Последнее дело Шерлока

R
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 509 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

...

Настройки
      В комнату с тревогой вбегает Ватсон.       — Что происходит?       — Похищение, – кратко отвечает Шерлок.       — Похишены дети Макс и Кладэт. Возраст семь и девять лет, – вводит в курс дела Лестрейд.       — Живут в шикарном пансионе в Суррее, – поясняет Салли.       — Каникулы. Все по домам разъехались, кроме этих двоих, – продолжает Лестрейд.       — Дети пропали.       — И поссол именно вас просил...       Не успел и договорить Лестрейд – как Холмс уже у двери.       — Я понял, идёмте, – поправляя воротник своего польто, сказал детектив.

***

      Прибыв на место преступления, Шерлок довольно быстро нашёл улики. Ими являлись следы, частички которых Холмс подобрал для химического анализа, который показал, что в них содержится мел, асфальт, кирпичная пыль и малекулы глицерина. Детектив пришёл к выводу, что нужно искать где-то на заброшенной кандитерской фабрике, однако, их было много. Но Шерлок удалось найти одну из таких, конечно, не без помощи своих, так называемых, "уличных друзей".       Полиция приехала на место, но... детей там не оказалось. Кажется Шерлок навёл не на тут фабрику. Пришлось обчесать ещё несколько таких подобных мест. Когда их всё-таки нашли, они были истощённы и испуганны.

***

      Пока Лестрейд и Салли разговаривали с девочкой, Шерлок вышел выкурить сигарету. Когда Ватсон, его любезный друг, спросил всё ли в порядке, тот ответил что просто переволновался. Ну, что ж, бывает, подумал Джон. Хотя это странно, ведь этот гениальный детектив безэмоционален. О каком волнении может идти речь?       — Мы закончили, – осведомил Лестрейд, — Можете зайти, если хотите. Но не забудьте, у неё шок и ей всего семь лет. Так что постарайтесь...       — Не быть собой? – перебил его Шерлок, всё так же невыражая ни капли эмоций.       — Именно.

***

      — Кладэт, мы... – не успел и войти Ватсон, как девочка жутко закричала и детективов тут же вывели из помещения.

***

      Шерлок задумчиво стоял у окна, невыражая ничего, пока остальные обсуждали произошедшее.       — Девочка травмирована. Что-то в Шерлоке напомнило ей похитителя.       — Что она рассказала? – поинтересовалась Донаван.       — Не может произнести ни слова.       — А мальчик?       — Он без сознания, – вздохнул инспектор, — Шерлок, не ломайте голову, мне тоже всегда хочется закричать, когда вы входите в комнату.       Но несмотря на доверие Лестрейда, Холмс холоден и молчалив. На самом деле обычное дело, думали все, но сейчас это начинало казаться поистине загадочным и пугающим. Особенно для таких как Салли или Андерсон.       Шерлок докурил сигарету и покинул участок.

***

      — Ну что, едем домой? – спросил Джон.       — Я поеду на другом такси, Ватсон – сухо выделил Шерлок имя своего приятеля.       — Ладно, как скажешь, – доктор даже не стал спорить со своим другом.

***

      По возвращению домой, Ватсон как всегда заглянул в гостиную, где обычно в большом кресле, с сигаретой в руках, сидел Шерлок, размышляя по поводу очередного дела. Но в этот раз Шерлока там не оказалось. Миссис Хадсон тоже его не видела. Джон подождал до утра, ибо, что ещё могло взбрести в голову этому странному гению? Но на утро Холмс так же не появился. Тогда то все и убедились, Шерлок – преступник. Его объявили в розызк.       Похоже что Холмс наигрался, и пришло время бежать. Чего только скука не делает с людьми. А Мариарти... Скорее всего он придуман для отвлечения внимания, чтобы спокойнее совершать преступления, а возможно этот человек и в правду существует. Кто знает. В любом случае, Шерлока больше никто никогда не видел.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник