Пока мы не встретимся вновь.

NC-17
Заморожен
63
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 8 497 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 37 Отзывы 7 В сборник

Часть 15

Настройки
Примечания:
Под звонкое пение птиц брюнет шел по натоптоной тропинке, редко сужая глаза от ярких лучей солнца. Шел он не спешно, переодически осматривался по сторонам и отпинывал лежащие камушки на дороге. Он сам не знал куда держит путь. Он будто хотел уйти от всего, сбежать от проблем, как он обычно и делает. Бруно замедлился. Позади него, среди веток он вдруг почувствовал чей-то пристальный взгляд. Нарастающая паника окинула провидца и он неосознанно повернул голову в сторону многочисленный деревьев. Он обводил взглядом каждый ствол и каждую ветку, всматривался в тенистые участки. Но опасения были не напрасны. В гуще леса блистнули зелёные огоньки глаз, показывая мутный силуэт незнакомца. Его глаза мирцали и неотрывно вглядывались, будто пытались разгадать ход мыслей. Бруно опять почуствовал ужасающий звон в ушах и на секунду отвлекся. Этого хватило, чтобы неизвестная тень встренглав бросилась прочь. — к-кто это был?..— пугающе было то, что звон сразу прекратился, как только незнакомец покинул поле зрение брюнета. Немного отпрянув, он с большей опаской продолжил свой путь в никуда. Переносимся к Матильде. — странный типчик.— пожав плечами, женщина взглядом провожала удаляющуюся тень. — надо бы навестить Джулли— она с улыбкой вспоминала свою давнюю любовь и воодушевленно принялась копаться в шкафу. Найдя своё лучшее платье, Матильда завершала у зеркала последний штрих в причёске. Оставив записку для своего внука, она направилась в сторону города. По пути она здоровалась со знакомыми лицами и с интересом разглядывала драгоценные товары на прилавках. Уже у самих ворот она замешкалась. — вдруг она не хочет меня видеть.. так много времени прошло..— улыбка сползла с ее лица и она с грустью рассматрива узор на массивных дверях, не решаясь постучаться. Она топталась с ноги на ноги и глубоко дышала, пытаясь хоть немного успокоиться. — Матильда? Это ты?— сзади подкралась Долорес и с улыбкой поприветствовала гостью. — ты к тёте Джульетте? Она сейчас в соседней деревне закупает товары, ты можешь подождать ее в доме.— не дав и вставить слова, Долорес осторожно открыла ворота и подтолкунала женщину внутрь. — почти ничего не изменилось— множество настольгических воспоминаний охлынуло женщину, когда та проходила сквозь зеленистый дворик. Зайдя в дом она заметила сидящего парня в зелёной руане. — Камило? Ты так подрос!— Матильда воссторженно оглядела парня, который был не особо заинтересован разговором. — здрасьте!— взглянув на женщину, он вновь подтащил ко рту ещё горячую булку. Она сразу поняла намек в тоне голоса Камило, поэтому решила отождаться на диванчике, перед этим попросив чашку чая...
Примечания:
63 Нравится 37 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)