СИСТЕМЕ наперекор II. Мы летим в Хогвартс!

R
Завершён
93
21
автор
Размер:
495 страниц, 199 520 слов, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
93 Нравится 156 Отзывы 34 В сборник

Глава 24. Две схватки с тёмными тварями

Настройки
      Первым из под коней Гремучей Ивы выскочил Живоглот, следом — Люпин, Петтигрю и Рон, скованные, словно участники какого-то диковинного шестиногого забега, наручниками; за ними неспешно плыл профессор Снегг, стукаясь ногами о ступени, увлекаемый вниз волшебной палочкой в руке Сириуса Блэка. Гарри и Гермиона замыкали шествие.       Луга были погружены в темноту, и лишь далёкие окна замка светились во мраке. Не говоря ни слова, двинулись дальше.       Они шли молча, огни замка медленно приближались. Снегг парил перед Блэком, подбородок его то и дело ударял в грудь. И тут...       Облака разошлись, и на землю пали неясные тени; вся компания словно окунулась в лунный свет.       Люпин, Петтигрю и Рон остановились так неожиданно, что Снегг на них натолкнулся. Сириус замер, махнув рукой Гарри и Гермионе, чтобы те не двигались.       Я видел силуэт Люпина, профессор точно окостенел, и тут же его руки и ноги стали дрожать.       Люпин стал превращаться. Блэк попытался остановить его, в это время Петигрю отобрал у кого-то палочку и снял с себя заклинание мешавшее превращаться.       И тут на сцену вышла Асока. В невероятном прыжке она отшвырнула Люпина на пару метров в сторону и сама колесом ушла назад. Люпин рванулся к ней, но единственное чего достиг — это получил удар ногой в челюсть, а Асока снова отскочила. Оборотень бросился на Рона и Гермиону, но на страже были мы с Луной, изувеченными сиклями и заклинанием ваддиваззи.       Дуплетом попали в руку... или переднюю лапу, так что оборотня от боли перекосило, развернуло... и Люпин опять получил по морде ногой, на этот раз с разворота. Чак Норрис одобряет, миссис Норрис... не знаю.       Блэк обернулся большим чёрным волкодавом, но явно зря: Асока напинала и оборотню и анимагу.       В общем, выяснилось, что толпой запинать оборотня можно.       И тут мы увидели их. Дементоры, не меньше сотни, скользили к нам со всех сторон по берегу озера. Я огляделся — знакомое леденящее чувство пронизало внутренности, глаза застлал туман; из темноты надвигались всё новые группы дементоров, окружая нашу компанию.       Могло бы помочь, если взять Луну за руку или любого близкого человека за руку, или не человека: с Асокой тоже прокатывало, но Асока далеко, а Луне понадобится свободная рука для призыва патронусов...       — Гермиона, подумай о самом лучшем! — Поттер поднял волшебную палочку и воскликнул:       — Экспекто патронум! Экспекто патронум!       Серебряная струйка вытекла из волшебной палочки и зависла в воздухе. Затем внезапно словно сдулась, и показала полшестого...       — Эксперта патронум! — ещё три голоса грянули рядом. Серебряная вспышка, погасшая так же быстро как и у Поттера, здоровенный серебряный щит... или так быстро вращающийся меч? И вполне оформившийся светящийся заяц.       И этот заяц удивил, наверное, больше всех. Он подскочил к ближайшему дементору... и стал его трахать. Пять секунд и дементор осыпался прахом, как, собственно, и заяц.       — Нет эмоций! — Асока двинула своим щитом ближайшего дементора, рассекая его на две половинки, верхнюю и нижнюю. — Есть покой! Нет невежества, — ещё один дементор располовинился, на этот раз по вертикали. — Есть знания. Димон, мне таки нужен световой меч! А лучше — пара!       — В МАГАЗИНЕ нету! — попытался вызвать патронуса вновь. — Эксперта, блин, кто только придумал такое ненадёжное заклинание! Партонус...       — Дим, ты не на том сосредотачиваешься! — усмехнулась Полумна, вызвавшая второго патронуса и палочкой тыкая в ближайшего дементора, тот бросился удирать, теряя по пути лохмотья балахона. А к нему уже пристраивался похотливый патронус Луны.       — Ну не получается у меня нормальный патронус! Эксперта атронус!       — Он с буквой «п»! — поправила Асока, выпадом протыкая дементора... после чего серебристыми искрами рассыпался и её световой меч..       — И с буквой «м» на конце! — Луна вызвала третьего патронуса взамен затрахавшего и рассыпавшегося.       Дементоры накатили второй волной, но внезапно откуда-то появились ещё зайцы и стали трахать дементоров ещё быстрее, а потом нас накрыло волной какой-то чужой магии...

* * *

      Приходим в себя уже в больничном крыле под удаляющийся звук мотоциклетного мотора.       Потом слова разговор министра магии со Снеггом, рассуждение о помрачнении рассудка у Поттера, упоминание поцелуя дементора к Блэку.       Мадам Помфри закончила с Роном и занялась Гермионой. Когда появился Дамблдор. Опять пререкание с министром, просьба поговорить с Поттером и Грейнджер наедине. Помфри сказала, что у Гермионы трещина в кости...       Так, опять канон ломается! В каноне Грейнджер скакала вместе с Поттером после перемещения во времени, по полям и весям, а с трещиной в кости... Да ещё и патронус у Поттера, вроде как олень, а не стадо зайцев.       Директор ничего не замечая, обнамекался о маховике. «Трёх оборотов будет достаточно, мисс Грейнджер»       — Не меньше восьми часов! — отрезала Помфри. И директор закрыл двери.       — Грейнджер! — я всё понял! Восстановление канона снова ложиться на попаданцев, то есть на нас! — Маховик!       — Ч-что!? — заикаясь спросил Поттер, не понимая о чём речь. Сам то он был готов бежать куда угодно драться с дементорами, Снеггом, министром, Люпином, ещё, похоже, в любом порядке. Но намёков директора тупо не понял.       — К-какой? — одновременно с ним сказала Гермиона.       — Который ты прячешь вот тут! — Луна обвиняющим жестом указала Гермионе на грудь.       — Откуда ты знаешь...       — Грынжер! — рявкнул я. — Мы с когтеврана! Так что заткнись и делай что говорят! Может, пожалеешь, что не пошла на факультет умников...       — Ты отдашь маховик времени Димону Менделееву! — Асока, лежащая ещё через кровать от Гермионы взмахнула рукой перед лицом Гермионы.       Мисс Грейнджер покорно полезла рукой за пазуху и достала оттуда крошечные золотые песочные часики на очень длинной цепочке.       — Ты хоть умеешь с ними обращаться? — забеспокоилась Гермиона, глядя как Луна надевает цепочку на наши с ней шеи.       — А это правосторонний маховик или левосторонний?       — ЧЕГО!? — выпучила Гермиона глаза.       — Вот и не спрашивай!       — Так, взрослая я ношу 36й размер! — вместо слов прощания или напутствия сказала Асока.       — Понятно, — Луна крутанула маховик на 4 оборота.       — О чём это она? — поинтересовался я, не желая комментировать припасённый Луной лишний час: запас карман не тянет.       — О том, что я не угадала с размером...       — ТЫ?       — Я. Я нашла взрослую одежду для Асоки в прошлом, и эту одежду туда подбросила я-из-будущего! Пошли искать, где я могла её найти...       — Взрослый... не намного выше теперешней Асоки, но достаточно фигуристый... — я в задумчивости перечислял, что запомнил.       — Мадам/Профессор Стебль! — хором, хоть и с разными титулами поняли мы, и бросились вниз, туда, где общежитие барсуков, там неподалёку и комнаты их декана.       Примерно час ушло на то, чтобы подловить выходящую профессора Стебль, и та забыла закрыть дверь в свою комнату, под действием лёгонького конфундуса от Луны. Потом быстро забрались к профессору, и Луна выбрала мантию наугад.       Потом быстро добрались до Гремучей ивы и Луна некоторое время размышляла, куда повесить мантию. Пока не увидела сучок, словно самой природой выращенный для того, чтобы служить отличной вешалкой.       — Вот! здесь я его точно найду!       — Ты его УЖЕ нашла!       — Ладно, здесь я его найду/нашла в прошлом! То есть прошлая я!       Кивнул: спорить, а тем более подыскивать подходяще время, даже принимая во внимание, что в английском языке их целых 12 штук, не хотелось.       — Так, казнь Кривоклюва... Клювокрыла... или как эту крылатую ересь зовут...       — Пошли! Главное, при нём не обзови его ересью, а то отправишься в больничное крыло. И как, спрашивается, Мадам Помфри будет отличать одного Димона Менделеева от его копии?       — Не попаду. Прошлые мы были в больничном крыле и никакого лишнего меня там не было.       — Это доказывает только то, что ты НЕ ПОПАЛ В БОЛЬНИЧНОЕ КРЫЛО. Кривокрыл... — Луна поморщилась от произношения, но быстро поправилась. — Ну вот, теперь ты и меня заразил этим... вот, может Кривоклюв... ну ты понял-о-ком-я, сваншотил тебя.       Мы двинулись вниз по лестнице. Так, компания Поттера, компания Дамблдора, наша собственная... старые мы смываемся в направлении Гремучей ивы. Правильно, нечего Асоке чувствовать нас-из-будущего! А то начнёт задавать вопросы, которых не было в нормальной версии.       Так, Поттер и компания сидят и о чём-то толкуют у Хагрида, не замечая процессии из Дамблдора, министра, палача и свидетеля. Луна запускает камень сначала в кувшин («накрыло!»), а потом в затылок Поттеру («броня не пробита»). Мы прячемся. Поттер и компания сваливают. Дамблдор и министр входят в хижину Хагрида. Пора.       Выходим, кланяемся Клювокрылу. Тот нас демонстративно не замечает.       Да ну его нафиг! Что там в каноне на эту пернатую кобылу завязано? Что-то не помню ничего принципиального, разве что Блэк ухаживал за ним весь год, что провёл на Гриммо... так, стоп, мы же слышали стрёкот мотоциклетного мотора, а не хлопанье крыльев гиппогрифа. Собственно, хлопанья крыльев мы бы и не услышали...       — Ладно, тогда вариант мисс Грейнджер! Которым я в прошлом году воспользовался.       — Гермионы?       — Ну, можно сказать и Гермионы!       Я бросил на ошейник Клювокрыла алохомору, и когда тот раскрылся, всадил жалящее в круп птицеконя. Точнее, я ЦЕЛИСЯ в круп. А попал... кажется, туда же, куда и церберу на прошлом курсе...       Тот взревел дурным голосом, и рванулся в небо, только его и видели.       Собственно, его и увидели. Министр и Дамблдор, выскочившие из хижины Хагрида, как на пожар. А Поттер и компания, очевидно, приняли этот вопль боли за предсмертный.       К Гремучей иве мы и близко не подходили, а то Асока почувствует. Зато пробрались в сарай к Хагриду и сначала долго откапывали из под хлама, а потом увели оттуда старый, покрытый паутиной и пылью Блэковский мотоцикл. Бензина у лесника, естественно, не было, иначе он распугал бы зверьё, но Луна уговорила мотоцикл спасти хозяина.       — Кстати, забыла спросить, — опомнилась Луна. — Ты умеешь управлять этой штукой? Потому что я — точно нет.       — На велосипеде ездил, на машине ездил... в ТОЙ жизни. Наверное и с гибридом как нибудь справлюсь. Нам же только до окна Флитвика добраться.       — Да, да, твоего хозяина уведут туда, — утешила Луна нашу железяку. — Я попрошу Стабби тебя покормить.       Крадёмся уже втроём: я Луна и мотоцикл, к Гремучей иве.       Опять ждём.       — Кстати, а что это за патронус такой... — помедлил подбирая слова. — любвеобильный.       — Ты же видел, — пожала Луна плечами.       — Ну... видел... заяц...       — Кролик!       — А какая разница?       — Ну... короче, это — кролик.       — Кролик так кролик. А почему он изгонял дементоров таким... необычным способом?       — Каким умеет, таким и изгоняет!       Наверное, каноничный патронус каноничного Поттера поднимал дементоров на рога, патронус МакКошки душил их, а патронус Сириуса Блэка перерызал бы им горло...       — Ладно, а чей второй кролик?       — Какой второй?       — Ну, там, ближе к концу, появился второй кролик и трахал дементоров вообще как швейная машинка.       — Не помню такого...       — А я помню!       — Может это твой?       — Не, я не могу даже нормальный щит создать...       — А, — махнула Луна рукой. — У Поттера тоже не получалось.       — И?       — И он смог.       — Ладно, я не верю что мой патронус — кролик.       — Ладно, не верь. Кстати. Не кролик.       — Заяц?       — Нет. Создашь телесного — сам увидишь.       — А почему ты не скажешь?       — Чтобы стимул был! Дополнительный.       Нашествие дементоров. Попытки создать патронусов. Сравнительно удачные у Асоки и провалившиеся у меня, Поттера и Грейнджер. Ну и спасшая нас всех Луна. Со своим похотливым патронусом.       А потом стоявшая рядом Луна-из-будущего взяла и тоже взмахнула палочкой, призывая второго патронуса.       — Так это ТОЖЕ твой кролик!?       — Ну а чей же ещё!?       — Ну да, глупо ожидать... кстати, а как же запрет: «вас не должны видеть»?       — Так НАС и не видели! А патронусов можно и не по одному создавать! Смотри! — Луна замахала палочкой быстро-быстро, выдавая целую кучу светящихся кроликов, которые всей толпой набросились на дементяр и разогнали их в мгновение ока.       — У тебя же энергии только на одного хватало... И Флитвик говорил: «один-два и магическое истощение»       — Я прокачалась! Награда за выполнение этого квеста — увеличение магического резерва! Теперь он у меня такой же, как на пятом курсе, и если продолжит расти такими же темпами...       И в это время из-за деревьев профессор Снегг бросил оглушающее заклятие.       Вот скотина! Ну я тебе это припомню! Точнее, Волан-де-Морт припомнит! Он, конечно, по своим тупым закидонам казнит Снегга, но я ему и не подумаю советовать противоядие или чего-то там.       Так, пока Снегг занят перетаскиванием наших безчувственных тел в больничное крыло, мы втихушку отправились к мотоциклу. И убедившись, что Снегг встретился с министром неподалёку от больничного крыла, уселись на мотоцикл.       Тот понятливо бесшумно взлетел, поднялся на уровень восьмого этажа. Луна быстро отсчитала 13е окно.       — Алохомора, — шепнула Луна. Окно открылось: очевидно, профессор Флитвик не ставил защиту на окно.       — Сара Конор? — спросил я тоном Терминатора.       — Нет, — озадаченный увиденным ответил узник.       — Сириус Блэк? — постарался задать вопрос тем же «машинным» тоном.       Кивок.       — Одежды и ботинок не было, но мотоцикл я тебе привёл...       Растрёпанный и сильно озадаченный, узник смог только кивнуть.       — Иди за мной, если хочешь жить! — кажется рожа железного Арни у меня не вышла, ну, что поделаешь.       Блэк офигевал, уставившись на свой мотоцикл.       — Садитесь за руль, мистер Блэк, — предложил я, — и высадите нас на вершине Астрономической башни.       — Мы сказали, что вы накормите его при первой возможности, мистер Бродман, — сказала Луна, похлопав мотоцикл по багажнику. По идее, надо было хлопать по баку, на туда Луна просто не дотянулась бы.       — Поттер не смог прибыть сам, его и Гермиону держат в больничном крыле, так что...       — Я нужен ему...       — Блэк! Блин, я не помню как тебя убеждал Поттер, но впереди столько всего... вроде бы, живой, здоровый и хоть сколько-нибудь адекватный ты ему таки полезнее, чем поцелованный дементором.       — Да, и напишите папе, Ксенофилиусу Лавгуду, в «Ладью». Можно под именем Стабби Бродмана.       Уже слезая с мотоцикла на башне, вспомнил ещё одну вещь.       — Пожалуйста, газаните как следует, когда будете улетать, без этого у директора могут возникнуть сложности с министром!       — Запросто!
Примечания:
93 Нравится 156 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (1)