Часть 1
9 января 2022 г., 12:40
Фэй платили хорошие деньги, чтобы она заботилась о животных мистера Галлахера, пока он отсутствовал по делам, и, по правде говоря, это была работа мечты. Она всегда хотела жить на ферме, и хотя раньше она добровольно помогала в местных приютах, ответ на его объявление о том, чтобы заботиться о своих животных на изолированной территории, пока он отсутствовал, был ближе всего. Не то, чтобы спать в гостевой комнате в его поместье было что-то вроде жизни на ферме, но большую часть дня она заботилась об одном животном на его обширной собственности. Это было даже не так напряженно, так как он оставил такие подробные инструкции относительно их ухода. Странным было то, что каждый раз появлялась одна инструкция, в разделе кормления она специально запрещала ей есть какую-либо пищу для животных. Это была странная нота, это не было похоже на то, что у нее было желание начать жевать люцерну, но мистер Галлахер был человеком, ориентированным на детали, о котором она догадывалась.
Фэй пропустила завтрак сегодня утром, и к тому времени, когда она добралась до Рассела, старшей, коричневой и белой лошади, приближался полдень.
Рассел был рад ее видеть. Он был очаровательным, и он с удовлетворением позволял ей расчесывать его гриву, прежде чем она решила, что пришло время дать ему что-нибудь поесть. Фэй привезла с собой морковь, которая была доставлена рано утром странным фургоном без опознавательных знаков и его молчаливым водителем. Она насмехалась над секретностью, стоящей за его кормом для животных в то время, но ей пришлось признать, что овощи и другие продукты выглядели здоровыми и чистыми. Фэй накормила Рассела одной из морковей и улыбнулась, когда он жадно съел апельсиновый овощ. Живот Фэй шумно рычал при этом . В маленькой корзине было около пяти или шести морковей, и пройдет еще несколько часов или больше, прежде чем она закончит помогать на ферме. Фэй взяла еще одну морковку и собиралась отдать ее Расселу, когда ее желудок зарычал еще громче. Она колебалась, думая о наставлении мистера Галлахера, а затем поднесла морковь к собственному рту, сделав большой укус.
Работая все утро, ничего не съев, Фэй стала голоднее, чем она ожидала, морковь даже не была очищена, но она съела ее почти так же быстро, как и Рассел, и вскоре у нее было еще два в руках, один для нее и один для лошади.
Она кормила Рассела, пока ела свою морковь, наслаждаясь ярким вкусом овощей, это было слишком здорово. К тому времени, когда морковь исчезла, ей было немного стыдно съесть хотя бы столько же, сколько съела лошадь.
Фэй продолжала убирать пастбища и следить за тем, чтобы все было в порядке.
Когда Фэй продолжала работать, она внезапно почувствовала себя странно, как будто ее штаны были слишком тугими, слишком горячими и грубо терлись о ее кожу. Джинсовые шорты терлись о чрезмерно чувствительные участки и раздражались, когда она двигалась. Фэй проигнорировала это на мгновение или два, но ощущение было таким грубым на ее внезапно нежном паху. В конце концов она решила, что, поскольку вокруг никого нет , а мистер Галлахер все еще находится за городом в своей поездке, никто не заметит, если она на мгновение расстегнет свои шорты. Она потянула молнию вниз и начала немного стягивать шорты вниз, ткань грубо потерла два чувствительных места.
Фэй поклялась, глядя вниз, что-то выглядело опухшим, по обе стороны от области над ее промежностью плоть немного выпирала, и ее трусики были зажаты двумя маленькими точками.
Это напомнило ей о том, как выглядела ее рубашка, когда ее соски становились твердыми. Рассел фыркнул и отвлек её внимание на мгновение. Она вышла из джинсовых шорт, которые упали на лодыжки, когда ее руки отпустили ткань, она засмеялась, когда решила, что довольствуется работой только в нижнем белье в данный момент. Когда она попыталась сделать больше работы, с тех пор, как стеснение начало возвращаться, ее трусики почувствовали, что их натягивают со спины, и она была смущена, когда потянулась сзади, и в конечном итоге столкнулась с горстью волос. Она не знала что, что происходит, и, не задумываясь, просто грубо дергала за волосы. Ее крик боли удивил Рассела, и он заржал ей в ответ.
Фэй ощупывала волосы более тщательно, прослеживая их до небольшого количества плоти, которая была прикреплена к ней.
Она начала снимать нижнее белье в надежде лучше
рассмотреть. - Хвост был первым словом, которое пришло на ум, но она изгнала эту мысль и продолжала снимать трусики только для того, чтобы быть остановленной тем, что она увидела. Две опухшие области стали больше, и когда ткань сошла с них, она обнаружила, что смотрит на пару грудей. Это ее груди; это была пара, которая сидела над ее киской. Она потянулась вниз и почувствовала их, ее пальцы тянулись по соску и заставляли ее вздрагивать, нельзя было отрицать, что это была грудь, вторая пара сисек.
Фэй посмотрела на Рассела, как будто у него был ответ на происходящее, но он отвернулся и ел траву и игнорировал
ее. Фэй забыла о хвосте, который становился длиннее с каждым моментом, когда она массировала свои сиськи промежности, они были чувствительными, мягкими и сюрреалистичными. Уши Фэй сплющились и поворачивались, когда звук, издаваемый Расселом, выпрыгнул из ее сфокусированного массажа нижней части груди. Медноволосая девушка замерла, и ее руки опустились к голове. Она прикоснулась к своим ушам, но они были не совсем там, где она привыкла их находить. Ее руки двигались, когда она чувствовала странные формы, лошадиные формы ее ушей.
— Лошадиные уши?
Она пробормотала в недоумении, прежде чем подойти к корыту. Она посмотрела вниз на свое отражение и в искаженной ряби воды увидела пару лошадиных ушей, торчащих из ее медных волос. "Ч-что... нет, это не реально, я не могу быть... Лошадью!?» Фэй посмотрела на себя более внимательно.