Though Not Alone

Перевод
NC-17
Завершён
45
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 4 188 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник

Глава 5

Настройки
Проверяя, не опаздывает ли, Тарн нес в одной руке ключи, в другой - телефон и портфель. Нет, на часах всего лишь половина седьмого. Однако он позабыл название чертового ресторана, в котором должен был встретить клиента. Что-то модное и французское, потому что такова была современная тенденция. Подойдя к машине, Тарн поставил портфель на землю, чтобы свериться с телефоном, но ключи и телефон упали на землю, когда в него кто-то врезался. У Тарна перехватило дыхание, когда грудь и подбородок ударились о машину. Он автоматически врезал нападающему локтем, и услышал сдавленное: «уф». Тарн бросился в сторону, чтобы вдохнуть воздуха, и в шоке уставился на чертового засранца. Бун, ухватившись за бок вновь пошел на Тарна: — Ты! — выкрикнул Бун. — Какого хера? — Тарн увернулся от обрушившегося на него удара, премного благодарный Торну за то, что тот настоял на регулярных тренировках по самообороне. — Как ты посмел прикоснуться к нему?! Он мой! Тарн не стал спорить, просто следил за движениями Буна, дабы убедиться, что тот не вытащит какое-либо оружие. Если служба безопасности выполняет свою работу, то в какой-то момент на одном из мониторов они заметят, что происходит. Однако это может занять несколько минут. Они кружили словно вороны в танце. Бун двигался так, что Тарн не видел ни лифта, ни лестницы из гаража. Бун что-то крикнул и бросился на Тарна, который едва успел вильнуть в сторону, где наткнулся на забытый портфель. Споткнувшись о него, мужчина приземлился на четвереньки и откатился прочь. А потом появился Тайп, дернув Буна за рубашку и развернув его к себе лицом, нанес сногсшибательный удар по наглой роже. Тарн аж залюбовался на то, как откидывается голова этого ублюдка. — Убери от него свои грязные руки! — закричал Тайп, прежде чем бросить Буна на землю, как мешок с мусором. С трудом поднявшись Тарн встал рядом с Тайпом. Наклонив голову, Тарн на мгновение задумался, прежде чем ударить бессознательное ногой в промежность. Хватая ртом воздух, Бун катался по земле словно выбросившаяся на берег рыба. Тайп усмехнулся Тарну: — Это было неплохо, не так ли? Тарн взглянул на него. — Еще как. Кстати, как ты здесь оказался? — О, я подкупил охранников, чтобы они звонили мне, если увидят что-нибудь подозрительное, а затем подождали несколько минут. Тарн усмехнулся. Ему, наверное, следовало бы отчитать Тайпа за это, но ... Они оба еще несколько мгновений смотрели на страдания Буна. — Могу я ударить его еще раз? — спросил Тайп с надеждой. Тарн вздохнул: — Пожалуй, не сейчас. Однако если служба безопасности задержится, а он попытается сбежать, не стесняйся. — он обнял своего парня за плечо. — Что же, тогда охранникам не стоит спешить. — Действительно. _ После прибытия полиции, составления протокола и ответов на вопросы прошло несколько часов, прежде чем они добрались до дома. Тайп собрал остатки еды, а Тарн решил вопрос с клиентом, с которым он пропустил ужин. Мужчины решили снова поесть в постели, потому что сидеть за столом было слишком тяжело. Когда они закончили, Тайп прижался к Тарну. — Он всего лишь человек, — наконец сказал Тайп, — а не всемогущее чудовище. Тарн вздохнул: — Но они проникают в наши головы, и это придает им сил. — Сан все еще в твоей голове? Сердце Тарна переполняла любовь к Тайпу, который беспокоился за него даже в такой момент. — Нет. Я испугался, когда он связался с тобой, но почти позабыл о нем. У меня было гораздо больше времени, чем у тебя, чтобы пройти через это. — Старикан. — сказал Тайп, ткнувшись в бок. Посмеиваясь, Тарн схватил его за палец: — Как ты? Тайп пожал плечами: — Думаю, лучше. Я просто вбил себе в голову, что он… устрашающий. — Это ожидаемо. Он заставил тебя чувствовать себя одиноким и беспомощным. — Но я не такой. Тарн сжал его крепче. — Может быть… — Тайп вздохнул. — Может, как-нибудь съездим в Чиангмай? У меня есть друзья, с которыми я давненько не виделся. — В любое время. -КОНЕЦ-
45 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)