка, меня гном укусил! - Какая радость! – тот всплеснул руками. – Знаете, слюна гномов очень благотворна! - И оборотней, - усмехнулся Поттер, но тут же добавил, - это шутка! - Пожалуйста, не пытайся испортить людям настроение, - с легкой усталость в голосе произнес Невилл, обращая взгляд на палец девушки, - у тебя все равно ничего не выйдет. - Что же вы не радуетесь в этот счастливейший день? Свадьба – это ведь самое прекрасное, что может случиться с человеком! От придурковатого оптимизма Лавгуда Гарри затошнило и он, выдавив из себя невероятно кислую улыбку, поспешил отойти в сторону, даже не потрудившись выдумать подходящий предлог. «Не радуюсь, как же… Отвратительно! Ненавижу эту дурацкую… ерунду! Какого черта здесь столько народу, разве это не штаб-квартира? Мне казалось, что они пытаются спрятаться от Пожирателей! Придурки… Фу, они еще и целуются! Ненавижу! Как это мерзко!» - Что с лицом? – спросила Гермиона, подходя к нему. Не ней было роскошное персиковое платье с кружевом, которое вдруг показалось Гарри похожим на огромный бутон. - А с твоим? - Ты мог бы хотя бы сегодня вести себя прилично? Флер и Билл женятся, порадуйся за них, или ты вообще на эмпатию не способен? - Нет. Только к собратьям вурдалакам, и то не каждый день. Какое я вообще имею отношение к их неземному счастью? Я им даже не родственник! - Тебя пригласили, даже несмотря на то, что ты изводил всех на протяжении двух месяцев, а ты еще и недоволен? Нет, я просто поражаюсь тому, как можно быть таким бесчувственным и… и злобным! - Гермиона, да оставь ты этого урода в покое! – буркнул Рон, подходя к ним. – Ты – успокойся и не пытайся испортить моему брату свадьбу! - И что ты мне сделаешь? Из дома выгонишь? - Так, хватит! – девушка между ними подняла руку. – Сейчас вы оба прекратите препираться и весь оставшийся вечер будете делать вид, будто ничего не происходит, ясно?! - Мне-то ясно, - протянул Гарри, - а вот собаке своей объясни еще раз, он же… - Ты кого собакой назвал?! - Тс! – шикнула на них Молли, как раз проходившая мимо. – Мальчики, прошу, не ссорьтесь, такой важный вечер! Гарри поспешил исчезнуть, пока те кивают, и когда Гермиона вновь обернулась к нему, он уже пробирался к противоположной стороне шатра. Вскоре всех гостей, кто был еще на ногах, попросили занять их места – церемония началась. Тут только слизеринец заметил Виктора Крама, заметно повзрослевшего и одиноко сидевшего в третьем ряду – кажется, Рон Уизли был против того, чтобы тот сидел рядом с Грейнджер. Невилл с Полумной и Ксенофилиусом тоже уселись, а над ними, на одной из белых деревянным перекладин, притаилась черная ворониха. Гости тихо переговаривались, обсуждая новобрачных, а Гарри думал о том, как все это на самом деле глупо и бессмысленно. «Здесь чертова свадьба… Флер в этой дурацкой диадеме, аж глаза слепит! А Драко там, с этим уродом Реддлом, спотыкается, наверное, о хвост Нагайны… Надеюсь, она не сожрет его ногу или руку, или его не запытают до потери рассудка, иначе было бы очень обидно…» Глядя на белоснежное платье француженки он вдруг вспомнил о том, как Малфой любит белый цвет и что его самым заветным желанием было наконец-то иметь возможность облачиться в белые одежды и отречься от старого мира, полного боли, тьмы и потаенной горечи. Черные стены Малфой Мэнора, черные плащи Пожирателей, Черная Метка, черная магия Воландеморта… Он отчетливо запомнил тот отпечаток будущего, проскользнувший в голубых глазах в тот миг, когда они впервые попали в сон странного замка. В мире Драко, в его собственном мире, принадлежавшим исключительно ему, все было белым, словно первый снег, и это создавало удивительно пугающую стерильность пустоты, в которой было слишком много воздуха. Но в реальности этого не было. Возвращаясь из воспоминаний в мир вздохов, оркестровой музыки, аплодисментов, радостных пожеланий и смеха, он с тоской думал о том, что ему противен это чужой, не имеющий к нему отношения праздник жизни. Ему странно было видеть чужую весну, в то время как все его существо сковали холод и непроглядная тьма вечной зимы, конца которой не было… Также, одновременно с размышлениями о Драко, его занимал знак Даров Смерти, болтавшийся на шее у Лавгуда. Конечно, тот мог даже не знать о том, что это такое и искренне принимать его за какой-нибудь амулет от мозгошмыгов, или еще каких-нибудь выдуманных существ, а мог и знать что-то о том, где их можно найти, или хотя бы дать какую-нибудь практическую информацию. «У меня есть мантия-невидимка… если бы я нашел хотя бы палочку, камень-то ладно, он ведь только призраков вызывает… А вот палочка… с палочкой мне было бы намного проще. Ведь это тоже древний артефакт, и уж она-то точно может уничтожать крестражи!» И голос в его голове, голос соблазна, прикрывавшийся змеем, вновь заговорил о том, что не стоит так торопиться с истреблением запчастей вражеской души. Гарри проклинал себя за то, что когда-то вообще решил взять себе змею и превратить в полноценного фамильяра, потому что его личный демон-искуситель обнаглел до такой степени, что, совершенно ничего не стесняясь, склонял хозяина на путь истинной тьмы. Даже он, Гарри Поттер, с большим доверием относившийся к темным искусствам, считал его доводы крайне сомнительными, и теперь, во время свадьбы, ему особенно странно было об этом думать. Но вот официальная часть наконец завершилась и теперь, когда столы и стулья убрали, а шатер превратился в навес, под которым появился небольшой помост, все начали разбиваться по парам. Гарри отказался танцевать с какой-то девицей, по всей вероятности, родственницей Флер, и та ушла, капризно фыркнув. На самом деле он любил танцевать, но сейчас у него не было никакого желания это делать. Спасаясь от шума и толпы, он сел в самый дальний угол, туда, где как раз скучал Виктор Крам. Тот практически с ненавистью косился на Ксенофилиуса и его густые черные брови сдвигались в одну – до того он плохо себя контролировал. - Не нравится желтый? – как бы невзначай спросил Гарри, помня о том, что его все принимают за одного из Уизли. - Нет, не то, - Крам помотал головой, - знак. - А… Знак Даров Смерти? - Гриндевальда. Плохой знак темного мага. - Хм… Вы не любите Гриндевальда? - Он убил многих из наших, пытался украсть Темную книгу, - сурово произнес тот, - мой дед погиб от его руки. - Ага… - Его знак везде. Он высекал его на стенах школы, на партах и стульях, оставлял его везде, как знак себя. - Хм, интересно… А что за книга? Тот странно на него покосился и, помедлив, произнес: - Черные руны. Велесова книга. Древнее искусство магов востока, запретное колдовство. «И снова черные руны…» - подумал Гарри, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее. - Он пытался ее украсть…Так, и что с ним случилось потом? - Исключили. И он исчез. Говорили, что он ушел на восток, но я не верю. Оттуда не возвращаются. - Откуда? С востока? - Да. Там… там страна тех, кто перестал быть людьми. Очень темные маги, что-то охраняют… Никто живым оттуда не возвращался. Одна книга была оттуда – и Гриндевальд очень хотел ее украсть. Но не смог. Потом исчез. И вернулся. И пошел убивать… Гарри задумался. Он никогда раньше не слышал о том, что где-то там, на востоке, тоже существует волшебный мир. Конечно, он слышал, что где-то в Китае тоже есть какие-то волшебники, но вот то, что лежало до Китая… Курс географии он перестал изучать вместе с остальными предметами магловской школы, поэтому плохо представлял себе, что вообще там может находиться. Однако загадочная страна черных магов, которые перестали быть людьми, и из которой никто не возвращался живым, страшно его заинтересовала. Юноша вновь покосился на Ксенофилиуса, а затем на Крама. «Интересно, знал ли Дамблдор о том, что Гриндевальд увлекался чем-то подобным? Хотя, конечно, знал, это же Дамблдор… Он всегда все знал, кроме того, что действительно важно… Вероятно, он мог быть в курсе каких-то тайных ритуалов и этой загадочной темной магии…» Мысленно Гарри сделал еще одну пометку в дневнике и тяжело вздохнул. С каждым днем тайн становилось все больше, а ответов все меньше, и он тонул в этом водовороте осколков прошлого разной степени давности, не в силах выбраться. Магия поглощала его без остатка и у него больше не было сил сопротивляться, ни ей, ни ее проклятиям. Вечер тем временем продолжался. Грейнджер танцевала с Уизли, Невилл с дочерью Лавгуда – они выглядели престранно, строгий задумчивый юноша с повязкой на газу и похожая на огромный желток девушка с цветком подсолнуха в длинных, похожих на распущенную белую пряжу волосах. Гарри напивался шампанским, вяло огрызался в сторону братьев Рона, Фреда и Джорджа, думал о часах Воландеморта, о сигаретах, виски и Драко, по нытью и брюзжанию которого он до ужаса соскучился. Толпа людей, большей частью мало знакомых, утомила его и он начал думать о том, что, пожалуй, можно было бы потихоньку исчезнуть – пока он еще не принял свой истинный облик. Однако прежде, чем он успел подняться, чтобы известить об этом гриффиндорцев, в шатре вдруг вспыхнула яркая белая вспышка и полупрозрачная рысь голосом Кингсли Бруствера сообщила: - Министерство пало. Скримджер убит. Они уже близко. - Началось… - пробормотал Гарри и, выхватив из кармана палочку, кинулся к Грейнджер. Мгновенно началась паника. Кто-то закричал, кто-то попытался трансгрессировать и вдалеке, у самой кромки поля начали появляться черные силуэты. - Рон… - Гермиона вдруг пристально посмотрела на друга, с которым только что танцевала, - пообещай, что не забудешь то, что я сказала! – она притянула его к себе и, коротко поцеловав, отпустила. - Н-не… что?! Вы…- тот в полной растерянности косился на нее, покрываясь пунцовым румянцем. - Нет времени, черт побери! – рявкнул на них Поттер. - Гарри! – Невилл тут же подбежал к нему. – Что… И вдруг произошло нечто странное. Гарри собирался было полезть в карман за мантией-невидимкой, но тут Гермиона схватила их обоих за руки и мир, закружившись, исчез в темной вспышке.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.