ID работы: 11604018

The Demon King as a Professor

Джен
Перевод
R
Заморожен
127
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
38 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 16 Отзывы 32 В сборник Скачать

Уставший

Настройки текста
Примечания:

Ким Докча

«ПОХИТИЛИ?!» Ким Докча вскочил, что вызвало острую боль в груди, заставившую его вздрогнуть и застонать от боли. «Аджосси! Ложись обратно!» Шин Ёсунг мягко толкнула его, положив обратно на кровать. «Зачем они его забрали? Кто это были? У них была странная татуировка на руке» Спросил Ким. Рон и Гермиона как-то странно посмотрели на него. «Вы говорите, что видели их татуировку, значит вы должны знать, кто они и зачем забрали Гарри. Зачем задавать вопросы с очевидными ответами?» Говорила Гермиона. «ЭЙ! Я спросил, потому что не знаю ответов! Разве Поттер не обычный ученик, которого похитили из-за определённых обстоятельств?» Возражал Докча. «ОБЫЧНЫЙ ученик? ХА! Да он не нормальнее вас! Кто вы вообще такие? Как можно не знать, что произошло в прошлом году?!» «Наверное, потому что НАС. ТАМ. НЕ. БЫЛО!!» «Да даже тех, кого не было, ТАКЖЕ пострадали от этого, И МНОГО ЛЕТ НАЗАД ТОЖЕ! В какой дыре вы жили?? Только так можно объяснить ваше не знание того, кто такой ВОЛАН-ДЕ-МОРТ, что он СДЕЛАЛ, и как ГАРРИ СПАС нас от его ПРАВЛЕНИЯ в ТЬМЕ и СТРАХЕ!» «Ну ИЗВИНИТЕ, что я НИЧЕГО не знаю! Наверное, я должен был следить за тем, что происходило в тех местах, где Я ДАЖЕ НИ РАЗУ НЕ НАХОДИЛСЯ и НЕ ЖИЛ!» Читатель гневно ударил кулаком по подлокотнику. Он устал. Даже в этом мире, ему ВСЁ ЕЩЁ надо было разбираться с этим ДЕРЬМОМ. Он был рад, что смог встретиться со своими товарищами, но тому Старику нужно было дать ему хотя бы НЕМНОГО нужной информацией. Он понимал, что Старик вряд ли знал, что такое могло произойти. Но Ким Докча устал, и ему было больно. И без Четвёртой Стены, что помогала его успокаивать, его эмоции выплёскивались на всех, кто был рядом с ним. Он не мог думать трезво в таком окружении, в котором ОБЫЧНЫЙ человек никогда бы не оказался. Он слышал, как Гермиона спорила с ним, но в ушах зазвенело, а в глазах всё начало кружиться. Он не мог понять, что она ему говорит. Его зрение сначала стало фиолетовым, затем зелёным, жёлтым, и в конце серым, прежде чем он потерял сознание и его тело упало вперёд. Он потерял сознание от усталости. Как будто он об этом знал.

┏━━━━☩━━━♕━━━☩━━┓ Гермиона ┗━━━━☩━━━✦━━━☩━━━┛

Гермиона была в ярости. Волан-де-Морт был чрезвычайно УЖАСНЫМ тёмным волшебником, из-за которого многие пострадали как физически, так и морально. Поэтому, когда Профессор Ким начал падать вперёд, она помедлила. Но она быстра пришла в себя и поймала его. «И-извинит-те. М-может кто-н-нибудь его п-поднят-ть?» Она заикалась из-за недостатка кислорода, который стремительно исчезал из её лёгких, пока она держала Кима. «Аджосси!» «Хён!» «Ким Докча-сси!!» «Ким Докча!» Товарищи Профессора Кима вскрикнули и поспешили поднять его обратно. Он тяжело дышал, поэтому Гермиона сделала вывод, что он упал в обморок из-за одышки. Она вспомнила, что ему в грудь выстрелили чем- то, похожим на Сэктумсэмпру. Должно быть, это повредило его лёгкие. «А теперь, пожалуйста, дайте пациенту покой. Он тяжело ранен, так что в ближайшее время не выздоровеет. И пожалуйста, не спорьте в лазарете». Гермиона и все остальные оглянулись, и увидели Мадам Помфри. «Да, Мадам». Ответила Гермиона. «А теперь, попрошу всех на выход. Скоро обед, и я не хочу, чтобы меня беспокоили в это время». Мадам Помфри вывела их из комнаты и закрыла дверь лазарета. Они посмотрели на время и двинулись в обеденный зал.

✦······················°**. 💉♡💉. **°······················✦ Мадам Помфри ✦······················°**. 💉♡💉. **°······················✦

Профессор Ким был странным. Его раны заживали медленнее, чем у обычного волшебника. Она начала подозревать, что Профессор Ким – не волшебник. Но проблема в том, что его скорость исцеления была быстрее, чем у магглов, но медленнее, чем у волшебника. Также, он выглядел тощим. Однако студент, которого взяли в заложники, утверждал, пока его лечила Мадам Помфри, что Профессор бежал с невероятной скоростью. Мадам Помфри заинтересовалась этим человеком. Когда она обрабатывала его раны, то увидела у него ожог, а на одной из рук был вышит номер 6424. У него также были шрамы от ран до прибытия в Хогвартс. Но вместо ран, нанесённых исключительно магией, были следы оружия. МАГГЛОВСКОЕ оружие, такие как мечи. Мадам Помфри задалась вопросом, кто же этот человек.

·⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯꘏⇩⇩꘏⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯· Гарри Поттер ·⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯꘏⇧⇧꘏⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯·

Гарри проснулся, но глаза оставил закрытыми. Он решил выяснить всё, что возможно в его силах, прежде чем показать, что он не спит. Судя по своему положению и ощущениях, он сделал вывод, что он был туго привязан к стулу. Он начал прислушиваться к звукам вокруг себя, и услышал чей-то разговор. «Ха! Давненько я не получал такого удовольствия, терроризируя студентов. Жаль, однако, что они были слишком расслаблены». Это был голос первого встречного им волшебник в мантии. «Эти жалкие подобия МАГОВ были слишком ГОРДЫ. Уверен, они думали, что им не о чём волноваться. Как глупо». А это голос второго волшебника. «Хм~ Тем не менее, Я нашёл интересного Профессора» Сказал голос, который Гарри не узнал. «О? Это была красивая женщина?» «Нет, это кое-кто поинтереснее. Он пользовался мечом, вместо палочки, он выглядел, как иностранец, и имя у него соответствующее». «Хм. Итак, это глупый волшебник, который решил придерживаться пути Магглов. Тц. Я думал, это действительно что-то интересное». «Тц. Тебя там просто не было. Хей, приятель – Гарри услышал какие-то постукивания – Ты там был, верно? Этот отличается, верно~?» «Перестань думать о бесполезных вещах. Надо было его убить, знаешь ли. В любом случае, когда Поттер уже проснётся?» Другой голос, который Гарри не знал, удивился. «Тц». «Э-э-э? ТЫ не заметил? Он уже проснулся». Гарри услышал чьи-то шаги и начал потеть. Он почувствовал, как рука схватила его за голову, и быстро ударила его по лицу. Его веки распахнулись, и он увидел мужчину, что только что его ударил, и ещё троих позади него. «Шрамоголовый наконец проснулся! Теперь, можно начинать» Сказал мужчина в мантии с противной ухмылкой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.