With a little help of my friends

PG-13
Завершён
104
автор
Размер:
51 страница, 25 754 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
104 Нравится 11 Отзывы 42 В сборник

Глава вторая. Доктор.

Настройки
Доктор неспешно разлепил глаза и попытался двинуться. Тело непривычно болело, но особых неудобств это не доставляло, сложнее было сейчас определить, где он находится и где находится Мерлин. Доктор потер глаза и, наконец, встав на ноги, потянулся. Тардис на этот раз побила все рекорды, скинув своего "хозяина" в какой-то темный и подозрительно пустой переулок. Парень сделал несколько шагов и оглянулся, оценивая обстановку. Выискивание глазами будки ничего не дало, она бесследно пропала, зато нашелся Мерлин, точнее кусочек его одежды, выглядывающий из-за столба. Доктор так и не понял, что произошло в Тардис, но он узнал нечто важное, он нашел Мерлина, того Мерлина, о котором ходило столько легенд, кого считали величайшим магом, ступавшим когда-либо по земле, кто обещал ждать до конца воскрешение своего Короля, Артура. Доктор видел многое: и последний день Помпеи, великих политических деятелей, известных писателей и художников, различных пришельцев и еще много всего, что не могут увидеть обычные люди, но такое он видел впервые. Даже он, будучи "не от мира сего" думал, что легенда о Великом Короле Артуре и его верном маге - лишь легенда, но это был он. Тот самый Мерлин! Великий, мудрый и... молодой. Доктор чуть не поперхнулся от увиденного. В красном балахоне лежал темноволосый юноша, с забавно-торчащими ушами и большими выразительно-голубыми глазами. "Мудрец" прошипел, видимо, от боли, и аккуратно присел, потирая ушибленный затылок. Его непонимающий взгляд устремился сначала на Доктора, который, буквально, открыв рот, смотрел на волшебство, которое произошло прямо перед ним, потом и на местность. Мерлин сейчас был в таком же замешательстве, что и Доктор, поэтому оба так стояли еще пару минут, раскрыв рот, пока Мерлин не потянулся но привычке пригладить бороду. Сначала он округлил глаза, несколько раз похлопал себя по подбородку, а потом, вскрикнув, встал и начал метаться по улице, пока не запутался в собственном балахоне и не повалился на землю. - Мерлин! - позвал его Доктор, подбегая к ошарашенному юноше. - Что это значит? Что ты наделал?! - вскрикнул маг, - откуда ты знаешь мое имя?! - добавил он таким же тоном. - Подожди! Подожди! Подожди! Не горячись, - скороговоркой произнес Доктор. Однако юный маг не желал его слушаться, он продолжал вставать, путаться в балахоне и снова падать с грохотом на землю. - Мерлин! – наконец, не выдержав этой картины, прокричал Доктор, хватая парня за плечи и потрясывая его. - М-е-р-л-и-н, - по буквам произнес он, продолжая трясти парня, - дай мне время разобраться, потому что я сам еще ничего...- он резко затих, затем громко проголосил "Понял!" и пустился в пляс вокруг Эмриса, который нещадно ущипывал себя, мысленно умоляя, чтобы сумасшедший парень из будки был его старческой галлюцинацией, как и его резкое омоложение. - Это все Тардис! Тогда, ночью тебе приснился какой-то сон, в котором ты использовал магию, и эта магия столкнулась с силой Тардис, а так как столкнулись две величайшие силы на планете произошел бум, который отразился каким-то чудодейственным образом на тебе и заодно затолкал мою Тардис куда-то, я не знаю куда и почему я не знаю почему! - Доктор просто сиял от своей гениальной речи и улыбался во весь рот, но лицо Эмриса заставило его угомониться и чуть отступить назад. Мерлин ошарашено поглядывал на Доктора, продолжая щупать себя и проверять, правда ли он помолодел, наконец, осознав, что это не сон, он сделал глубокий вдох, мысленно сосчитал до десяти и перевел уже более спокойный взгляд на своего собеседника. - Почему все это происходит? - как-то слишком отчаянно спросил Мерлин. - Я не знаю... что-то подтолкнуло Тардис к тебе, что-то заставило затянуть нас в этот круговорот событий, - загадочно прошептал Доктор. Юноша устало потер виски и оглянулся вокруг. - Хорошо, раз все это с нами произошло, где мы находимся? Доктор резко сорвался с места и двинулся к дороге, затем он покрутился на месте и, лизнув кончик указательного пальца, зачем-то поднял его к небу, при этом сделав серьезнейшее выражение лица. - 19 век, да, точно он. Около 1569 года, - произнес он, почесав лоб. - Что-что? - переспросил Мерлин, хватаясь за голову. Спокойно вести себя не получалось, мысли были скомканы, слова отказывались лепиться в нормальные фразы, он абсолютно потерялся, чуть ли не рыдая от бездны неизвестности, в которую его занесло. Он хотел снова к Авалону, к тихим волнам, к синей глади, к легкому ветру, к покою, к которому он так привык. - Мерлин, послушай, - проговорил Доктор, вновь кладя руки на плечи юному магу, - я понимаю, что все это ужасно запутано, но посмотри на эту ситуацию с другой стороны, если все это происходит, значит это кому-то нужно, встречи никогда не бывают случайными, все на свете преследует свою какую-то особую цель. Мы разберемся со всем этим, если будем держаться вместе, слышишь? - продолжал он, смотря, как напряжение со временем покидает собеседника и в печальных глазах появляется ясность. - Я верну тебя домой, верну все на свои места, дай мне немного времени, - продолжил Доктор. Мерлин не знал, почему сумасшедший парень из синей будки вызывал в нем сейчас такое доверие. Наверное, он просто забыл, что это такое, верить кому-то, слушать кого-то, поэтому так наивно и совсем по-ребячески смотрел на собеседника. Впервые за столько лет где-то слева приятно укололо, отдаваясь теплыми волнами по всему телу, впервые за столько лет Мерлин почувствовал себя... живым. Доктор отошел чуть назад и, улыбнувшись, протянул Мерлину руку, будто рукопожатие станет знаком доверия, будто бы с этого момента и навсегда между великим магом и повелителем времени установится крепкая связующая нить. Нить под названием "дружба". Юный маг улыбнулся уголками губ и протянул руку Доктору, мягко сжав ее. - Смотри, твоя котомка! - воскликнул Доктор, показывая пальцем на мешочек, который валялся недалеко от столба. Мерлин тепло улыбнулся и, схватив руками подол балахона, двинулся к котомке. - Так и знал, что когда-нибудь она понадобится! - рассмеялся парень, развязывая мешочек и вытаскивая оттуда одежду и ботинки. Доктор рассмеялся в ответ и, повернувшись, решил все же изучить крышу и попытаться понять, куда же все-таки исчезла его Тардис. Он сделал несколько шагов вперед, затем ускорился и начал исследовать чуть ли не каждый метр, что-то бормоча и вздыхая. Поняв, что поиски тщетны, он решил вернуться к своему новому товарищу, чтобы узнать как у того дела, но чьи-то голоса и топот заставили его остановиться.
104 Нравится 11 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (1)