ID работы: 11613917

Al otro lado de las montañas

Гет
R
В процессе
94
автор
Размер:
планируется Макси, написано 432 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 126 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 24. Балласт

Настройки текста
      Они мельтешат перед глазами. Что-то обсуждают, готовятся. Наверное, надо бы поучаствовать, но... В голове всё ещё клубится туман. — Ау-у! Здоровячка?! Ты вообще с нами?       Луиза снова задумалась.        — Да-да, я всё слышала! Встать у северных ворот, поджечь фитиль... — Сначала дождаться сигнала, а потом поджечь фитиль! — раздражённо заорал Венни. — Что с тобой не так?! Соберись! — Не мог бы ты говорить с ней спокойнее?! — кричит на него Мирабель. Ей можно. Она тут главная. — Да она же даже не слушает план! Мы все подохнем из-за её наплевательского отношения к делу! Нельзя доверять всяким бестолочам такую важную роль в операции... — Не слушай его, Луиза, ты со всем справишься! — Мирабель улыбается сестре, пока выдавливает дух из паренька, обхватив его одной рукой за шею. — Скажи ей. Она со всем справится. — Он в чём-то прав, — говорит Фуэга, закатив глаза. — Если она закинет твою дымовую гранату раньше времени, мы рискуем попасться в самом начале. — Именно поэтому ты идёшь с Луизой. Будешь следить за сигналом. — отвечает Мира, продолжая «вправлять» позвонки приятелю.       Но Фуэга только шипит с досадой: — Почему мне досталось самое скучное?! Нет, серьёзно! Я буду просто сидеть и ждать, когда вы скажете Луизе действовать?! Она же не слепая! Какой в этом смысл?! Разве не будет правильнее взять меня с собой? — Ты обычная шестилетка, и если что-то пойдёт не так, у тебя просто не будет шансов выбраться. — прямолинейно выдаёт ей Натан. — Ну, в целом, это так. — Немного неохотно говорит Мира. И ещё более неохотно добавляет: — Он прав. Для тебя это слишком опасно. Поэтому просто следи за обстановкой.       Девочка не сдаётся и язвительно подмечает: — Не брать хорошего вора на кражу – ваша фатальная ошибка. — Это не кража... — вмешивается Иса, — Мы просто одалживаем то, что нам нужно, да, Мирабель? — Кража. — Повторяет с крайне уверенным видом Фуэга. — Ты же не собираешься потом лететь обратно и возвращать проектор? — Ну я...       В комнате раздаётся отчаянный и жалостливый хрип, как предсмертная мольба о пощаде или о прощении. Это был Венни, который всё ещё не мог пошевелиться в крепком хвате Мадригаль. Похоже, что она, да и все остальные, отвлечённые спором с Фуэгой напрочь забыли о нём.        Глядя в полные мольбы глаза брата, Натан обращается к Мирабель, массируя переносицу: — Ради бога, отпусти ты его уже. — Кого? — она отводит взгляд, будто ничего не понимая, притворяется дурочкой.       Он продолжает строго на неё смотреть, и тогда, недовольно фыркнув, Мира разжимает хват. Венни вываливается из крепких «обьятий» на пол, хрипя, как очень-очень старая собака после небольшой пробежки на заднем дворе дома.       Покачиваясь, парнишка на всякий случай отходит куда подальше от этой ненормальной. А именно к Исабеле, надеясь, что та к нему будет уж поласковей. Что пожалеет и, если уж справедливость существует, даст втык младшей сестре за издевательство над людьми...       Но Иса будто бы его и не замечает совсем. Проходит мимо, даже не дав ему договорить. И это будет уж точно побольнее удушающего приёма Мирабель. — Венни, как долго будет длиться вся эта твоя «операция»? Чем дольше мы будем там торчать... — Натан серьёзно смотрит теперь уже на брата. Это был его особый способ добиваться от людей того, чего он хочет.       И удивительно, что суровый взгляд всегда работал, особенно на младшего Моретти. — Ну... Это... Это зависит от каждого из нас! — То есть, ты не знаешь. — Я не могу сходу сказать, нужно хотя-бы отрепетировать! — Ну-ну... — Натан неутешительно вздыхает, и остальные мгновенно напрягаются, переводя взгляды на Венни.       Тот конфузится: — Да, план ещё находится в доработке... Осталось пара мелочей, но всю основу я вам уже рассказал, а это главное. Не сомневайтесь во мне.       Но они не могли не сомневаться. Особенно Мира, каторая взяла на себя ответственность сделать такой непростой выбор. Она уже рискнула, взяв с собой сестёр, а теперь ещё и осмысленно втягивает их в авантюру. Нет, не так. В преступление. Авантюры закончились, они остались там, за горами. А это серьёзное дело, тут нет «мелочей». Они ведь это понимают? Понимают, что если что-то пойдёт не так, они могут уже и не вернуться?       Венни был подавлен после этого разговора. Брат снова выставил его идиотом, и теперь, кажется, в его способностях засомневался вообще все! Что ещё хуже, так это то, что он начал сомневаться сам.       Чтобы отвлечься от неприятного самокопания, парень устроился на втором этаже и начал возиться со своими недо-изобретениями. Можно ли считать вообще самоделки из того, что под руку попалось, изобретениями?...       Но и тут бедняга не нашёл покоя. Обычно работа над чем-то полностью его поглощала, Венни мог в трансе провести весь день. Если смог погрузиться в дело. Однако сейчас сосредоточиться не давала одна наглая персона. — А они громко взрываются?        Парень сам не понял, как одна из гранат оказалась в цепких ручонках этой маленькой рыжей бестии. — Эй, а-ну верни! — Как она включается? — но Фуэга продолжает вертеть в руках опасную игрушку, ощупывая каждый рычажок и выступ. — Положи на место, это тебе не в куклы играть... — Венни в напряжении подошёл к ней, выставив руки. — Она ведь рванет и мы тут задохнёмся! — Хозяева ушли на прогулку, весь дом в нашем распоряжении до вечера! — Запах дыма не выветриться ещё дня три, если ты её запустишь! — Значит, она совсем не взрывается? Только выпускает дым? — Ну конечно нет! — шипит он, почти добравшись до девочки, — Мы же не берём дом штурмом! Кого ты собралась взрывать?! — Вот чёрт. Ну и ладно... — Фуэга разочарованно вздыхает, скучающе кидая за плечо гранату и удаляясь в закат.       Благо, Венни был готов даже к такому повороту и сумел поймать предмет прежде, чем тот коснулся пола. — Боже... Боже! ... — для этого ему пришлось практически лечь.       В таком положении, на четвереньках и с вытянутой рукой его застала мимо проходящая по коридору Иса. — У тебя... Всё нормально? — она смотрит на него сверху-вниз с какой-то жалостью, как на несмышлённого, даже отсталого ребёнка. — Всё отлично! — Венни вскакивает с пола, пряча гранату за спиной. Ещё не хватало, чтобы она подумала, будто он потерял контроль... Нет, конечно нет! Всё под контролем! Какая-то мелкая козявка не способна выбить его из колеи! — Ну хорошо. — Девушка даже не пытается узнать, почему он оказался в таком положении, и проходит дальше, тряхнув волосами.       Моретти хотел было ударить себя по лбу, но вовремя вспомнил, что в руке у него сейчас весьма взрывоопасный предмет.       Он тяжело и почти обречённо выдохнул. Образ крутого парня, который он так старательно выстраивал, совершенно не впечатлял Исабелу. Напротив, кажется, только раздражал. Сейчас она это ясно дала понять.       Эта не обычная девушка. Ей не знакомы правила улиц, тухлый запах, сырость подворотен и выкрики злых прохожих. Она, сразу видно, родилась в благородном семействе. Исабела с её гордой походкой, со взглядом императрицы, летящими движениями рук была будто бы совсем, совсем из другого мира.       Она Ангел. Прекрасный ангел, не похожий ни на кого, кого он знал раньше. Это явно была птица не его полёта. Но Венни отчаянно, так отчаянно хотел дотянуться до неё, что был готов падать вновь и вновь, чтобы однажды научиться летать. Чтобы парить в небе вместе с ней. Чтобы почувствовать, какого это, быть не оборванцем.       Брат бы над ним посмеялся. Он уже это сделал, когда они день тому назад первый раз ночевали на чердаке. Натан умел быстро обрубить ещё даже не окрепшие крылья... Иногда казалось, что он делает это из злобы и зависти, потому что сам не способен более мечтать. Но Венни не сердился. В конце концов, если бы брат не был таким бесчувственным, они бы не выжили.       ***       Для того, чтобы доделать гранаты, не хватало материала.       Солнце клонилось к горизонту, жара спадала. Гул толпы за забором становился всё ближе, пока не окутал его со всех сторон.       Венни медленно прогуливался между рядов рынка, разумеется, накинув на голову глубокий капюшон, чтобы его не узнали... Так вышло, что в любом месте, где он оказывался, он мгновенно приобретал дурную репутацию из-за своих выходок. Он мог смухлевать в картах и нажить себе во враги целую портовую мафию, или пофлиртовать с какой нибудь дамой, которая потом вдруг оказывается женой главы кортеля... Короче, не умел он ладить с людьми от слова совсем, хотя отчаянно к ним тянулся.        — Знаешь, если ты умеешь делать руками всякие штуковины, тебе не обязательно было ступать на скользкую дорожку. — Говорит Фуэга, догоняя его. — Как так вышло?       Венни раздражённо озирается по сторонам, рассчитывая увидеть с ней ещё кого-то, но похоже, что девчонка сама его выследила. — Ты что тут забыла, мелочь? — Мне скучно. А ты... Ну, знаешь, рыбак рыбака... Короче хочу составить тебе компанию. — Мне?... Вообще-то, я немного занят. — Лжец. Я шла за тобой минут десять. Ты просто бесцельно бродишь тут, пока остальные готовятся. — Я ищу компоненты! Но не так уж просто раздобыть на обычном рынке селитру... Нужно знать, где искать. А знаешь что, это не твоё дело! Иди к остальным, не сбивай меня.       Венни отвернулся, ускорил шаг, надеясь, что это поможет отвязаться от Фуэги. Так он молча прошёл метров тридцать, завернул за угол и аккуратно высунул голову. Девочки позади не оказалось.       На середине облегчённого выдоха прямо над ним раздался голос: — Ты что, обиделся?       Парень потерял равновесие от неожиданности и чуть не шлёпнулся на вымощенную булыжником дорожку. Было бы очень неприятно... Ещё неприятнее то, что Фуэга сидела прямо над ним на карнизе забегаловки. — Ты же!... Ты же!... Как ты это делаешь?! Я точно не слышал твоих шагов! — Я могу быть тихой, если захочу. — Зачем?! Тебе нравится пугать людей до смерти?! — Возможно, — она спрыгивает вниз, прямо перед Венни, невольно заставляя его отшатнуться. — Это помогало не попасться им. — Им? — неохотно-раздражённо переспрашивает он, — Кому это «им»? — Военным патрулям. Оккупированные города просто кишили ими. Нельзя пройти и пару улиц, чтобы тебя не остановили и не потребовали удостоверение. И это только если ты выглядишь не подозрительно. А таких, как я, сразу забирали в лагеря.              Венни был практически напуган таким откровением. Он качнулся, переставляя ноги, и прильнул боком к бежево-ораньжевой стене здания. — Я слышал истории от знакомых о том, что творилось в восточной Европе. Это просто... Ужасно. Настоящее зверство. — Не так уж и ужасно, — пожимает плечами, — по крайней мере, не для меня. Я почти не помню, что было до войны, и потому к ней даже привыкать не пришлось.       Венни моргнул пару раз. На секунду ему показалось, что это сказал совсем не ребёнок. Он был бы не удивлён, услышав это, к примеру, от Мирабель. Но эта девочка... Ей ведь совсем отшибло инстинкт самосохранения. Она переступила его ради выживания.       Его неприятно кольнула совесть. — А я то уж думал, что у меня жизнь не задалась... Правду говорят: всегда есть тот, кому намного хуже. — Кому-то море поколено, а кто-то и в луже захлебнётся... Так мама говорит. Мне кажется, что нельзя сравнивать. — Фуэга встряхивает волосами, отгоняя тоскливые мысли. — И всё-таки, как у тебя выходит так классно и быстро делать всякие штуки? Сам научился? — Штуки... — он смеётся, — Да, я делал «штуки» ещё в детстве. Из выброшенного хлама, металлолома... У меня в распоряжении была целая свалка со всякими вещицами. Брат считал это бесполезным занятием, но я его никогда не слушал. Продолжал ходить и мастерить себе игрушки.       Глаза Фуэги наконец блеснули интересом: — Какие? — Ну, однажды я сделал целое войско солдатиков из выброшенных пробок и гаек... Играл с ними лет пять точно. — И что с ними стало?       Венни помолчал некоторое время. Затем, словно и впрямь был их генералом, со скорбью в голосе сообщил: — Пали жертвой грузовой повозки... Я забыл убрать их после игры, оставил на проезде между грудами мусора. А когда вернулся...        Фуэга похлопала его по плечу: — Мне жаль. — Да нет, я потом ещё себе сделал. Даже лучше получилось. — Махнул он рукой совершенно невозмутимо, будто секунду назад не был раздавлен.       Фуэга от его противоречий прыснула смехом. Венни улыбнулся следом – его небольшой спектакль удался, зритель остался доволен. Что что, а детей он смешить умеет. С ними и общаться проще. Они ещё понимают что-то в этом мире. Взрослые же почему-то утрачивают эту способность...        Может он уже и большой мальчик, но как будто все эти разговоры о солдатиках, о свалках и прочей ерунде помогали ему почувствовать себя не таким недопонятым и обездоленным, как обычно. — Ладно, можешь пойти со мной дальше. Помощь не помешает.       Фуэга гордо подмигивает: — А то. Я – отличный собеседник и компаньон. Так что там у тебя в списке покупок? — Уголь, сера, селитра... Начнём с угля, пожалуй, его проще всего найти. — Почему бы нам просто не сжечь что-нибудь? Я прихватила из дома спички и масло. — Потому что... Стой, что?... — он смотрит на её хитрую, жутковатую улыбку. — У тебя нездоровая тяга ко всему огнеопасному... Но сделай одолжение, не пытайся ничего взорвать в моём присутствии. Очкастая мне голову оторвёт, если с тобой что-то случится. — Нам обоим. — Девочка вприпрыжку вливается в поток идущих по рядам рынка людей, и Венни приходится очень сильно напрячь ноги и зрение, чтобы не отстать от неё. *** — Вы наконец вернулись. — У порога встречает, как всегда с каменно-недовольной физиономией, Натан.              По его левую руку чуть опершись о стену стоит Исабела с видом обеспокоенной мамочки, по правую — Мирабель, готовая рвать и метать, как злой и усталый отец, пришедший с работы. — Кажется, недовольное лицо – заразное явление. — Шутит Венни, надеясь разбавить атмосферу. — Фуэга... — начинает Мира, но девочка, предчувствуя нотации, перебивает: — Знаю! Знаю! Но если бы я не помогла этому горе-командиру, он бы никогда не додумался, что селитру можно найти в секторе удобрений, а значит...       Весьма обиженно парень прерывает её оправдательную тираду: — Я же не фермер! Откуда мне было знать, что с этой дрянью цветы сажают!        — Не суть, — Фуэга дует щёки. — Я помогла тебе, помогла всем. Я могу быть полезна! Если ты позволишь мне хоть немного участвовать, я... я могу...!       Мирабель качает головой, уже предопределяят свой ответ. — Не можешь. — П-почему?! — ответа не последовало, и Фуэга переспрашивает, уже крича: — Почему?! — Нельзя. Нельзя и всё! Неужели это так трудно понять?! — Почему?! — Фуэга, дорогая... — пытается её успокоить Иса, протянув руки, — Это очень, очень опасно. Мы не можем рисковать тобой... — Но я лучше вас! Я лучше вас умею делать всё, что касается выживания! Вы ещё не поняли?! — она вновь поворачивается к младшей из Мадригаль, пытаясь заглянуть в её скрытые под очками, отражающими вечерний свет, глаза, — Разве это не ясно, Мирабель?! Зачем я тогда вообще рассказала вам о идее Раймонда, зачем влезла в вертолёт?! Зачем я вам здесь, если ты не даёшь мне помочь?! — Ты здесь не нужна! — срывается она, — Мы бы и сами справились! Ты только напрасно рискуешь собой! — Напрасно? Теперь это так называется?! Даже если бы со мной что-то случилось, лучше так! Лучше я внесу хоть какой-то вклад и пострадаю, чем буду отсиживаться, ожидая, когда вы спасёте Энканто. — Ты просто эгоистка. — рыкнула девушка. — Подумай хоть о матери, подумай об Аните! ... Не для этого мы тебя вытаскивали из развалин! Какого чёрта ты так бездумно лезешь на рожон?! — Как будто ты не делаешь то же самое! — Эй, а в чём вообще проблема? — вмешивается Венни, несмотря на риск получить оплеуху от Мирабель. — Эта девчонка... вы вообще видели, что она может? Её ни один головорез не поймает, да даже не заметит! То, что ей сколько то там лет, ведь ещё ничего не значит! — Ты ничерта не понимаешь, лучше уймись... — цедит девушка, но это не помогает. — Она не какой-то там балласт! Но если вы и дальше не будете воспринимать её всерьёз, она действительно станет мёртвым грузом. От этого плохо будет всем. — Венни сжал всю волю в кулак и сказал ей это прямо в лицо, прямо глядя в глаза, уже чувствуя, как горло пережимает воображаемая рука. Чёрт, пусть она его задушит, но он выскажет своё мнение! — Подумай, Мирабель... Мы все тут рискуем. И на мой опытный взгляд, у Фуэги куда больше шансов провернуть это дело без ошибки.       Сказав это, парень удаляется вглубь дома, что со стороны, конечно, было немного пафосно, но сейчас это выглядело не так наигранно, как у него выходило обычно. — Мы ещё к этому вернёмся... Я хочу подумать.       Фуэга смотрит на Мирабель и не может поверить своим ушам. — Значит, ты согласна? — Я этого ещё не говорила. — Сурово перебивает она, — Но в чем-то вы правы. Надо ещё раз всё хорошенько взвесить...       Мирабель поворачивает голову на старших сестёр, замечая на их лицах замешательство и смятение. Особенно на лице Луизы, которая казалась ещё более рассеянный, чем утром. Вероятно, она отвыкла от больших нагрузок, от большой ответственности.       Легко запороть дело, когда ты даже не пробовал заниматься чем-то подобным... Стоило ли вообще брать её с собой? А Исабелу? Если так подумать, они действительно намного менее подготовлены, чем Фуэга, не смотря на свой возраст. И если последняя может напортачить и влипнуть в крупные неприятности, то что же будет с этими двумя... С ними ведь даже нет их магии. *** — Смотрю, ты меня не послушал. — Натан терпеливо ожидал, когда цирк, устроенный братцем, кончится, и он сможет ещё почитать наставлений. — А вы весело провели время, да? Сдружился с этим бесноватым отродьем... Я надеялся всё же на твою осмотрительность. Верил, что разум возьмёт вверх над детской беспечностью, но ты снова нас подводишь! Зачем ты её защищал?! — А что такого? Ты хочешь, чтобы всё получилось, и мы были полностью свободны? Так вот, я этим и занимаюсь! — Венни... — парень бледнеет, но сдерживает себя от недостойных высказываний в адрес младшего брата. — Поговорим об этом позже. Скоро придут хозяева дома, и нам лучше быть к этому готовыми... Так что быстрее разбирайся со своими удобрениями и напяливай долбанные каблуки. — Это обязательно? Я больше не выдержу, если тот старик начнёт выворачивать ноги, когда я пытаюсь проглотить еду... Клянусь, ещё один раз и...! — Пошли. Нам долго собираться. — Натан уводит его из прихожей чуть ли не за шкирку. Младший Моретти особо не сопротивляется, будто чувствуя подсознательно вину.       Он знал, что брат не прав. Что он не справедлив, слишком подозрителен ко всем, особенно к новым знакомым. Как его переубедить? О, это вопрос, который он задаёт себе с раннего детства. Ни разу ещё старший не прислушивался к младшему, ни разу не давал ему делать по-своему... Иногда это было вполне оправдано, но точно не сейчас.       Венни хотел что-то изменить. Хватит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.