ID работы: 11601811

Они убили Марлен

Гет
NC-17
Завершён
525
автор
Hellmeister бета
Размер:
500 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
525 Нравится 391 Отзывы 248 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Трудно поверить, но очень скоро мне удалось узнать, кто же та блондинка, с которой у Капитана были постоянные переглядки. Её звали Шерон, а ещё она была агентом. Она оказалась первым человеком, к которому обратился Стивен, когда мы оказались в весьма шатком положении. Благодаря ей у нас с Сэмом, Баки и Стивом появилось место, где мы смогли бы провести ночь и получить еду. А ещё она одолжила мне одежду, что вообще-то крайне мило с её стороны. Для Стива она тоже привезла новый комплект на замену боевого костюма. Нам досталась однокомнатная квартира, тесная для нашей четвёрки, в особенности если трое из нас — габаритные суперсильные мужчины. Наверное, стоит упомянуть, что из-за них у меня проблемы с законом. Хотя что я несу? Никто меня не принуждал делать всё то, что я делаю. Глупое вышло оправдание. За окном уже стемнело. Напряжение, вызванное тем, что мы в розыске, угасло. Я сидела на низком стуле, то и дело подтягивая ярко-зелёную майку, которая была мне велика. Она всё время сползала вниз, сильно оголяя грудь, и это нервировало. К ней прилагалась лёгкая куртка, но в квартире было слишком жарко, чтобы сидеть в ней. А ещё пришлось надеть широкие чёрные джинсы, которые выглядели весьма безвкусно и сидели на мне, как мешок. Я всё время напоминала себе, что даже это намного лучше, чем моё испорченное тряпьё, и мне стоит быть благодарнее, но это было всё труднее и труднее. Сидя на низком стуле, я сжимала в зубах сигарету, в сотый раз подтягивая майку. На столе была маленькая старая пепельница, куда я регулярно стряхивала пепел. В помещении горела одинокая тусклая лампочка, с трудом рассеивающая мрак. У кого-то из соседей играло радио, оно было таким громким, что, казалось будто оно играет в нашей квартире. Опершись локтями на стол, я зарылась в волосы пальцами. До меня доносился голос Роджерса. Он договаривался с кем-то по домашнему телефону. Сэм изучал крохотные комнаты и пытался придумать, как нам всем здесь уместиться. Баки не было слышно вовсе. Я знала, что нас разделяет тонкая стена, но на минуту мне показалось, будто он снова сбежал, и даже в таком маленьком пространстве этого никто не заметил. Сомнения на этот счёт развеялись, когда мне стало не по себе. Так, словно кто-то следит за мной. Подняв голову, я обратила внимание на длинную тень, на стене. Обладатель тени стоял неподвижно, бесшумно, не подавая признаков своего присутствия. Инстинкт самосохранения запомнил Барнса как опасную личность, потому я даже задумалась, не собирается ли он напасть. Какое-то время я молча наблюдала за этой тенью, но скоро мне стало скучно. — Ты слишком долго пялишься, — констатировала факт я, не поворачиваясь к Барнсу. — Ты ведь в курсе, да? — Не пялюсь я, — послышалось угрюмо, после чего Баки зашёл на кухню. Я потушила сигарету и завязала верхние пряди в пучок. После этого подняла голову на мужчину, который стоял у свободного стула, слегка касаясь пальцами стола. Параллельно он то ли вопросительно, то ли изучающе смотрел на меня. Я нахмурилась, стараясь заглушить сомнения. Даже если что-то произойдёт, Сэм и Стив рядом. — Ты можешь сесть, — подсказала ему я, и, как бы странно то ни было, только после этого мужчина опустился на стул. Я снова облокотилась на стол, подпирая подбородок кулаком и рассматривая Джеймса. Он снова был хмур, как и большую часть времени. Смотрел то по сторонам, то на меня, словно хотел что-то сказать или же спросить. Когда он в очередной раз несмело и вместе с тем сурово посмотрел на меня, я вопросительно изогнула бровь, задумчиво кусая губу. Мне казалось, что я выгляжу достаточно заинтригованно и требовательно, но, видимо, это было не так. Сдавшись, я смирилась с тем, что диалог придётся начать мне. Молчать с Барнсом казалось рискованнее. — Не знаешь, с кем говорит Стив? — вопросила я, наклоняясь под стол и доставая добытую бутылку водки. Со звоном я поставила её на столешницу, в самый центр. Это сработало как немое приглашение, которое Барнс пока не торопился принимать. Было очень жаль, ведь это бы скрасило наше официальное знакомство, да и пить в одиночестве приравнивается к алкоголизму. Где-то через минуту Барнс молча поднялся со стула, подходя к кухонным ящикам и доставая стаканы. Беззвучно он поставил их на стол, а после взял бутылку. Сейчас на нём была только футболка, и я могла разглядеть его руку лучше чем когда-либо. Анатомически она до жути была схожа с реальной, но стальной блеск и лёгкое шуршание пластин развеивали эту иллюзию. Она «сидела» на Барнсе так, словно он родился с таким мощным аксессуаром. — С Клинтом. Договаривается насчёт завтра, — сообщил мужчина, начиная разливать напиток. Я поднялась со своего места, подошла к двери, ведущей из кухни в коридор, и закрыла её. Почему-то мне казалось, что, если я так сделаю, никто не обратит на нас с Баки внимания. Вернувшись на место, я забралась на стул с ногами. Мы снова уселись друг напротив друга, погружаясь в молчание, но недолгое. — И что с тобой не так? — спросила я. — За что ты получил такой крутой протез? Да и вообще, есть ли основание у того, что на тебя охотятся по всему миру? — Не люблю обсуждать эту тему. Особенно с незнакомцами, — ответил он, оставаясь мрачнее тучи. — Но думаю, что да. Их достаточно. — Так давай познакомимся! — с наигранным энтузиазмом произнесла я, делая глоток горячительного напитка и возвращая стакан на стол. — Меня зовут Марлен Каллен. Если кратко, изначально я здесь, чтобы тебе помочь. Но ты не упустил возможности несколько раз напасть на меня, задушить, почти что сбросить с крыши и швырнуть об стенку. Между его бровей снова образовалась морщинка, а губы поджались, превращаясь в ровную линию. Только сейчас, глядя на него и находясь один на один, я задумалась о том, что настоящий Джеймс действительно способен жалеть о своих поступках. Мои слова могут сработать подобно насыпанной соли на свежую рану. Вид Барнса подтверждал это, и на минуту я подумала, что стоит попробовать понять его, но эта мысль оказалась чересчур мимолётной. — Я уже извинился, — произнёс он, опуская голову и сжимая металлические пальцы на стакане. — Уверен? То есть ты не для этого ко мне сюда пришёл? — засыпала вопросами я, явно натыкаясь на правду. Это приятно удивило. — В любом случае, забудь. Переживу. Я снова подняла свой стакан, протягивая Барнсу, чтобы чокнуться. Стаканы ударились друг об друга, звякнув и будто бы призвав нас к примирению. Эта странная аналогия так и не покинула меня, а потому я немного расслабилась и даже начала интересоваться этим разговором. — Ты говорила про голоса. Это твоя сила? — спросил он, залпом допивая содержимое стакана. — Нам повезло друг с другом. Я тоже не люблю об этом говорить. Особенно с незнакомцами, — спародировала его я, прислоняясь к стене. — Я Джеймс. Или Баки. Если ты забыла, то изначально ты здесь для того, чтобы спасти меня, — произнёс он, сдерживая напрашивающуюся улыбку. — Хорошо, Джеймс или Баки, ты можешь быть забавным, — хмыкнула я. — Но забывать тут не по моей части. Он глухо усмехнулся, качая головой. Точно также, как на заводе, но я снова удивилась. Опустив взгляд в стакан, я начала покачивать его, образовывая небольшой алкогольный шторм. — Эти голоса я называю Служителями, — всё же поделилась я. — В основном они просто мешают мне своей болтовнёй в голове, но иногда могут быть полезны. Например, когда материализуются, чтобы остановить тебя, потому что никто другой не может. — Вот как, — понятливо кивнул Барнс, смотря куда-то за меня и словно пытаясь вспомнить, как же я его останавливала. Ну конечно же… Тогда он был Зимним, и это всё объясняло. Не знаю как это работало, может, Служители узнали, что речь идёт о них, но я почувствовала, как они возвращаются в тело. Всё внутри снова похолодело, а в голове стало пульсировать. Поморщившись, я сделала глоток водки, ожидая рассказа. — Вы посмотрите на неё! Ушли на полдня, а она уже нашла себе собутыльника, — возмутился один из голосов. Баки внимательно смотрел на меня, понимая, что что-то не так. Я игнорировала его, концентрируясь на деле. — Мне казалось, он тебе не сильно нравится, — напомнил другой. — Но, видимо, нет, раз вы тут так мило расселись. Надеюсь, мы не пропустили ничего интересного. — Ладно, ближе к делу, — начал третий. — ФБР поставили Старку задачу: задержать Баки любой ценой. Он и его команда догадываются, что завтра вы попытаетесь вылететь отсюда. — Бред, слишком очевидно, — прыснула я. Барнс нахмурился ещё сильнее, не понимая, с кем и о чём я говорю. Придётся ему привыкать, раз мы попали в одну команду. — Может и так. Они устроят там засаду, предварительно эвакуировав всех пассажиров. Попытаются решить всё мирно с Роджерсом, но вряд ли это получится. Разумеется, ничего не выйдет! Никто не захочет отдавать Барнса после проделанного пути. Даже я. Это уже дело чести. Старк и люди, принявшие его сторону готовят засаду? Что же, значит, настроены они не слишком-то дружелюбно и вряд ли надеются, что смогут с нами договориться. И правильно делают. Нехотя, я поднялась со своего места, тоскливо глядя на пустующий стакан и осознавая, что вряд ли у меня будет приятное продолжение вечера. — Что-то узнала? — догадался Барнс. Я кивнула. Он поднялся следом, и мы покинули кухню, направляясь в единственную комнату. Нужно было рассказать о столь неприятных новостях остальным. Мужчины стояли посреди комнаты, что-то озадачено обсуждая, но наше появление отвлекло их. Я замерла на месте, а Джеймс остался стоять за мной. Поняв, что что-то не так, Роджерс сделал несколько шагов к нам. — Плохие новости, мальчики. Старк устраивает нам засаду в аэропорту и собирает команду. Готовьтесь к худшему, это не похоже на душевный разговор, — сообщила я. — Ты в этом уверена? — переспросил Уилсон. Я закатила глаза, сдержанно кивая. — Что за запах? — вдруг полюбопытствовал кэп. — Какой? — тут же отозвалась я. — Водка, — ответил Барнс. Я резко развернулась на него, пялясь в искреннем недоумении. — Серьёзно, Джеймс? Прямо так? Внезапно честно и правильно? — возмущённо проговорила я. — Надеюсь, Ванда и Клинт прибудут вовремя. — Уверен в этом. Клинт сказал, что привезёт ещё кого-то, — заверил меня Стивен. Я удовлетворённо кивнула, присаживаясь на диван и немного расслабляясь. На меня начала накатывать усталость, но я всё не могла лечь, потому что не знала, где и как расположатся остальные. Будто бы уловив мою мысль, все начали обсуждать эту тему. — Уже слишком поздно, чтобы что-то делать. Нам нужно отдохнуть и собраться с силами, — заумно произнёс Стивен, упираясь руками в бока. — Не знаю, как, но придётся тесниться в этой комнате. Конечно, кто-то может лечь на кухне, но это необязательно. Диван раскладывается, и на нём могут уместиться двое, — озадаченно сказал Уилсон. — Марлен будет спать на диване, и это не обсуждается, — заявил Стивен. — Это меньшее, чем можно отблагодарить её за помощь. Ну и, конечно, есть ряд других причин. — И положить с ней кого-то из нас? Что же, я посмотрю на это, но не лягу, — хохотнул Сэм. — Ау? Всем привет, я тоже тут. Кто-нибудь спросит моего мнения? — помахала рукой я, привлекая общее внимание. — Для начала, я не собираюсь спать ни с кем из вас. Мы можем разделиться на два лагеря: мальчики и девочки. Занимайтесь тут, чем хотите, но я пойду на кухню. — Это крайне неуважительно, ведь ты… — Девушка? — перебила я кэпа. — Послушай, мистер герой, в данной ситуации мне абсолютно плевать, где спать. — Значит, будешь здесь, — вступил в разговор Баки. По его виду было понятно, что столь глупая дискуссия ему наскучила. — Я пойду на кухню. — А я бы не оставлял тебя одного. Вдруг опять надумаешь сбежать? — предположил Сэм. — Будешь моей нянькой? — огрызнулся Баки. — Я всё понять не могу: неужели вы серьёзно? — вспылила я. — Если кто не заметил, завтра нас ждут серьёзные разговоры. Может, это только меня колышет, но всё же! Так что разберитесь уже скорее, кто куда бросит свою тушу. Так уж и быть, Капитан, я лягу тут для твоего спокойствия. Считайте, половина дивана свободна. Но только половина! Не больше, не меньше. Если хоть одна клеточка любого тела залезет ко мне… — Ладно, поняли, командир, — хмыкнул Сэм, поднимая руки так, словно сдавался. — Так-то, — удовлетворённо кивнула я. Поднявшись с дивана, я начала разбирать его, пока трое внезапно справедливых и воспитанных мужчин не могли решить, куда им лечь. Клянусь, если бы меня здесь не было, всё определили бы в считанные секунды. Понимая, что они просто стоят у меня за спиной и переглядываются, я недовольно простонала. — Мне кто-нибудь поможет, или так и будете стоять? — снова возмутилась я. — Точно! Прости, Марлен… — спохватился Стивен, торопливо подходя и помогая мне справиться с диваном. Разобравшись с ним, мы смогли решить и второй вопрос. Наиболее оптимальным раскладом, в прямом смысле этого слова, стало то, что Сэм уйдёт на кухню. Всё равно он не был особым фанатом меня или же Баки. Я, Роджерс и Барнс остались в комнате. При всём доверии Стивена к Джеймсу, он всё же решил остаться вместе с ним. Может, суждение Уилсона было ошибочным, но рисковать мы просто-напросто не могли. Баки покорно и молча принял это. При всей моей рискованности и, конечно же, при всём уважении, я не могла лечь с Барнсом. То, что я поделилась с ним выпивкой — уже широкий шаг к нашему сотрудничеству. Не знаю, что со мной творилось, но я действительно подумывала о том, что он может сломать мне шею во сне и даже не заметить этого. Конечно же, я не озвучивала данных опасений, но было решено, что я поделю диван с Роджерсом. Совместными усилиями мы построили стену из декоративных подушек между нами. Перед тем, как окончательно лечь, я прошла к домашнему телефону. Не знаю, насколько это было безопасно, но я набрала единственный номер, который знала наизусть — номер телефона нашей с мамой квартиры. Набрав его, я повернулась к стене, наматывая провод на палец и слушая гудки. Старые сменялись новыми, и это не прекращалось. Наверное, я выслушала около трёх десятков таких, прежде чем меня переключило на автоответчик. Я осмотрелась по сторонам. Мои собратья по несчастью уже разбрелись по комнатам. — Привет, мам, — тихо начала я. — Я почему-то знала, что ты не поднимешь трубку, но решила испытать удачу. Прости, что надолго пропала с радаров. Если честно, меня отчислили из Даремского университета, потому что я предпочла спасать того, кого, возможно, не следовало. Долго объяснять, в сообщение не влезет… В общем, теперь у меня проблемы, я катаюсь по всему миру и даже не уверена, могу ли об этом рассказывать. А завтра меня ждут серьёзные разборки. Не вроде тех, что регулярно были с Джошуа, нет. Всё гораздо серьёзнее, и, если честно, меня это правда напрягает. Но не волнуйся, всё вполне решаемо. К тому же, я не одна, и если что, мне помогут. Представляешь? Прямо как ты и мечтала, — я легко улыбнулась, закусывая губу. — Если я не ошибаюсь, тебя уже должны были выписать из клиники. Значит, обострение прошло, и ты уже дома. Надеюсь, ты сейчас слышишь моё сообщение и понимаешь, что это я, твоя дочь Марлен, а не какой-то там подосланный правительством человек или наёмник. В общем, пожелай мне удачи. И не забывай напоминать себе, что за тобой никто не следит и дома ты в безопасности! Мне пора, люблю тебя. Выдохнув, я повесила трубку и потёрла переносицу. Представить себе не могу, когда мне теперь удастся навестить мать и узнать о её здоровье. В любом случае, я глухо надеялась, что она сидит возле телефона, с задёрнутыми шторами и выключенным светом. Теребя косу из рыжих волос, она вслушивается в мой голос, пытаясь понять, правда ли это я, или же кто-то обманывает её. Потом она переслушает сообщение минимум пять раз и убедиться, что это действительно её дочь. А дальше начнёт беспокоиться за меня. Ну я и идиотка! Не стоило ей сейчас говорить всё это. Нужно было оставить волнения при себе и дождаться лучшего времени. С этими нисколько не успокаивающими мыслями я устроилась на диване, поворачиваясь спиной к Стиву и Баки. Я думала, что из-за специфичных условия уснуть будет трудно, но бесконечный день с примесью водки дал о себе знать. Вскоре я погрузилась в бездонную темноту.

***

Утро выдалось ещё более беспокойным, чем я рассчитывала. Я надеялась, что встанем мы приблизительно в одно и то же время, соберёмся, обсудим план дальнейших действий. Не знаю, зачем я надеялась на это, ведь в наших обстоятельствах вряд ли хоть что-то может быть нормально. Я убедилась в этом, когда услышала первые громкие голоса. А открыв глаза, увидела прямо перед собой Баки. Баки? А он-то что пялится, да ещё и в такую рань? Я встрепенулась, практически подпрыгивая на месте и в момент становясь бодрой. Стена из подушек на диване уже была разрушена, а в комнате кроме нас никого не оказалось. Я схватилась за грудь, восстанавливая дыхание и садясь на кровати. Шторы всё так же были задвинуты, отчего в комнате всё ещё висел мрак. В соседней комнате несколько голосов оживлённо беседовали. — Я собирался тебя будить, — кратко объяснился Баки. — Да неужели? — изогнула бровь я. — Именно. Мы выезжаем через двадцать минут, — кивнул мужчина, поднимаясь на ноги. — Выезжаем? Куда? — вопросила я. — Что, даже завтрака не будет? — Много хочешь, принцесса! — донёсся возглас Сэма. Он как раз зашёл в комнату. — Отлично, поняла. Давайте все вместе тут постоим и посмотрим, как я собираюсь, да? — Обойдёмся без капризов, одевайся, — вздохнул Уилсон, заходя вглубь комнаты и распахивая окно. Что за унижение? Они так будут ходить взад-вперёд, рассматривая, как я собираюсь и готовлюсь к поездке, о которой даже ничего не знаю? Приняв тот факт, что подобные мелочи их не волнуют, я вздохнула, бросая презрительный взгляд то на Сэма, то на Баки. Второй недолго думая всё же покинул комнату. И на том спасибо. Я поднялась с дивана, с большим нежеланием расставаясь с одеялом. Подойдя к креслу, взяла свои джинсы и натянула их. — Нам нужно встретиться с Шерон. Стив сказал, что она вернёт нам все вещи, — продолжил Уилсон, принимаясь собирать диван. — То есть, нарушит протокол? — уточнила я, застёгивая пуговицу на поясе. — А как же иначе? Теперь только так, — не по-доброму усмехнулся Сэм. — Потом встретимся с Клинтом, Вандой и неким Скоттом. Говорят, полезный парень. Я постаралась распутать пучок, который завязала ещё вчера, но из этого ничего не вышло. Волосы неприятно натянулись, кожа головы заныла. Поморщившись, я отложила эту проблему на потом и натянула носки на ноги. После этого я покинула комнату, торопливо направляясь в ванную. В узком коридорчике я пересеклась со Стивом. — Доброе утро, Марлен, — поздоровался он, проходя в прихожую. — Хоть один приличный человек, — пробормотала я. — Что, прости? — переспросил он. — Говорю, доброе утро, Капитан. Пять минут — и я готова, — крикнула я, закрывая дверь и включая воду. Какое-то время я просто молча смотрела на своё отражение. Слегка помятое, но вполне себе приемлемое. После того, как я умылась прохладной водой, вид стал посвежее. К щекам и губам прилила кровь, глаза распахнулись. Мне нужно было как можно скорее прийти в готовое к любым неожиданностям состояние. Из ванной я сразу направилась в прихожую, обувая не пострадавшие в боях ботинки. Накинув куртку, я покинула квартиру в компании Сэма. С Баки и Стивом мы встретились уже в машине. Барнс сидел сзади, и, закатив глаза, я смирилась, что мне снова придётся ехать с ним, ведь очень вряд ли Его Величество Уилсон уступит мне место получше. Обречённо я открыла дверцу, буквально заваливаясь на заднее сидение и прикладываясь к холодному окну. Чуть больше чем за полчаса мы добрались до Берлина, оказываясь в сильно застроенной части города. Со всех сторон нас окружали какие-то здания, дороги, рекламные баннеры. Людей здесь вообще не было, что казалось удачей. Только где-то между колоннами верхнего яруса шоссе стояла чёрная низкая ауди, а возле её багажника стояла уже известная мне блондинка. Своим внешним видом она снова разочаровывала, и я смирилась с мыслью о том, что не всем дан хороший вкус. Стив остановил машину в нескольких метрах от ауди. Пару секунд он сидел на месте, сжимая руки на руле, но потом посмотрел на Сэма, а после обернулся на нас с Барнсом. — Я быстро, — пообещал Роджерс, уверенно кивая и покидая машину. Дверь захлопнулась, не давая возможности подслушать, о чём они с Шерон будут разговаривать. Не выдержав такой интриги, я покрутила рычаг, открывая окно. — Может, не стоит подслушивать? — предположил Сэм. — Отвали, мы здесь по делу как-никак. Общему, — напомнила я. — Чего ты такая злая сегодня? — свёл брови он, улыбаясь. — Я всегда злая, если долго не ем. Баки шумно вздохнул, смотря на своего друга и Шерон через лобовое стекло. Сэм последовал моей «просьбе», отворачиваясь к окну и сжимая челюсти. Салон погрузился в едва ли не враждебное молчание. — У тебя странные представления о машине для бегства, — констатировала факт Шерон, складывая руки на груди. Я хмыкнула. По-моему, наше небольшое винтажное авто с круглыми фарами и сильно пахнущим кожей салоном было превосходным вариантом. Никто и не подумает, что в такой гламурной яркой тачке ездят самые разыскиваемые преступники в стране. — Зато неприметно, — парировал Стивен, подтверждая мою мысль. Шерон отпрянула от багажника, открывая его. Даже со своего места я прекрасно разглядела яркий щит Капитана, объёмные крылья Сэма, несколько пушек, а главное, мою собственную винтовку. Увидев её, я вспомнила, как удобно она лежит в руке и с какой лёгкостью можно с ней перемещаться. Возможно, это уже ненормально, но я действительно подумывала о том, чтобы дать ей имя. Джессика, Джейн, Лили, Бетти, Брианна… Что-то вроде такого. Уверенное, сильное, но красивое. Я перевела взгляд на Баки, который стал мрачнее обычного. Казалось, что-то его сильно злило, но я никак не могла понять, что. Я проследила за его взглядом, упираясь в затылок Уилсона. Что ж, его можно понять. Порой этот товарищ раздражал и меня. — Сидение подвинешь? — вдруг крайне грубо и недовольно произнёс Баки, а я раскрыла рот в немом изумлении. — Нет, — отозвался Сэм, даже не поворачиваясь и не дёргаясь. Интонация его была не мягче. — Поверить не могу! Вы сейчас серьёзно? — воскликнула я, всплескивая руками и измученно глядя то на одного мужчину, то на второго. До меня им не было никакого дела. Стивен и Шерон стали говорить тише, отчего я перестала различать слова и интонации. Они стояли друг напротив друга, глядя прямо в глаза и что-то обсуждая. Вдруг Шерон посмотрела на нас. Я высунулась из-за водительского сидения, натягивая улыбку, и слабо помахала ей. Барнс заёрзал на месте, перемещаясь от соседней дверцы в центр, чтобы оказаться впритык со мной. Должно быть, то, как мы с Барнсом ютились в центре, молча сражаясь за лучшие места, выглядело забавным. Улыбнувшись нам, агент отвернулась, снова глядя на Стива. Они продолжили разговор, и мне даже показалось, что он стал ещё тише. Тогда мне пришлось наблюдать за этим немым кино. Вдруг они сделали шаги друг к другу и, поверить не могу своим глазам, поцеловались! Причём по-настоящему, без капли стеснения. Так, как будто помимо них здесь никого не было. На моём лице нарисовалась гримаса сожаления и удивления. Я, конечно, понимала, что у них может быть что-то общее, но явно не слюна и ДНК! Не зная, что и думать, я посмотрела на мужчин в машине. Сэм довольно кивал головой, словно долго ждал этого, а Баки наклонил голову, широко улыбаясь. — Вы только посмотрите на них! Да что с вами всеми такое? — рыкнула я, проводя руками по волосам. Стивен оглянулся на нас, и вид у него был таким, словно мы сделали что-то не так. Он упёрся взглядом в меня, а я лишь измученно простонала, откидываясь на заднее сидение. Все эти сентиментальные эпизоды были так некстати, что стало тошно. Вместе со всеми атрибутами Роджерс вернулся в машину, и после этого мы направились в аэропорт. На его стоянке нам предстояла очередная встреча — на этот раз с несколькими людьми сразу. Мы увидели их почти сразу. В глубине автостоянки расположился ничем непримечательный белый автобус. Запарковавшись параллельно ему, мы вышли из машины. Я довольно размяла мышцы, торопливо добираясь до нашего багажника и вскрывая его. Уже через пару секунд я держала в руках свою пушку. Определённо, её будут звать Мадонна. И никак иначе. Пассажирская дверь микроавтобуса открылась, и из неё вышла Ванда. Обойдя авто, показался неизвестный мне мужчина. На вид ему было около сорока, может чуть больше. Простые чёрные джинсы, туфли и кожаная куртка. Короткие русые волосы были аккуратно уложены. Они со Стивом стремительно направились друг к другу, скрепляя руки в дружеском рукопожатии. — Кэп, — поприветствовал его тот. — Клинт, — ответил ему Роджерс. — Будь у меня выбор, я бы тебя не выдернул. — И хорошо, что выдернул. И потом, — обернулся наконец известный мне Клинт на Ванду. — Я ей обязан. Девушка сложила руки перед собой, делая несколько шагов мне навстречу. — А вот и ты, — скромно улыбнулась я. — Ты всё ещё уверена, что всё под контролем? — Определённо, — с прищуром ответила я, уверенно кивая ей. — Спасибо, что поддержала, — снова поблагодарил Ванду Стив, на что та улыбнулась чуть шире. — Я подумала, что тебе понадобится замена наряда. Привезла с собой немного твоих вещей, — сообщила мне девушка. — Вот же чёрт, как никогда кстати, — довольно закусила губу я. — Это тряпьё перепало мне от подружки Стива. — Марлен! — одёрнул меня Стив, пока Сэм и Клинт, посмеиваясь, переглянулись. — А второй? — Рвётся в бой, — заверил нас мой новый знакомый, подходя к микроавтобусу и открывая раздвижную дверь. — Вчера перебрал немного, но уже бодрячком. Из фургона практически выпал ещё один «герой». Он успел спохватиться, чтобы не удариться лицом о землю. Я испытала испанский стыд. Скрестив руки на груди, насколько это позволяла пушка, я скривилась, цокая языком. Оскалившись, задумалась, в чём же нам может пригодиться этот причудливый мужчина. Кажется, не у одной меня были такие мысли. Тёмные волосы были в полном беспорядке, а на стройном теле красовалась мешковатая одежда. Внешне он выглядел ровесником Клинта, но темпераменты их катастрофически отличались. Сориентировавшись в пространстве, мужчина осмотрел нас всех, вскидывая брови в изумлении. Он неуверенно подошёл к Стивену, протягивая ему руку. — Капитан Америка? — ошарашенно вопросил тот, не веря своим глазам. — Мистер Лэнг, — сдержано поприветствовал его кэп, пожимая руку. Активно. Резко. Слишком долго. — Такая честь… Малёк трясётся рука. Это ж надо! Капитан Америка! — он посмотрел на нас с Вандой, показывая на Роджерса пальцем. Увидев мутантку, он снова удивился. — Вас я тоже знаю. Вы супер. Подойдя к нам, он пожал руку и Ванде, а потом потянулся с приветствием ко мне. — А Вас нет. Я… — Скотт Лэнг, я уже поняла. С дороги, — улыбнулась я, обходя его и направляясь в фургон, где наверняка лежали мои вещи, которые я мечтала на себя надеть. Закрывшись в микроавтобусе, я просканировала взглядом помещение, находя пакет среди нескольких коробок. Наверняка, именно он мне и полагался. Открыв его, я убедилась, что так оно и есть. Внутри пакета были осторожно сложенные кожаные брюки и чёрная кофта на крупной шнуровке. Она тянулась от высокого воротника до самого низа. Две точно такие же были на рукавах и заканчивались свободно висящими шнурками. Переодевшись, я наконец почувствовала себя в своей тарелке. Материалы одежды плотно облегали тело, подчёркивая фигуру, и сидели как вторая кожа. Если всё закончится бойней, а скорее всего, так и будет, мне ничего не помешает активно двигаться. Наконец, распутав миниатюрный пучок, я заплела верхнюю часть волос в косу, чтобы те не лезли на лицо. После этого открыла дверь, возвращаясь на улицу, но уже в более удачном и привлекательном виде. — … в общем, я ваш, этот… кумир, — всё ещё болтал Скотт, заставляя меня немного раздражаться. — Привет, Сэм! — Как сам, Тик-так? — Нормально. Слушай, насчёт той потасовки… — Ты прошёл тест, но больше поблажек не будет, — надменно усмехнулся Уилсон, улыбаясь. — В суть дела-то его кто-нибудь ввёл? — лениво спросила я, спрыгивая на землю. — Гардероб свободен, следующий. — Да, что-то там про психов-убийц… — ответил мне Лэнг. — И наш отряд вне закона, — удовлетворённо кивнул Стивен. — Пойдёшь с нами — и ты преступник. — Подумай раз семь, товарищ. Не наступай на грабли, как это сделала я, — усмехнулась я, прислоняясь к фургону. — Да ладно, я уже судим… — отозвался тот, удивляя меня ещё сильнее. — Время уходит, — поторопил всех Барнс, уставший от бессмысленной болтовни. Тогда мы начали оперативные сборы. Все, кому было нужно, переодевались в свои специальные костюмы, проверяли оружие и по сто раз обговаривали план действий. Вскоре из группы обычных преступников мы превратились в настоящих героев-мутантов, в некоторых случаях даже бронированных. С организационными моментами мы закончили лишь когда по громкоговорителю раздалось объявление на неизвестном мне языке, а затем прозвучала сирена. — Эвакуируют аэропорт, — объяснил Джеймс. Я присвистнула. — Тогда пришло время развлечься! — довольно улыбнулась я, заряжая пушку.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.