*****
Андромеда уставилась на Северуса Снейпа, явившегося в новогоднее утро к ней в дом вместе с всегда желанным гостем Гарри Поттером. Тедди оглядел новое лицо с ног до головы и, словно повторяя сценарий прошлого года, заявил, глядя на Северуса невинными глазами почти пятилетнего ребенка. — Дядя, покатаешь меня на спинке? Детский непосредственный вопрос поставил в тупик двоих взрослых. Андромеда не знала, куда себя деть от смущения, и боялась реакции носителя метки Темного Лорда. Гарри размышлял о том, что надо было поговорить с крестником и будет ли у него после этого секс в этом месяце. Северус тоже мог обижаться. О ещё как!.. И только Северус Снейп ждал с предвкушением этого вопроса, он ещё в прошлом году, когда ребенок, едва его увидев, игнорируя куча подарков, пристал к нему с этим предложением, подумал, что здесь что-то не чисто. Просматривается сговор между крёстным и крестником. — Малыш… После этих слов наступила изумлённая тишина. — …Я не могу, в прошлый раз мне было весело с тобой играть, но сейчас у меня болит спина, так что тебя будет катать крёстный. Гарри сглотнул: Северус так красноречиво после своих слов на него посмотрел, что он понял — быть ему лошадкой, и отвлечь ребенка пони не удастся. Северус с мстительной улыбкой смотрел, как герой ползал с весьма подросшим за год ребенком сидящего на его спине. Рядом смотрела на творившееся безобразия Андромеда, которой происходящее не нравилось, но её больше интересовала обмолвка в словах старшего гостя. — Северус мне показалась, или вы признались Тедди, что в прошлом году ВЫ катали его на спине? — Не показалось. За подробностями, почему я был, так сказать, на себя не похож, обращайтесь к моему мужу. Андромеда поражено уставилось на продемонстрированное ей на руке Снейпа обручальное кольцо.******
Невилл, увидев за спиной вместо понравившегося (не в том смысле) Арнольда кошмар его школьного детства, начал заикаться. Единственный, к кому Северус действительно хотел заглянуть, это был этот парень. Реакция на себя любимого была ожидаема, если вспомнить, в кого обращался его боггарт, так что странно, что он, не перепутав его с ним, не обрядил бабушкин наряд. Северус улыбнулся, и икота Лонготома усилилась. — Рад вас видеть мистер Лонготом… Бах! Герой кинулся к другу, потерявшему сознание. Северус хлопал глазами, не зная, что ему делать. Через пять минут пришедший в себя травник сел на диване, куда его отлевитировал друг, и, хлопая глазами, перевёл взгляд с одного обеспокоенного лица на другое, причем вторым был Снейп. — Ээээ… — Невил, Северус — мой муж… — Аааа… Арнольд где? — Понимаешь, Нев… Не было никакого Арнольда. Просто в прошлом году мы с Северусом играли в ролевые игры с применением Оборотного и перестарались с дозировкой… Лонгботтом вытаращил глаза на Снейпа. — То есть тогда я… Арнольд был профессором Снейпом?! — Невилл. Я могу вас так называть? Дружелюбный тон Снейпа привел Невилла в ещё больший трепет, и он смог только кивнуть. — …В прошлом году мне было очень приятно с тобой общаться. Уровень твоих знаний о травах просто поражает. У меня есть для тебя пару подарков… Северус вынул из кармана бережно упакованные ростки и, увеличив их до естественного размера, положил их на диван. При виде редких растений Невилл нервно сглотнул и облизал пересохшие губы. У него таких не было! — С…Спасибо. — Тебе спасибо за прошлогодний подарок. Все ростки прижились, луковицы выросли и семена проросли… — Да! Невилл, теперь у меня тоже есть свой рай для травника. Приходи в гости. — А можно? — Конечно. Меня часто нет дома, и Северусу, если он не взрывает котлы, бывает одиноко копаться на грядках… Щёки Северуса вспыхнули румянцем. Он не ожидал такой подставы от мужа. Хотя и понимал, для чего тот так поступил. — Это было всего раз, теперь вечно будешь мне это припоминать? — О, да! Гарри расплылся в наигранной мстительной улыбке, и вслед за ним улыбнулся Невилл, которого стало отпускать напряжение окончательно. — Я приду. Мистер Снейп… Невилл сглотнул под внимательным, но дружелюбным взглядом Снейпа. — …Северус, где вы достали эти ростки это же такая редкость? — Спроси об этом Гарри, это он у меня добытчик… Герой раздулся от похвалы… — …неприятностей. Правда, иногда от них есть польза виде редких частей тех тварей, которые пытались его сожрать, или он натыкался на редкие растения, когда пытался удрать от тех, кто пришлись ему не по зубам… Гарри надулся. Его всего раз достала неизвестная тварь и немного пожевала. Подумаешь, пришлось налаживать сорок три шва и месяц провести в кровати. Это же не повод теперь это вспоминать! Но был счастлив — похоже, хоть с одним другом его муж нашел общий язык… Герой вспомнил крестника, которому очень понравилось фокусы, что показал ему Северус после того, как он наигрался в лошадки и пришел к выводу, что с двумя гостями играть веселее. В гости к Рону и Гермионе Северуса пришлось буквально утаскивать за руку, или они бы до утра болтали о свойствах той или иной травки! ****** Увидев на пороге вместе с Гарри человека, который в школьные годы преподавал им зельеварение, Гермиона икнула от удивления, а Рон, стараясь не таращиться на Снейпа, задал вопрос который интересовал их обоих. — А где Арнольд? — Я за него. Рон потрясено вытаращил глаза на Гарри. Гермиона, не менее потрясенная, чем муж, пригласила гостей в гостиную, взглядом требуя у Поттера объяснений. — На самом деле в прошлом году со мной тоже был Северус. И пока друзья с одинаково поражёнными лицами переваривали услышанное, показал им свои пальцы с обручальным кольцом и смущено добавил. — …Мы в прошлом году в День всех Влюблённых поженились. Вопрос, почему мы зажилили свадьбу, можете задать моему мужу. Семейная пара Уизли, всё ещё пребывая в ступоре, посмотрела на мужа их друга повнимательнее и синхронно икнула( свитер Моли). Почему-то вопросов задавать не хотелось. Северус недовольно поджал губы, вспомнив, что ему пришлось пережить, когда он отстаивал это самое «зажилили». Гарри умело скрыл, что не против обойтись без шумного торжества. Но, судя по всему, всё-таки обиделся. От разлившегося в воздухе напряжения начали ныть зубы. Срочно нужно было разрядить обстановку и убрать затаившуюся в глазах любимого обиду. К тому же впереди поход в Нору, и он уверен, что эта тема снова поднимется. Снейп сделал несколько шагов к мужу, обнял того со спины, поцеловал в шею и положил подбородок ему на плечо. Из-за разницы в росте поза в итоге получилось жутко неудобной, но мучения стоили вытаращенных в изумлении глаз друзей героя. — Приглашаю вас на празднование нашей годовщины. О времени мы сообщим позже. Гарри был удивлен приглашением не меньше, чем друзья. Куснув ушко мужа, Северус отстранился, выпрямился и достал из кармана уменьшенную версию шахматной доски, при виде которой у Рональда азартно блеснули глаза, а когда до него дошло, что в прошлом году он играл не с Арнольдом, а со Снейпом, у него стали «круглые» глаза. - Партия в шахматы? Гермиона недовольно посмотрела на мужа-шахматофила. - Мы рады приглашению и обязательно придем. А ещё рады за вас! Девушка обняла Гарри и, немного поколебавшись, обняла и его мужа. Северуса смутил порыв девушки. - В шахматы, мистер Уизли, я с вами в прошлый раз наигрался… - Рон. Вы… Ты муж… Гарри. Можно на "ты"? Северус так и не понял из сбивчивой речи рыжего парня - он его спрашивает или ставит перед фактом. - Так вот, Рональд, играть сегодня мы будем в нарды. И обращаться ко мне можно неформально и по имени, я больше не ваш учитель и теперь, слава всему сущему, со школой не имею никаких дел (поставка же зелий для Больничного Крыла не считается?). Снейп раскрыл доску и продемонстрировал красно-белое поля для предложенной ранее игры. ******* Идя по дороге, ведущей к гостеприимному дому старшей четы Уизли, Гарри, сдерживая смех, смотрел на мужа, обиженного на весь белый свет, который в пух и прах проигрался в нарды. - Если бы ты спросил - я бы сказал, что Рон силен не только в шахматах. - В следующий раз устрою соревнование в приготовлении зелья мудрости… Гарри вытаращил глаза на мужа, не понимая, всерьёз он это сказал или шутит. Северус грустно вздохнул, смиряясь с жестоким поворотом судьбы. Несмотря на то, что он сумел проиграть в нарды, невзирая на то, что считал себя в этой игре мастером, Снейп не мог не признать, что визит в дом друзей мужа ему в целом понравился. ****** Едва Гарри показался в гостиной, хозяйка дома кинулась к нему обниматься и поздравлять с праздником и, конечно, усаживать за стол, который просто ломился от яств, приготовленных Молли. - Гарри, как я рада тебя видеть! А где тот хорошенький мальчик? Почему ты не привел его? - Эээ… - Понимаете, Молли, на самом деле нет никакого Арнольда. Тогда мы перемудрили с Оборотным зельем… Я пришел с мужем. Молли, мало что понявшая из сбивчивого рассказа Героя, поискала взглядом этого самого мужа и, не найдя, вопросительно уставилась на гостя. - Он отлучился по нужде (удобства были во дворе). Слова Гарри о том, что он пришел с мужем, вызвали разноголосый гвалт рыжего семейства, который его едва не оглушил. Но стоило появится на пороге Северусу, как наступила практически гробовая тишина (помним о свитере). Гарри под изумлёнными взглядами переплел свои пальцы с его, и все дружно поражено выдохнули увидев в переплетённых пальцах два одинаковых брачных кольца. Северус осторожно выпутал свои пальцы из захвата и обнял мужа со спины. - Четырнадцатого февраля будет годовщина нашей свадьбы, на которую все члены этой большой семьи приглашены. Извиняться за то, что торжественного мероприятия не было, я не буду. На этом настоял я. Хотел побыть в этот день только вдвоём, а потом у нас было трёхмесячное свадебное путешествие. И сразу проинформирую вас, пока вы меня внимательно слушаете. В прошлом году в этот день в этом гостеприимном доме мыл посуду я. На это заявление близнецы дружно подавилась воздухом, вспомнив, как они подтрунивали над Арнольдом. Джини побледнела и, сославшись на недомогание, под удивление взгляды друзей улизнула к себе комнату, сгорая от смущения о воспоминаниях годичной давности. Молли стало неловко, но она быстро взяла себя в руки - всё-таки она насильно никого не заставляла ей помогать! Артур выбрался из-за стола и поздравил молодоженов с приближающей годовщиной, принял приглашение на праздник и пожал гостям руки в знак радушия. Постепенно обстановка в доме вернулась к прежней суматошности, и все члены рыжего семейства (за исключения Джини, которая ни в какую не захотела спускаться к столу) и их гости насладились кулинарными шедеврами хозяйки.