ID работы: 11605090

Она сможет

Гет
NC-17
Заморожен
80
автор
Firelegend соавтор
LKjoghtun гамма
Размер:
31 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 36 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Звуки за стеной не умолкали, заставляя фантазию рисовать перед глазами самые ужасные картины, которые наводили страх и ещё большую панику. Лишь ближе к утру всё затихло, и наконец, вслушиваясь в долгожданную оглушительную тишину, Луиза прикрыла глаза и сильнее замоталась в тонкое одеяло в попытках отогреться. Заснуть удалось лишь под утро.       В течение нескольких дней её никто не беспокоил, кроме Роллинза, который лишь приносил завтрак, обед и ужин. При попытках выведать хоть какую-то мелкую информацию у него, мужчина смирял её холодным и безразличным взглядом, давая понять, что разговаривать с ней никто не собирается.       Самое ужасное было то, что здесь было совершенно нечем себя занять. Книг поблизости не наблюдалось; из людей она видела только охранника, приставленного, чтобы носить туда-сюда похлёбки; за стеной в одно и то же время, будто по часам, издавались злобные крики — истошно и неистово вопили девушки, которые безнадёжно звали на помощь и молили о пощаде; слышались глухие удары о тело и мерзкие мужские разговоры. Страх неизвестности съедал изнутри — она была как зверёк, загнанный в клетку злым псом. Обычно собака считалась другом человека, но сейчас ситуация показала другую сторону, когда она превращалась в безжалостного охотника, готового выслужиться перед своим хозяином.       Мысль о том, что на следующий день придут и к ней, не покидала Луизу, но, наивно полагаясь на лучший исход, она желала узнать, что с ней будет по-иному, но каждый прошедший день всё больше и больше убеждал в неизбежности той участи, которая постигла девушек, находящихся за стеной. Было только непонятно, что хотели именно от неё. Денег? Эти парни были не похожи на бедных, да и похитители не стали бы таким составом раскрывать свои лица. Она попала в сексуальное рабство? Тогда почему девушка сидит третий день подряд, а к ней заходят лишь оставить еду? Всё казалось очень странным, что несказанно пугало и вводило в замешательство.       Очередной ночью, на удивление, за стеной стояла безмолвная тишина. Свернувшись калачиком и укрывшись совсем не спасающим от холода одеялом, Луиза постепенно засыпала, внушая себе, что может быть это всё сон, что скоро он закончится и она вновь проснётся дома в своей кровати, а на кухне будет сидеть Пирс, читающий новостную ленту. Только вот и на этот раз чуда не произошло. Вздрогнув от очередного кошмара, она раскрыла глаза и, не обращая никакого внимания на обстановку вокруг, вскочила, села на кровати и прикрыла лицо ладонями. На себе девушка ощутила цепкий и изучающий взгляд, который даже подсознательно заставил поёжиться. Убрав руки и подняв голову, Луиза округлила глаза и пришла в ужас. В горле застрял крик, и, замерев, она пыталась понять — спит ли до сих пор, или это действительно происходит наяву.       Напротив стоял своей собственной персоной Капитан Гидра — в полумраке у него на груди вырисовывалось изображение красного осьминога. Такую фигурку, вроде, Луиза видела где-то у Пирса в качестве брелка, но не придала особого значения такой мелкой детали, лишь обратив внимание на странную интерпретацию — вместо головы был череп, а в остальное она не вглядывалась: в тот момент было не до этого.       — Что вам всем от меня надо? — тихо раздалось в камере, но капитан совершенно никак не отреагировал, продолжив опираться о стену. На лице не было никакой злорадной улыбки — он был безэмоционален и непоколебим. — Что тебе надо?! — В помещении раздался крик надрывным голосом, брови на её лице сдвинулись к переносице. — Ну, что ты смотришь? Интересно наблюдать, как за зверушкой в зоопарке?! — Уголок губ капитана поднялся вверх, и тут девушка не выдержала. Соскочив с кровати, Луиза рванула к мужчине и истерично забила кулаками по его груди, но тот лишь толкнул её в плечи, и Беннет отлетела в сторону, глухо ударяясь о ножку кровати. Капитан цокнул языком и тут же развернулся и ушёл, захлопывая за собой дверь. Через несколько мгновений девушка услышала, как щелкает ключ, проворачиваемый в замочной скважине. Ее снова заперли.       Девушка поморщилась от ощутимой боли и стиснула зубы, когда попыталась привстать с пола, но резкая боль, распространившаяся по затылку, пронзила яркой вспышкой. Коснувшись ладонью ушибленного места, она ощутила нечто неприятное, липкое и тёплое, и, отдёрнув руку, Луиза увидела на руке кровь. Тело начало потрясывать, сердце заколотилось в несколько раз быстрее, а дыхание участилось.       Потеряв счёт во времени, она не заметила, как протянулось полтора часа. Только тогда за дверью послышались переговоры и громкие возгласы. Жизнь за дверью постепенно начала оживать, в то время как девушка продолжала сидеть на том же месте и пыталась понять, что в её камере делал Стив Роджерс. Нет, она точно не могла ошибиться — высокий накаченный блондин, с теми же чертами лица, что и с фотографий в хронике. Отличал его только бесчувственный взгляд, никак не напоминающий Капитана Америку. Сознание до сих пор не хотело принимать тот факт, что он жив, что он изменился — и совсем не в лучшую сторону.       Дверь раскрылась, и в камере оказался мужчина с шрамом на пол-лица. Луиза знала, что его зовут Брок. Ей приходилось сталкиваться с ним в кабинете отца, когда она приходила к Пирсу на работу после тренировок. Брок Рамлоу иногда мелькал перед ней, но он не обращал ни малейшего внимания на девушку, часто сидевшую в самом углу и каждый раз изучающую учебники, не поднимая своей головы. Мужчина недовольно покосился на Луизу и, поставив принесённую похлёбку, сделал несколько шагов в её сторону.       — Встань, — заговорил Рамлоу металлическим грубым голосом, но та даже не подняла на него свой взгляд. — Встань, блять! — рявкнул он, и она лишь помотала головой в разные стороны, ещё сильнее жмурясь и отворачиваясь. На тёмно-русых волосах показалась запёкшаяся кровь, и, заметив её, мужчина в один момент подлетел к ней, поднял за запястье и усадил на кровать. — Твою мать, что это такое? — Он не понимал, что такого могло произойти за ночь, чтобы девушка успела разбить голову. — Кто?! — практически в лицо крикнул Брок и, сжав тонкое запястье, скривил лицо в злой гримасе.       — Упала, — пропищала она едва слышно, и её глаза начали закрываться.       — Эй, не теряй сознание, ты не должна показывать слабость, только не сейчас. — Схватив её за корпус и положив на кровать, Рамлоу закричал. — Врача сюда, быстро!       Совсем скоро в помещении оказался мужчина в тёмном костюме — чёрная рубашка, на груди которой был изображён уже знакомый ей символ — красный осьминог, — и тёмные брюки. Брока быстро выпроводили из камеры, и он стал ожидать под дверью, закуривая. В последнее время мужчина пытался избавиться от этой привычки, но работа изредка вынуждала его потянуться за очередной дозой никотина. В коридоре показался мужчина в гидровской форме с папкой в руках.       — Полковник Барнс, последствия бурного утра обычно стирают, чтобы не выделяться среди других. — Брок указал на неяркий след красной помады на шее, и тот никак не отреагировал, хмурясь сильнее, чем обычно.       — Что успело произойти за одну ночь с нашей новенькой? — Сейчас перед ним стоял типичный Солдат, с головой поглощённый в работу. В такие моменты ему было не до шуток и едких замечаний: он был не в том расположении духа, и Брок это прекрасно понимал.       — Не знаю, Джеймс. Пирс попросил зайти с утра вместо Роллинза, видимо, девушка уже должна приступать к обследованиям, раз начальство решило отправлять к ней нас потихоньку. — Он сделал затяжку. — С утра захожу к нашей девице и вижу, как она, скукожившись, сидит около кровати и обнимает колени. Я гаркнул, но та даже внимания на меня не обратила, потом подошёл ближе и заметил кровь на затылке. Девка отрубаться начала — я дока звать. Сама она говорит, что упала, но что-то мне слабо в это верится. Заходил к ней кто-то ночью?       — Охрана говорит, что Кэп мотался туда-сюда, будто его в жопу кто-то ужалил. — И, задумавшись, добавил: — На Стива не похоже.       — Получается, что это мог быть он? — Кулаки Брока сжались, а догорающая сигарета преломилась.       — Он не станет трогать немодифицированную девушку, если она нам будет нужна в дальнейшем, ты прекрасно об этом знаешь. — Барнс открыл папку и выудил оттуда личное дело, внимательно его просматривая. — Луиза Беннет, восемнадцать лет исполнилось несколько месяцев назад, хронических заболеваний нет, родители погибли в автокатастрофе десять лет назад, профессионально занималась лёгкой атлетикой и непрофессионально владеет несколькими техниками боя… — бубнил себе под нос мужчина, считывая главную информацию. — И вот с этим нам предстоит работать? — Он неприятно искривил лицо и хлопнул бумагами. Барнс опёрся о стену и устало потёр переносицу, прикрывая глаза. — Мне нужно взглянуть на неё.       — Она сейчас с доком, не знаю, когда он выйдет и будут ли утешительные результаты: он там уже долго. Надеюсь, что её спишут и выкинут отсюда к чёртовой матери.       — Слишком ничтожна?       — Слишком молода и красива для всего этого дерьма. — Баки сжал губы в тонкую линию и взглянул в щёлку, где доктор обрабатывал ей ушиб. Она не выражала никаких эмоций, разве что иногда шипела, прикусывая губы. — Выглядишь помято, произошло что-то?       — Не выспался, Келси оказалась слишком ненасытной. — На лице Барнса вновь отобразилась привычная для Брока ухмылка. Обычно Джеймс не был щедр на улыбки, иногда казался отстранённым, зачастую мало разговаривал с людьми, кто был ниже его по званию. Исключением стала Наташа Романофф, сержант ГИДРы, которая со дня на день должна вернуться из отпуска.       — Та самая из канцелярии? — Баки охотно кивнул, расплываясь в улыбке, и дальше пошли неважные разговоры двух старых приятелей.       Их первая встреча произошла в далёком две тысячи десятом году, когда Брока завербовали в ГИДРу. В один день Пирс дал понять, что у Рамлоу выбора-то особо и не было — Барнс встретил его дома в полной темноте. Разговор в тот вечер был не из лёгких, и тогда ещё сержант убедил подписать его договор, в ином случае пророча ему не самое лучшее будущее, красочно намекая на одну из боевых операций, где Брок сможет попросту пропасть без вести.       Как они стали хорошими друзьями, осталось для всех загадкой. Постоянные склоки на рабочем месте, споры из-за плана проведения операций и просто из-за бытовых вопросов создавали между ними огромное напряжение. Это продолжалось до тех пор, пока их вместе не отправили на ночное дежурство. Что в эту ночь произошло между ними, так и осталось загадкой, но, на удивление для всех, между этими двумя отношения стали налаживаться.       Вскоре Джеймс ушёл дальше, а Брок остался стоять под дверью, дожидаясь доктора. Через пятнадцать минут невысокий мужчина вышел из камеры, поправляя сползшие на нос очки.       — Ситуация неплоха, но оставляет желать лучшего. Ей необходим покой, хотя бы первые несколько дней. Никаких сильных нарушений, гематом и сотрясений у девушки не обнаружилось, она просто сильно ушиблась — будет большой синяк. Мои рекомендации вы услышали, а дальше решайте сами. — Рамлоу кивнул, и доктор скрылся, куда-то спеша.       Брок поспешил закрыть дверь отнятой у Роллинза связкой ключей и, позвонив ему, направился искать своего сослуживца. На сегодня было назначено совещание, причину которого Рамлоу прекрасно знал. Они все проштрафились, позволили девушке пострадать и подвести её жизнь чуть ли не под конец, но, на их счастье, всё обошлось. Сейчас она была для всех них слишком ценным кадром. Луиза являлась выносливой, терпеливой, с внутренним стрежнем и силой воли. Такой набор качеств был далеко не у всех, кого они пытались модифицировать.       Все в один момент куда-то поразбежались — поговорить было не с кем, и, окунувшись полностью в работу, Рамлоу не заметил, как настало время совещания. По традиции за ним зашёл Баки, снова обнаружив Брока в огромной стопке бумаг и папок, после чего они вместе отправились в кабинет Пирса. Стоило им зайти, как по свирепому и ярому взгляду начальника можно было сразу догадаться, что новости их ждут совершенно не те, которые они хотели бы услышать. Последними в кабинет прошли Наташа и Стив, а по яркому кровоподтёку на шее Роджерса и растрёпанным волосам Романофф стала понятна причина совместного опоздания.       — А теперь рассказывайте, как наша девчонка получила травму головы? — Оглядев всех сидящих в кабинете, Пирс застучал подушечками пальцев по деревянному столу.       — Девочка упала. У неё потемнело в глазах, и она потеряла равновесие, после чего стукнулась о кровать. — Стив поднял глаза на начальство и серьёзно посмотрел вперёд.       — Может ей помогли упасть, а, Кэп? — язвительно поинтересовался Брок.       — Исключено. — Он тут же одёрнул его, не давая добавить что-то ещё. — Я разговаривал с доктором — девушка ему рассказала, как было на самом деле — он может подтвердить мои слова, Рамлоу.       — А мы проверим, — не смог не вставить свои пять копеек Джеймс, подсознательно понимая, что его друг явно что-то скрывает, либо просто недоговаривает. Стив лишь поджал губы и отвернулся в сторону, не желая сталкиваться со сверлящим взглядом Баки. Эти двое явно что-то не поделили, что уже стало обыденностью. Несмотря на прошлое, где они были близкими друзьями, сейчас они готовы грызть друг другу глотки, но в другой момент эти двое могли стоять, курить сигареты и смеяться, вспоминая то, что было раньше. — Мистер Пирс, с этим, вроде, разобрались. Будут ещё какие-то приказания?       — Сыворотка «СВУ-17» должна быть введена не позже, чем через две недели. Все меня услышали? — Четыре удивлённых пары глаз устремились на Пирса, и все замерил в шоке, не понимая, шутит он или говорит серьёзно. — И да, укоротите этой девчонке волосы хотя бы до плеч.       — Но это невозможно! — не стерпел Роджерс, восклицая. — Вы понимаете, что если мы будем торопить события, то и в этот раз у нас может ничего не выйти?       — Меня это не волнует, Капитан. У нас есть сроки, и в эти сроки мы должны уложиться. Фьюри скоро покидает страну — мы не знаем, когда это будет, но точно в течение полугода. За это время вам нужно обучить её всему, что вы вообще знаете. Навыки всех техник боя, выведывание информации любым способом и прочее, что входит в ваши обязанности. Я чуть позже распределю, кто чему будет обучать Луизу. Девочка способная, умная, всё быстро схватывает, поэтому вам будет несложно.       — Из-за травмы вкалывание сыворотки стоит отложить не меньше, чем на месяц, мистер Пирс. Девочка сейчас недостаточно подготовлена и… — Барнсу договорить не дали.       — Значит готовьте. Проводите соответствующие анализы, подготавливайте, кормите, делайте, что хотите. Но вы должны вписаться в сроки! Совещание окончено — все свободны. — Пирс пальцем указал на дверь, и Баки, тихо сматерившись себе под нос, забрал свой блокнот с пометками и вылетел из кабинета, словно ошпаренный крутым кипятком, сильно хлопая дверью.       — Без психов, полковник Барнс! — Этого Джеймс уже не услышал, несясь на всех порах к себе в кабинет.       Неизвестно, сколько ещё подобных выходок сможет вытерпеть Пирс. Баки часто устраивал скандалы, не сходясь взглядами с непосредственным начальством, которое продолжало долгое время гнуть свою линию, ни к кому не прислушиваясь. Возможно, его держали здесь ещё потому, что он суперсолдат, обладающий слишком хорошим набором профессиональных качеств. В порывах ссоры немногословный Барнс превращался в неконтролируемый ураган, который уже было невозможно остановить. Удивительно, что сегодня спор закончился так быстро, как и совещание, которое обычно проходило не меньше, чем за час.       Не медля, Брок следом вышел из кабинета, пытаясь догнать выбежавшего Баки. Он знал, что этот мужчина в разъярённом состоянии слишком жесток, поэтому, чтобы тот не натворил ненужных дел, за которые потом ему придётся отвечать перед Пирсом, Рамлоу как можно скорее рванул к кабинету Джеймса. К счастью, дверь оказалась открыта, а виновник скандала сидел на стуле и что-то рьяно писал.       — Полковник, я зайду? — хрипло спросил Брок, а после прочистил горло. Он как всегда забыл постучаться в его кабинет, ведь всегда пользовался прекрасным расположением начальства в силу их хорошей дружбы. Рамлоу знал, что своим поступком смог вывести его из себя ещё больше, но ничего сделать не мог — Баки уже обратил на него внимание.       — Мама с папой стучаться не учили? — не поднимая головы, злобно спросил Барнс, хмурясь сильнее.       — Что ты злой такой? Какая муха тебя укусила, Джеймс? — непонимающе воскликнул Рамлоу, садясь как можно ближе за длинный стол. — Может массажик? — Он поднял бровь и рассмеялся, хватаясь за живот.       — Да пошёл ты, — хмыкнул Баки и даже улыбнулся, поддержав смех. Они оба обожали подобные шутки, постоянно подтрунивая друг друга. Когда-то по пьяни Брок спутал Джеймса со страшной девчонкой и от безысходности полез целоваться, пока не получил знатный удар в челюсть железной рукой. С этого момента никто не упускал момента словесно задеть друг друга. Спустя какое-то время агрессия Барнса ушла, и теперь Рамлоу мог дальше спокойно идти работать, не боясь очередного чрезвычайного случая.       Так незаметно пролетели несколько дней, которые для Луизы тянулись целую вечность. Голова безбожно болела, безумно хотелось домой, к Пирсу, который задаривал её подарками и постоянно поддерживал её каждое увлечение, помогая развиваться во всех направлениях. Так она в общих чертах освоила программирование, элементарные навыки стрельбы из многих видов оружия — в том числе и лука, — научилась отлично плавать и хорошо владеть четырьмя языками.       Кроме Роллинза к ней начал заходить и доктор, постоянно проверявший её состояние. Каждую ночь, словно по часам, в одно и то же время появлялся Капитан Гидра, беспрестанно наблюдая и вкрадчиво всматриваясь в её лицо. Его губы растягивались в многозначительной улыбке, а глаза сверкали недобрым огоньком, который вскоре мог перерасти в огромный пожар. Хотелось кричать, прогонять, бить Капитана и громко материть, но после первого раза она осознала, что всё это бесполезно, и ни к чему хорошему это привести не сможет. Луиза уже успела убедиться в том, что с этим человеком шутки оказались слишком плохи.       Его присутствие напрягало, выводило из себя и заставляло пугаться ещё сильнее, вызывая животных страх. Он выглядел зловеще, не вызывал к себе доверия и совершенно не производил впечатления Стива Роджерса, каким его знал весь мир.       В один из дней к Луизе зашла Романофф.       — Лу, завтра тебя ожидает сложный день. — Девушка открыла свой блокнот и быстро пробежалась взглядом по своим записям. — У тебя будут первые тесты: мы будем проверять твоё здоровье и уровень физической подготовки — нам это важно знать. Чуть позже начнутся тренировки, где нужно показать себя с лучшей стороны. Ты меня поняла? — Луиза кивнула, и Романофф, совершенно ничего не говоря, вышла так же быстро, как и зашла.       День прошёл точно так же, как и остальные — в попытках не сойти с ума. Девушка размышляла о том, что будет дальше. Пазл до сих пор не хотел складываться в единую картинку, чтобы понять, что к чему. Девушка с рыжими волосами рассказала о каких-то тестах и тренировках, но ей это совершенно ничего не дало, а все предположения разбились о новые факты. Теперь Луиза совсем не знала, чего ожидать завтра.       Этой ночью в камере появился совершенно не Капитан: очертания были другие — было заметно, что волосы мужчины были тёмные, как и его форма, а в отблеске от маленькой лампы отсвечивало что-то большое, металлическое. От незнакомца веяло холодом, будто он только что зашёл с заснеженной улицы. Неожиданно он отклонился от стены и сделал шаг вперёд, обнажая часть своего лица — другую сторону закрыли длинные пряди каштановых волос. Удивительная была форма — множество чёрных ремней, на брюках везде были дополнительные карманы, по которым были распиханы ножи и другое холодное оружие, а левая рука была полностью из металла. Появившийся незнакомец произвёл слишком яркое впечатление на Луизу, но она не смела повети даже глазом, не выдавая своего внезапно поселившегося страха — подсознание не то, что кричало, — оно вопило, что от этого человека стоит держаться дальше настолько, насколько это было вообще возможным.       — Я вас всех ненавижу. — Единственное, что смогла она сказать перед тем, как он снова сделал шаг, но назад, скрываясь в темноте. Луиза не слышала, как он ушёл: мужчина передвигался слишком бесшумно.       Рано утром в камеру ворвалась Наташа, расталкивая девушку, чтобы она скорее проснулась. Дав ей комплект одежды, она затолкнула Лилу в душевую, не оставляя никакого выбора. Быстро выполнив все указания и переодевшись в другую одежду, она вышла и увидела ещё одного мужчину, державшего в руках ножницы.       — Что вы собираетесь сделать? — Она ещё раз недоверчиво оглядела охранника, который не выражал абсолютно никаких эмоций.       — Всего лишь подровнять тебе причёску: у тебя волосы ниже пояса — это не по уставу. — Наташа потянулась за рукой девушки, но та отпрянула, как от огня, впечатываясь в стену. — Что с тобой?       — Я не согласна! Я не хочу! — Романофф кивнула, и огромный мужчина направился вперёд, звеня ножницами. В голове у девушки пронеслось «сейчас или никогда», и, вспомнив всё, чему она успела научиться, обучаясь с тренерами высшего класса, она совершила несколько выпадов вперёд. Луиза проскользнула внизу и рванула к двери, но там столкнулась с широкой мужской грудью.       — Куда это ты направилась, куколка? — Та самая ухмылка, которую она видела вчера. Девушка могла поставить на кон даже свою жизнь, но Луиза была уверена в том, что это был один и тот же человек.       — Далеко всё равно не убежишь: у нас за пределами этой камеры есть очень злые собачки, детка, а они тебе ой как не понравятся. — За спиной у незнакомца появился Рамлоу, которого девушка узнала по отличительному шраму. — Ты же не хочешь быть покусанной? — Она лишь замотала головой в разные стороны, не переставая смотреть прямо в глаза.       — Эта чертовка решила сбежать и не хочет стричься. — Наташа одёрнула Луизу за руку, и та попыталась её выдернуть, что получилось достаточно плохо. — Полковник Барнс, здесь необходима ваша помощь, она не хочет подчиняться.       — А ну пошли за мной. — Джеймс вырвал её руку из хватки Романофф, бросая девушку на кровать. Она лишь шикнула от неприятного соприкосновения с голым матрасом, пружины которого давно вылезли наружу — коленка оказалась рассечена. — В чём причина?       — Не смейте меня стричь — это единственное, что напоминает мне о матери, — на выдохе произнесла Луиза, и Баки поправил перчатки на своих руках. — У неё были точно такие же длинные волосы. Я даже не помню её лица.       — Какая жалость, что нам приходится идти на такие ужасные поступки. — Джеймс опустился напротив неё, кладя ладони ей на колени, целенаправленно задевая разодранную часть. Она стиснула зубы, но не подала вида, что ей было больно. — Знаешь, а ведь у меня тоже была одна вещь, которая связывала меня с матерью. — В его глазах мелькнуло что-то человечное, казалось, что его едва слышимый шёпот проникал под кожу и его намерения были чисты. — Это часы. — Мужчина выудил из кармана тёмного пиджака предмет. Перед глазами показались серебристые карманные часы с гравировкой, своими очертаниями напоминающие осьминога. Того самого осьминога, с головой вместо черепа, который был изображён на брелке Пирса и на форме Стива.       — Ты любил её? — Ей хотелось верить, что Солдат окажется более человечней, чем все, кто окружал девушку в этом здании. Именно ему больше всего хотелось доверять, хотя так же, как и сегодня ночью, подсознание говорило совершенно об обратном.       — Да. — Даже сейчас его тон изменился, но во взгляде вновь появились привычные железные нотки, как и у других людей, которые здесь находились. — Но эти часы подарила мне гидра, а не родная мама — именно гидра станет тебе второй матерью. — Приблизившись к ней и с силой схватив Луизу за длинные пряди, он прошипел: — А теперь переставай орать на всю комнату, иначе эти волосы я вырву тебе лично. Тогда будет гораздо больнее, обещаю. — Её будто окатили холодной водой. Даже этот человек, на первый взгляд вызывавший доверие, оказался очередным мерзавцем, коих в этой организации было бесчисленное множество. Она снова ошиблась в людях.       Внутри что-то подсказывало, что это только начало. Впереди её будет ожидать ещё больше трудностей и препятствий, которые Луизе предстоит с достоинством преодолеть, столкнувшись с ними. Рядом не будет ни мамы с папой, ни преданного питомца. Ей придётся переносить всё это в одиночку любой ценой, которая в этот раз будет слишком высока.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.