за счастье надо бороться

G
В процессе
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 50 страниц, 17 692 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

сборы

Настройки
Ф: Брунито! что такой грустный? Б: Вивьен.. Ф: что? Б: со скандалом меня выгнала.. Ф: оу… но ты не переживай, вы точно помиритесь когда мы все вернёмся, она забудет обиду из-за разлуки! Б: пх, я надеюсь Бруно перевёл взгляд на хохочущих ребят Б: а откуда взялся Антонио? Ф: поверь, я также удивилась, говорит что пришёл потому что волновался за Мирабель Б: может кофе? Ф: да, конечно, идём на кухне Б: Фран, я тут подумал, может не идти мне с вами домой? Ф: даже не думай о такой, с нами пришёл, с нами уйдёшь, тем более тебя там таааак долго ждут Б: боюсь что они опять начнут говорить про мои предсказания Ф: так, вспомни что я говорила Б: да даа, ты лишь предвидишь то, что произойдёт и никак не виноват Ф: просто помни это, я уверена что они тебя примут Б: давай обсудим моё видение Ф: а что в нём не так? Б: ты же знаешь что я скажу Ф: вовсе нет Б: так хорошо, как я, тебя не знает даже Мирабель. А я знаю что ты первая кто отдаст жизнь за эту магию. Да к чёрту её, главное не делай глупостей и.. Ф: я сама решу что мне делать и ради чего Б: ты сама можешь приготовить завтрак, пойти погулять, но не понять как ты дорога другим людям, если тебя не станет, не станет и их, пресдставь какого бы тебе было без Камилло, без меня Ф: я представляю, но давай так.. Б: и не пытайся Ф: если у меня такое будущее, значит это случится Б: мы не видели кто в видении, не надо пытаться всех спасти Ф: хорошо, если я окажусь в тот момент рядом со свечой- умру, но спасу всех, если нет, то нет Б: поклянись что не врёшь Ф: я клянусь что не вру Ты закатила глаза и продолжила попивать кофе Б: вы готовы уходить? Ф: частично, я собрала одежду, еду, Фигаро, но не знаю куда Камилло упрятал палатки, всю кладовку обыскала, нету Б: может он убрал их в сарай? Ф: возможно, в любом случае пусть сам достаёт, ты готов? Мужчина взглядом указал на тёмную сумку, около которой лежала неряшливо свёрнутая палатка Ф: ходят слухи что местный гений создал чудо получше недавних фейерверков Б: наслышан, только вот что? может самый острый меч? Ф: или телегу, чтоб сама ездила Б: оо, или.. К: мы вас звали раз 5, вы чего? пошли в гостиную Ф: ой, не услышали В гостиной вас ждали все Л: наконец-то М: надо решить когда выдвигаться Б: я думаю в скором времени, пока не начало темнеть *Ф: уже 17.13, действительно пора.. К: согласен, тогда быстро собираемся и выходим *Ф: как-то всё слишком резко происходит, да и они ведут себя странновато Ф: Камилло, пошли-ка поговорим Заведя парня в чулан, потому что там точно не могут подслушать, ты начала разговор Ф: я просто не хочу чтобы кто-то услышал К: говори, mi amor Ф: просто.. я боюсь, можно обнять тебя? Парень широко раскрыл свои руки, после чего ты уткнулась в его грудь и нежно обвила торс руками, он сделал тоже самое К: знаешь что я тебе скажу, час назад ты очень скучала по маме, а сейчас изменила своё мнение Ф: а вдруг после такой долгой разлуки она меня не примет К: Фран! она же твоя мать, примет тебя всегда и в любом состоянии Ф: а бабулита? она нас точно не простит К: с бабулитой мы поговорим, не стоит из-за этого волноваться Ф: ты прав, они поймут что отступать мы не собираемся и примут нас К: дай чтоли поцелую *ну тип целуются М: а ой, извиняюсь К: туалет не здесь М: да да да, я уже ухожу … К: ну что, продолжим? Ф: буду вынуждена вас обломать, señor, но мне уже пора идти) Камилло притянул тебя за талию к себе и поцеловал твои алые губы Ф: как всегда прекрасно целуешься К: пф Ф: ладно, если серьёзно, мне сейчас нужно зайти к Кармен Нехотя, парень отпустил тебя и ты, снова его чмокнув, побежала к Кармен … Стук в дверь Ф: эй, Кармен, открывай скорее Из-за двери послышался недовольный шёпот, кажется это был.. Педро? *Ф: обалдеть.. Кармен все-таки отворила дверь, но Педро рядом не было. Ты скрестила на груди руки и хитро улыбнулась Ф: может зайдём?) К: аа, я не ожидала, думала что ты уехала и не прибралась, представляешь Ф: да брось, я твой дом и не в таком состоянии видела К: эх, ладно, только ненадолго, хорошо? Ф: я просто зашла попрощаться Вы вошли на кухню, где за занавеской прятался Педро *Ф: боже, занавеска прозрачная, он сдурел чтоли? Но ты решила сделать вид что его не заметила Ф: слушай, а как там Педро, к нему Камилло заходил, а его дома нет К: не знаю даже, мы ведь с ним не общаемся Обе неловко улыбнулись Ф: а что там у тебя на любовном фронте, а, а?) К: да ничего особенного у меня П: бесполезно делать вид что меня никто не заметил Ф: да потому что ты прячешься за прозрачные занавески К: вот именно, какого чёрта ты не нашёл место получше П: так так, хватит на меня нападать, почему я последним узнаю что вы уезжаете Ф: а потому что ты тут развлекался с Кармен, пока Камилло тебя искал П: и надолго? Ф: я не знаю, как получится, но точно не навсегда Кармен решила тебя выпроводить, видимо ты зашла в разгар их «веселья» Ф: нуу, до встречи тогда, я буду скучать К: я тоже буду, возвращайтесь скорее, пожалуйста Ф: мы постараемся, вы тоже не пропадайте После быстрого прощания дверь захлопнулась, оставив тебя за собой. Тучи сгущались над городком, создавая мрачный вид, люди разбегались по домам. *Ф: надо бежать домой пока дождь не начался Упс, ты намокла, такой ливень пошёл *Ф: давно тут таких не было … М: oh dios mio, ты же вся промокла Ф: вижу, надо переодеться М: я схожу с тобой? Ф: не откажусь от компании … М: ..а потом Антонио взял эту ящерицу и сунул в подмышку, чтобы отнести в комнату, а я такая: ты чего, она же задохнётся, он: о нет нет, что же я наделал, как я мог, давай её откачивать. И он как ударит по ней рукой, да у бедной глаза все наружу чуть не выкатились, но жива осталась, ахахахахахахаха Ф: боже, ахахахахх, мне больше всех жалко тебя, за этим всем наблюдающую!!! М: ты не представляешь сколько всего изменилось, вот придём домой, обалдеешь Ф: наверное.. а там вообще ждут нас? М: конечно ждут! они места не находят себе! Ф: стоп, Антонио же сказал кому-то что уходит? М: чёрт, кажется нет Ф: его по-любому уже ищут, нам надо срочно выходить чтобы никто не успел выйти из-за гор! М: пошли всем это скажем Ф: сейчас, только волосы соберу в хвост М: да и так нормально, пошли Она схватила тебя за руку и потащила к остальным М:ХЭЙ ВСЕ СЮДА, СКОРЕЕ через пять минут все уже стояли. в коридоре Ф: Скажи, Антонио, а ты предупредил кого-то что уходишь? А: я сказал Долорес, она сказала маме что я с Мирабель Ф: умничка! но нам не стоит задерживаться, твоя мама наверное жутко волнуется А: согласен Л: ну так что? все готовы? К: даа Б: ага М: конечно Л: тогда выключаем везде свет и выдвигаемся, не обращая внимания на дождь, он уже заканчивается … Ф: ну что, выходим К: давай ключи, я запру дверь Фигаро находился в переноске, точнее в корзине, соединённой с ещё одной корзиной, его нёс Антонио. Дождь уже закончился … М: ну вот тут можно поставить палатки Б: или вон там К: сколько вообще у нас палаток?! Ф: всего три.. М: давайте я, Луиза, потом Бруно, Антонио, ну и вы с Фран Ф: ну да, других вариантов нет … Ф: я надеюсь сюда не придёт какой-нибудь зверь К: нет конечно, тем более мы ведём себя тихо На самом деле ему тоже было очень страшно, но Камилло старался этого не выдавать К: не хочешь меня обнять? Ф: с удовольствием Так вы уснули, за спиной была уже половина пути в утопический город Энканто, к обеду следующего дня точно доберётесь
Примечания:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник