Глава 5
18 января 2022 г., 12:15
Проверяя, не опаздывает ли, Тарн нес в одной руке ключи, в другой - телефон и портфель. Нет, на часах всего лишь половина седьмого. Однако он позабыл название чертового ресторана, в котором должен был встретить клиента. Что-то модное и французское, потому что такова была современная тенденция.
Подойдя к машине, Тарн поставил портфель на землю, чтобы свериться с телефоном, но ключи и телефон упали на землю, когда в него кто-то врезался. У Тарна перехватило дыхание, когда грудь и подбородок ударились о машину. Он автоматически врезал нападающему локтем, и услышал сдавленное: «уф».
Тарн бросился в сторону, чтобы вдохнуть воздуха, и в шоке уставился на чертового засранца. Бун, ухватившись за бок вновь пошел на Тарна:
— Ты! — выкрикнул Бун.
— Какого хера? — Тарн увернулся от обрушившегося на него удара, премного благодарный Торну за то, что тот настоял на регулярных тренировках по самообороне.
— Как ты посмел прикоснуться к нему?! Он мой!
Тарн не стал спорить, просто следил за движениями Буна, дабы убедиться, что тот не вытащит какое-либо оружие. Если служба безопасности выполняет свою работу, то в какой-то момент на одном из мониторов они заметят, что происходит. Однако это может занять несколько минут.
Они кружили словно вороны в танце. Бун двигался так, что Тарн не видел ни лифта, ни лестницы из гаража.
Бун что-то крикнул и бросился на Тарна, который едва успел вильнуть в сторону, где наткнулся на забытый портфель. Споткнувшись о него, мужчина приземлился на четвереньки и откатился прочь.
А потом появился Тайп, дернув Буна за рубашку и развернув его к себе лицом, нанес сногсшибательный удар по наглой роже. Тарн аж залюбовался на то, как откидывается голова этого ублюдка.
— Убери от него свои грязные руки! — закричал Тайп, прежде чем бросить Буна на землю, как мешок с мусором. С трудом поднявшись Тарн встал рядом с Тайпом. Наклонив голову, Тарн на мгновение задумался, прежде чем ударить бессознательное ногой в промежность.
Хватая ртом воздух, Бун катался по земле словно выбросившаяся на берег рыба. Тайп усмехнулся Тарну: — Это было неплохо, не так ли?
Тарн взглянул на него. — Еще как. Кстати, как ты здесь оказался?
— О, я подкупил охранников, чтобы они звонили мне, если увидят что-нибудь подозрительное, а затем подождали несколько минут.
Тарн усмехнулся. Ему, наверное, следовало бы отчитать Тайпа за это, но ...
Они оба еще несколько мгновений смотрели на страдания Буна. — Могу я ударить его еще раз? — спросил Тайп с надеждой.
Тарн вздохнул: — Пожалуй, не сейчас. Однако если служба безопасности задержится, а он попытается сбежать, не стесняйся. — он обнял своего парня за плечо.
— Что же, тогда охранникам не стоит спешить.
— Действительно.
_
После прибытия полиции, составления протокола и ответов на вопросы прошло несколько часов, прежде чем они добрались до дома. Тайп собрал остатки еды, а Тарн решил вопрос с клиентом, с которым он пропустил ужин. Мужчины решили снова поесть в постели, потому что сидеть за столом было слишком тяжело.
Когда они закончили, Тайп прижался к Тарну.
— Он всего лишь человек, — наконец сказал Тайп, — а не всемогущее чудовище.
Тарн вздохнул: — Но они проникают в наши головы, и это придает им сил.
— Сан все еще в твоей голове?
Сердце Тарна переполняла любовь к Тайпу, который беспокоился за него даже в такой момент.
— Нет. Я испугался, когда он связался с тобой, но почти позабыл о нем. У меня было гораздо больше времени, чем у тебя, чтобы пройти через это.
— Старикан. — сказал Тайп, ткнувшись в бок.
Посмеиваясь, Тарн схватил его за палец: — Как ты?
Тайп пожал плечами: — Думаю, лучше. Я просто вбил себе в голову, что он… устрашающий.
— Это ожидаемо. Он заставил тебя чувствовать себя одиноким и беспомощным.
— Но я не такой.
Тарн сжал его крепче.
— Может быть… — Тайп вздохнул. — Может, как-нибудь съездим в Чиангмай? У меня есть друзья, с которыми я давненько не виделся.
— В любое время.
-КОНЕЦ-