"Корица"

PG-13
Завершён
162
автор
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 780 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
162 Нравится 1 Отзывы 23 В сборник

chapter one

Настройки
      Проверка тестов утомляла, но Уильям никогда на такое не жаловался. Это расслабляло, тем более тесты были математическими отчего каждое решение, даже если оно было неправильно подобрано, он лично перепроверял.       Перо черкает по бумаге, оставляя после себя небольшие кляксы. Мужчина сосредоточенный на проверке листа с ответами, пытается не отвлекаться на лёгкий стук дождя по стеклу.       Так и хочется отвернуться от стопки непроверенных тестов и просто наблюдать за изменяющейся погодой.       Дождь. Он всегда напоминал о младшем брате. Ещё самого детства, когда они были совсем маленькими детьми и их не заботили, никакие проблемы. Они с Льюисом могли бегать под мелкими каплями летнего дождя, звонко смеясь, зная, что за ними присмотрят.       Когда в их жизни появился Альберт, они не перестали любить дождь, даже после того как омрачнилась их жизнь. Они по-прежнему любили коротать вечера, сидя на широком подоконнике, провожая мелкие капельки, со стуком бьющиеся в стекло, вниз до самой рамы.       Позже стали приводить с собой и старшего брата, чтобы он сидел с ними. Изредка, он читал им, они не были против.       Со временем, для них не было чем-то странным, как только начинался дождь, собирается у самого широкого подоконника в поместья и читать книги. Когда они выросли, привычка изменилась и они молча пили чай, все также слушая тихий стук по стеклу.       Уильям хранил эти воспоминания о братьях с особым трепетом, они всегда помогали ему держаться на плаву, особенно когда он чувствовал, что его тянет вниз, словно к шее примотали верёвку с камнем и столкнули на дно Темзы.       Он конечно и сам упал, сам потянул себя на дно, но сейчас медленно всплывая, он прокручивает эти воспоминания, где-то внутри храня надежду на то, что он сможет увидиться с братьями. От этих мыслей в груди тянет. Как они там? Скучают или горюют?       Он от чего-то уверен, что Льюис знает что он жив, его младший брат всегда был слишком проницательным. Но сейчас об этом думать нельзя, прошло ещё мало времени, да и они думают, что он мертв. Как бы он хотел написать им, хоть одно письмо в котором бы сказал, что с ним все хорошо, что он в порядке и так скучает.       Жаль не выйдет. Если он отправит письмо в другую страну, вероятней всего, их конспирация пойдет коту под хвост, а ставит под угрозу жизнь Шерлока он не хотел.       Не сейчас, не думать об этом, не думать. Он пытается сосредоточиться на цифрах на листе, чтобы не погружаться в воспоминания. Перо в руке дрожит, но Уильям упорно всматривается в лист бумаги. Вздыхает. Он слишком устал от проверки, хотя работать с детьми в другой стране, было не обычно.       Если в Даремском университете он был едва старше своих учеников, то здесь в Нью-Йорке обучая детей он не чувствовал той скованности, которая вечно его последовала в Англии. Но несмотря на разницу в возрасте, он всегда разговаривал на равных со своими учениками.       Уильям ценил это, уж слишком необычно это было. Он привык, что его студенты были менее разговорчивы, в силу возраста, через чур замкнуты и не шли на контакт. Но сейчас, его ученики не отказывались провести с ним время за обедом, слушая его рассказы о точных науках.       Детям всегда интересно услышать что-то новое, это не было чем-то необычным. Да и к тому же, Уильяму нравилось припугивать детей рассказами о том, что он пират и если они не усвоят тему он увезет их далеко-далеко за океан, на необитаемый остров с дикарями. Дети обычно не пугались, а просили рассказать что-нибудь об этом необитаемом острове.       Он отвлекается от мыслей, слыша как на первом этаже, со скрипом, открывается входная дверь. Значит, Шерлок наконец завершил свой рабочий день и вернулся домой.       Осторожно задвигая стул, чтобы не шуметь, Уильям спускается вниз осторожно переступая ступени, размышляя о том что могло произойти раз Холмс так задержался.       Неужели дождь на улице, лил так сильно, что мужчина не мог добраться до их маленькой квартирки в старой многоэтажке.       - Шерли, - Холмс дёргается, от чужого голоса, сильнее запахивая пальто, под вопросительным взглядом Мориарти, - все ли в порядке, ты промок, - не спрашивает, а утверждает, одного взгляда хватает чтобы заметить волнение в синих глазах.       - Я, - мужчина бегло осматривает прихожую, словно пытается найти в ней что-то новое, - все в порядке, дождь не такой сильный. Тебе не о чем беспокоиться.       - Ты уверен, выглядишь встревоженным?       - Я, - Шерлок глубоко вздыхает, проходя чуть дальше в проход, - только не ругайся.       Уильям напрягается, он не знает чего ожидать. В голове проскальзывают мысли о том, что если их нашли, нужно быстро собрать вещи, и скрыться через окно, ведущее на крышу.       По крайней мере, это единственный вариант для отступления сейчас. Он чувствует как сердце в груди учащенно бьётся, готовое вот-вот выпрыгнуть из груди.       Он наблюдает как Шерлок осторожно наклоняется к полу, стягивая брюки вверх, присаживается на корточки и осторожно раскрывает пальто. Мориарти на секунду кажется перестает дышать, замирая в ожидании.       Из-за пазухи чужого, темного пальто, показывается мокрая, темная мордочка. Котенок нюхает воздух квартиры, явно не желая покидать нагретое местечко. Шерлок медленно распахивает пальто отчего котенок спрыгивает на пол, оглядываясь. Делает осторожный шаг, и тихо чихает.       Шерлок наблюдающий за этим кажется вот вот заверещит от умиления. Уильям едва усмехается, видя счастье в чужих глазах.       - Вот, - Шерлок неловко оглаживает пальто, явно переживая, - прости прежде чем я её принес я должен был с тобой посоветоваться, но она выглядела так грустно, и ей было так холодно. Лиам мы может его оставить?       Шерлок поднимает на него взгляд, в котором читается отчаяние и мольба.       Уильям осторожно подходит ближе, наклоняясь вниз. Котенок замирает, настораживаясь. Мориарти осторожно тянет руку к чужой холке, поглаживая ее.       - Почему ты думаешь что мы его не оставим, - котенок ближе льнет, подставляя мокрую шёрстку под теплые руки. Начиная тихо мурчать, от мягких прикосновений.       - Я думал вдруг ты разозлишься, да и мне казалось у тебя аллергия на кошек. - Шерлок неловко поднимается с корточек. Снимает пальто вешает его на тремпель, и снова поворачивается к мужчине, что так же размеренно продолжает гладить котенка.       - Ты зря переживал Шерли, у меня нет аллергию на кошек. Она была у брата Льюиса и то на шерсть, какое-то время это могло вызвать осложнения его болезни, хотя с детства он мечтал завести кота. Я не против оставить этого котенка у нас, так мне будет не так одиноко, когда тебя нет рядом. Смотри у нее даже цвет шерстки, почти как у твоих волос, - Уильям, посмеиваясь, осторожно проводит пальцем по носику котенка, отчего тот тянется выше.       - Ох, Лиам, - Шерлок налетает на светловолосого мужчину, обхватывая его плечи, - спасибо.       - Шерлок, осторожней ты же так котенка раздавишь, - Мориарти хрипит, в крепкой хватке, пытаясь хоть немного ослабить давление на плечи.       - Да, да прости, - Холмс осторожно целует его в лоб, отстраняясь, - я так больше не буду.       - Идём, нам нужно ее помыть. И придумать, чем покормить, это милое создание.

***

      Теплая вода приятно согревает замерзшие руки, которые после нахождения в квартире едва начали согреваться. Шерлок осторожно тянется за котёнком, который забился в угол, явно не желая с ним контактировать, ибо был слишком напуган.       Приподнимает, чувствуя лёгкое покалывание в пальцах, но с осторожностью подносит его к себе.       И не то чтобы Холмс умел обращаться с животными. Честно говоря он боялся им навредить, да и в детстве ни ему, ни его старшему брату не разрешали заводит домашних животных.       А с годами это стало слишком проблемным, поэтому вопрос о домашнем животном отошел на задний план, да и дел в последние годы было не в проворот.       Так что контактов с ними у него было маловато, от чего и опыта было мало. Но все что сейчас ему нужно сделать, это искупать котенка. Ничего ведь не случиться, это ведь очень просто.       Холмс осторожно ставит котенка в рядом с собой, начиная медленно поливать его водой со спинки. Котенок шипит, прижимая уши от недовольства, тянется вперёд пытаясь сбежать, мужчина осторожно хватает животное, боясь причинить ему вред и тянет на себя стараясь остановить его на одном месте.       Неудивительно что кошка боится воды, если учесть то что он нашел её в дождь под непонятными огрызками коробок и рваной одежды. И было неясно, сколько она провела времени под холодными каплями, в полном одиночестве.       Берет в руки мыло, осторожно намыливая руки и запускает их с темную шерсть.Шерлок осторожно трёт шёрстку, одновременно с этим думая обо всем и ни о чем одновременно.       В голове хаотично крутятся мысли и он никак не может сосредоточиться на одной из них. Хочется выпить кофе и закурить, но лучше поиграть на скрипке, чтобы сосредоточится хотя бы на чем-то.       Но он упорно продолжает мылить темную шёрстку, видя как котенок расслабился и смиренно терпит водную процедуру. Берет ковш с теплой водой начиная смывать мыло, котенок снова начинает недовольно шипеть, но смиренно терпит уже не пытаясь сбежать.       Шерлок чувствует как животное начинает расслабляться под его осторожными, плавными движениями, от чего и сам расслабляется, замечая как он был напряжен все это время. Капли воды попадают на брюки, отчего на них виднеются мокрые пятна, но честно говоря плевать, сейчас его больше заботит котенок, что начал дрожать от прохладны в ванной комнате.       Шерлок хватает полотенце, лежащее неподалеку, закутывая кошку в него, да так, чтобы только мордочка была видна. Это выглядит мило, отчего он умиляется.       Прижимает комок поближе к себе, осторожно отталкивает тазик в угол комнаты, надеясь, что не забудет его убрать, чуть позже. И идёт в сторону кухни.       - Как успехи? - Уильям крутится у плиты, помешивая что-то в кастрюле. В воздухе отчётливо чувствуется запах приправ, отчего в животе мгновенное тянет, в напоминание о том, что он не пообедал.       - Все прошло гладко, она даже не вырывалась, - Шерлок подходит к углу комнаты, раскручивает полотенце, выпуская котенка. Тот отряхивается разбрызгивая капли вокруг себя, оглядывается и замирает в ожидании. Холмс не медлит и осторожно начинает обтирать шёрстку полотенцем, слыша очередной чих где-то под ним, - но ей определенно не нравится вода, по крайней мере, она вырывалась в самом начале.       - Это нормальная реакция большинства кошек на воду, не стоит так переживать, Шерли. Может тебе сварить кофе, я купил новые зерна? - Мориарти переводит на него взгляд красных глаз, подмечая как Шерлок увлечен заботой о животном и теперь осторожно распутывает клочки шерсти.       - Да, если тебе не сложно, - Холмс оборачивается через плечо, одаривая его улыбкой, - но все же я хотел сначала поужинать.       Мориарти оставляет его без ответа, лишь тянется к шкафу доставая турку, а затем пакет с кофейными зёрнами. Засыпает их в турку и набирает в нее воду. Ставит на газ, изредка посматривая на кипящую кастрюлю.       Шерлок сидя за столом, наблюдает за этим сквозь прикрытые глаза. Отчего то такая атмосфера кажется настолько домашней, что на душе становится так спокойно, что он даже не может слов подобрать.             Хочется поскорей взять в руки скрипку чтобы сыграть незатейливый мотив, но пока он наблюдает за тем как Уильям готовит, изредка поглядывая на котенка вылизывающего свою шёрстку, в углу комнаты.       - И как мы ее назовем, - Мориарти продолжает помешивать турку с кофе, сосредотачиваясь на том чтобы кофе не выкипало, - тебе добавить что-нибудь в кофе?       - Корица.       - Ты так редко пьешь, кофе с корицей, на тебя это не похоже, - Уильям тянет губы в улыбке, вдыхая аромат кофе.       - Нет Лиам, ты не понял. Я хочу назвать ее Корицей.       - Думаю, нам подходит, Шерли.
Примечания:
162 Нравится 1 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (1)