ID работы: 11604883

Sunbathing

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
      Солнце палит как всегда.       «Каждый день одно и то же» — рассуждает Джекет.       Он бы мог попытаться насладиться этим. Загорать под палящим полуденным солнцем, как он сразу понял, было очень плохой идеей. Но когда прошло несколько часов, и солнце начало садиться, стало получше.       Самый первый солнечный ожог запомнился ему не в лучшем свете, но, по крайней мере, он экспериментировал не один. Борода с энтузиазмом пробовал загорать вместе с ним, и в итоге ему становилось даже хуже, чем Джекету. Тогда он чувствовал себя отвратительно, но, оглядываясь назад, понимал что Борода обгорает сильнее, ведь он же весь рыжий и всё такое. Но это был, по меньшей мере, опыт их сближения. Один из первых случаев, когда они провели столько времени вместе, и теперь это стало для Джекета почти что обычным делом, если он не на задании. Лежать на солнце и ждать, когда придёт Борода и сядет рядом. За всё то время Джекет успел довольно прилично загореть, а вот Борода постоянно прятался от солнца и казался таким же бледным, как и всегда.       Борода был добр к нему. Поначалу Джекет отпугивал других соратников, но лейтенант, похоже, сразу понял, что хочет видеть его рядом, и тут же взял под свою опеку. Он должен был благодарить его, или же винить, если того требовала ситуация, за то, что он был так близок к своим товарищам по отряду. Они мало общались, но ему нравилось быть с ними.       Хоть и не так сильно, как с Бородой.

***

      В это время он бы уже пришёл посидеть с ним — его, наверное, куда-то отправили, рассуждал Джекет. На задание или что-то в этом роде. Он знал, что Борода может за себя постоять, видел это на собственном опыте, но всё равно беспокоился. Солнце уже село, а Борода всё ещё не вернулся. Не снимая рубашки, он ждал, лёжа на спине, всё на том же месте.       На какое-то время он даже отключился.       Однако вскоре он услышал шаги, приближающиеся к нему, что вернуло его к реальности и заставило увидеть то, что вода немного поднялась и плещется вокруг его ног. Он откинул голову назад, чтобы посмотреть на приближающуюся к нему фигуру вверх ногами. Фигура села на песок рядом с ним, и Джекет тоже приподнялся. Он прислонился плечом к Бороде, а тот легко усмехнулся.       — Извини, я опоздал, — сказал он, приобняв его рукой, — Полковник сегодня не даёт мне покоя.       Джекет хотел забраться к нему на колени, но затем понял, что это не очень хорошая идея, учитывая, что было ещё довольно тепло, а остатки дневного света всё ещё висели в воздухе. Солнце уже скрылось, погрузив всё окружение в тень. Никто не мог видеть ни их, ни чего-либо другого, и, зная это, Джекет повернул голову, наклонился и поцеловал мужчину, что сидел рядом с ним. Борода ответил, нежно обхватил его затылок и, запустив пальцы в короткие светлые волосы, повалил Джекета на себя, укладываясь на песок. Они медленно целовались, наслаждаясь присутствием друг друга.       Джекет чуть не заурчал от удовольствия, когда Борода обнял его за талию, желая просто прижаться к нему после целого дня разлуки. Однако идиллия их продлилась недолго. Он услышал звук сапог, ступающих по песку, и испуганно поднял глаза, когда луч фонаря пронёсся над ними.       Фонарь держал Барнс. Он смеялся, прикрываясь рукой. Позади него стоял Дэниелс и вежливо отводил взгляд.       — Мы хотели спросить, не собираетесь ли вы, ребята, пойти выпить... — выдавил Барнс между смешками, — Но вы, вероятно, заняты. Поэтому мы тогда сами пойдём.       Борода закатил глаза.       — Можете нажраться и без нас.       — Конечно можем, — Барнс ухмыльнулся и развернулся, милосердно отведя луч света, — И мы это сделаем!       Наступила тишина. Борода вновь обнял Джекета, а тот снова прильнул к нему, уткнувшись в его шею.       — Думаешь, нам стоит пойти за ними? — предложил он.       Джекет уткнулся носом в его шею и удобно устроился на нём. Он тихо пробурчал, как будто действительно раздумывал над этим:       — Не-а.       Борода засмеялся и наклонил голову для очередного поцелуя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.