* * *
Когда Оби ушел, Тони повел Рамлоу в гостевую спальню, в которой тому предстояло остановиться на некоторое время. Рамлоу молча следовал за ним, и Тони всей шкурой ощущал его недовольство. — Нам не обязательно становиться подружками, — сказал он, пока Рамлоу осматривал свою комнату. — Но будет лучше, если мы поладим. Рамлоу оглядел кровать поистине королевских размеров, а потом развернулся и уставился на него таким тяжелым взглядом, что Тони невольно расправил плечи и выпятил грудь в ответ. — Ничего личного, — наконец сказал Рамлоу, и Тони почти не удивился прокуренной хрипотце. Такой голос ему подходил. — Но я не просто профессионал. Я командир целой группы профессионалов. Быть приставленным нянькой к богатенькому парню, словно какой-то телохранитель — унизительно. Что ж, это задело. Но Тони все же попытался поставить себя на место Рамлоу. — Могу тебя уволить, — предложил он, пожав плечами, и сложил руки на груди. Рамлоу коротко улыбнулся уголком рта и от этого лицо его сразу потеплело. — Спасибо, — сказал он. — Но нет, не можешь. Меня нанял Стэйн, а не ты, и кроме того… — продолжил он, погасив усмешку. — ЩИТ не позволит мне вернуться так скоро. Они тоже заинтересованы в твоей безопасности. Они хотят тебя в качестве, ээ… консультанта. Коулсон уже несколько дней пытается к тебе подобраться. Он обделается от радости, когда узнает, что я здесь. Тони знать не знал, кто такой Коулсон, но кивнул. — И почему же ЩИТ послал именно тебя? — спросил он после паузы. Рамлоу явно был слишком крут, чтобы присматривать за его задницей. Тот нахмурился, опустив взгляд, и Тони уже было решил, что ответа не будет. — Я скорблю по погибшему другу, — сказал наконец Рамлоу и кивнул, словно подстегивая себя говорить. — Они хотят дать мне передышку. Время прийти в себя. — Справедливо. Эм… сочувствую. Твоей утрате. Рамлоу вскинул голову, посмотрел прямо Тони в глаза, кивнул в знак благодарности, и на секунду Тони даже показалось, будто между ними появилась какая-то связь. А потом Рамлоу отвел взгляд и снова уставился на кровать. Тони прочистил горло. — Если понадобится что-нибудь, позови Джарвиса. Башней управляет он, я тут просто живу, — съязвил он. — Джарвиса? — Рамлоу снова взглянул на него, вздернув брови. — Здравствуйте, мистер Рамлоу, — раздался механический голос. Рамлоу не испугался и даже, кажется, не удивился, только скользнул по потолку ищущим взглядом. — Постоянное наблюдение? Мне нравится. — Он натянуто улыбнулся одними губами. — Ну вообще-то искусственный интеллект мне не для этого. Но если что-то случится и ты, скажем, потеряешь сознание, он сообщит мне, — объяснил Тони. — И если кто-нибудь вломится, ага? Не знаю, с чего Стэйн решил, будто тебя должен круглосуточно пасти телохранитель. — Рамлоу успокоился. — Хотя, полагаю, его можно взломать. — Для этого ты должен быть дьявольски крутым хакером, — надменно фыркнул Тони. В ответ Рамлоу выгнул бровь, в глазах мелькнуло веселье. — Я таких знаю не меньше десятка. Не забывай, на кого я работаю.* * *
С того вечера они не пересекались. Тони пропадал в мастерской, тестируя костюм. Рамлоу ни разу не появился в поле зрения, и Тони иногда задавался вопросом — чем тот вообще занят? Он из комнаты-то выходил? Ну, перекусить, например. От Джарвиса Тони узнал, что еду Рамлоу обычно заказывал, лишь изредка готовил сам. Тони даже не заметил, чтобы из холодильника что-то исчезало, впрочем, он не особо туда и заглядывал. Большую часть времени он и не вспоминал о том, что у него теперь телохранитель. Оби оказался прав — Рамлоу действительно умел не отсвечивать. Второй раз им довелось пообщаться, когда Тони узнал о вечеринке, которую он по всей видимости устраивал, но на которую не был приглашен. Он уже заводил двигатель, когда дверца машины открылась, и на пассажирское сиденье скользнул Рамлоу. — Какого?.. — начал Тони. От возмущения он даже на секунду забыл, кто это вообще такой. — Куда-то собрался без меня? — осклабился Рамлоу. Тони смерил его взглядом, отметив и черный парадный костюм, и классическую белоснежную рубашку. — Ты знал, — уверенно сказал он. — О чем? — О вечеринке. — Выезжая из гаража, Тони обернулся, бросив взгляд через заднее стекло. — Да кто о ней не знает? — Я, например. — А… — Тони гнал к Дисней Концерт Холл, и Рамлоу пристегнул ремень безопасности. — Понятно теперь, почему ты только сейчас туда едешь. Я в курсе твоих пристрастий. Что тебя хлебом не корми, дай покуролесить. Непонятно почему, брошенная фраза задела Тони. В конце концов, это была правда. Или когда-то было правдой. Возможно, с тех пор он стал другим человеком… Прибыв на место и выйдя из машины, Тони сразу увидел на красной дорожке Обадайю, дающего интервью. — Принеси нам выпить, ладно? — бросил он Рамлоу через плечо, направляясь к Оби. — Скотч. Умираю от жажды. — Какого хрена? — рявкнул Рамлоу, следуя за ним. — Я твой телохранитель, а не официантка! Сам ищи себе выпивку. Тони только глаза закатил в ответ. А добравшись до Обадайи вообще перестал обращать на Рамлоу внимание. Они со Стэйном перекинулись парой слов, и Тони старательно напускал на себя игривый вид, чтобы не выглядеть слишком уязвленным. Оби пообещал объясниться с ним внутри и, проходя мимо Рамлоу, хлопнул того по плечу. Тони успел заметить, как его телохранитель поморщился в ответ. Сопровождая его к бару, Рамлоу усмехнулся: — Ну держись. Коулсон тебя уже поджидает. Народу у бара было на удивление мало. Возле стойки одиноко стоял мужчина, одетый в такой же костюм, что и Рамлоу. Он не пил. — Какой он? — тихо спросил Тони. — С годами стал сентиментальным. Они подошли к бару. Тони старательно не замечал агента. — Коулсон, — сухо поздоровался с ним Рамлоу, пока Тони заказывал выпивку. — Рамлоу, — сдержанно отозвался тот и сразу же потерял к нему интерес. — Мистер Старк? — Да? — Из вежливости Тони бросил на него единственный взгляд и сразу отвернулся, покачивая стакан со скотчем в руке. Коулсон продолжал говорить, но Тони уже не слушал его, прикидывая, как бы побыстрее смыться от этой душной парочки из ЩИТа. В толпе он заметил Пеппер, болтающую с какой-то дамочкой. — Да, супер, конечно я согласен, — сказал он, едва скользнув по Коулсону взглядом. — Конечно, мы назначим встречу, там моя помощница, прямо сейчас и поговорю с ней об этом. — Он указал так и не тронутым стаканом на Пеппер, а потом сунул его Рамлоу в руку. — Оставь себе, — бросил он через плечо, направляясь к ней. — Ты издеваешься? Я на работе! — раздраженно отозвался тот.* * *
Домой Тони вернулся как в тумане. На вечеринке он не выпил и глотка, но его все равно мутило. Схватив бутылку виски, он тяжело осел на пол и привалился спиной к кухонному столу. В доме было темно и тихо; даже Джарвис не произнес ни слова. Тони находил в этом утешение, пока пил и крутил в голове слова Обадайи: «Тони… как думаешь, кто тебя отстранил? Именно я подал Совету эту идею… Как думаешь, кто тебя отстранил?.. Именно я…» Когда бутылка почти опустела, Тони услышал шум от входной двери. Он бы напрягся, если б не был настолько опустошен. — Старк?! — донесся до него хриплый окрик Рамлоу. — Ты здесь? Лучше тебе найтись и быть в безопасности. Я, знаешь ли, очень не люблю, когда от меня сбегают. Тони не ответил. Он подумал было, что не стоит показываться Рамлоу на глаза в таком виде. Но по большому счету ему было плевать. Он слышал, как Рамлоу прошел через холл, затем взбежал по лестнице в спальню Тони. А потом Джарвис, услужливо включив в кухне свет, показал Рамлоу, где искать. Тот остановился как раз у мини-бара, и Тони уже ждал от него колкости или какого-нибудь едкого выпада. Оценки. Осуждения. Но Рамлоу просто присел перед ним на корточки и, вглядевшись Тони в лицо, позвал неожиданно мягко: — Старк? Эй. Ты в порядке? Что стряслось? Тони поднял на него взгляд. Красивый. В тусклом свете глаза Рамлоу казались почти черными. — Я только что узнал, — едва ворочая языком произнес Тони. — Что близкий друг моего отца — мой близкий друг! — украл у меня компанию. Рамлоу склонил голову набок. — В бизнесе друзей не бывает, — подняв бровь, спокойно сказал он. Словно ребенка наставлял. Тони только отмахнулся. — Это не самое худшее. — Он сделал последний глоток виски и попытался швырнуть бутылкой в стену, но та выскользнула у него из руки и откатилась в сторону. Рамлоу проследил за траекторией, пока она не врезалась в холодильник. — Хуже всего, что этот двуличный сукин сын действовал у меня за спиной, а ты работаешь на него, и все это такая срань… — Я работаю на ЩИТ, — поправил его Рамлоу. — Ну врал он тебе, эка невидаль. Обычное дело. Не принимай близко к сердцу. Давай, хорош мотать сопли на кулак, подъем. — Он потянул Тони за руку и заставил подняться. Тони уперся руками Рамлоу в грудь, чтоб не упасть на него всем собой, и все никак не мог оторвать от него взгляд. Рамлоу был выше всего на дюйм, но намного мощнее. Он крепко держал Тони, и вместе с алкоголем в голову ударила светлая мысль, что неплохо бы отвлечься, раз уж Рамлоу так горяч, так близко, и нужно лишь немного податься вперед, чтобы попробовать его губы на вкус. Рамлоу застыл на месте, никак не реагируя на поцелуй, но Тони это ничуть не смутило. Он погладил мускулистую грудь, провел руками вниз по мягкой ткани рубашки и едва дошел до ремня, как Рамлоу наконец отмер, приоткрыл рот и поймал губами скользнувший внутрь язык Тони… А потом взял его за запястья и отстранил от себя. — Ну хватит, — пробормотал Рамлоу и мягко потянул Тони к выходу. — Давай-ка уложим тебя в постель. Хорошенько проспаться тебе не помешает, — добавил он, чтобы Тони не понял его превратно. Они поднялись по лестнице в просторную спальню, и Тони неловко рухнул на кровать. Лежа на краю со свешенными на пол ногами, он непослушной рукой пытался развязать галстук-бабочку. Понаблюдав за его возней несколько секунд, Рамлоу закатил глаза. — Помочь? Тони готов был поклясться, что не было ни малейшей необходимости забираться на него сверху, чтобы добраться до чертовой удавки, но возражать совершенно не собирался. — Вообще-то, такое не входит в мои обязанности, — проворчал Рамлоу, снимая наконец бабочку с воротника. — Этим должна твоя помощница заниматься. Если тебя сейчас стошнит на меня, потребую прибавки. Будь Тони трезвее, он бы наверное удивился игривому тону и дерзкой ухмылочке. А пока воспринял это как поощрение продолжать, вдохновился и, погладив Рамлоу по крепким бедрам, с удовольствием облапал его задницу. — Да, устраивайся там поудобнее, почему бы нет, — тихо хмыкнул Рамлоу, и Тони расплылся в глупой улыбке. — Хочешь… — Нет. Но спасибо, что спросил. Я забью на то, что ты нализался так, что и козла бы трахнул по первому «ме», и сочту это за комплимент. Ну что, справишься сам со всеми этими пуговицами? Тони даже не попытался проверить, просто помотал головой, чтобы посмотреть, что будет. — Ну конечно. — Рамлоу начал расстегивать на нем рубашку, и приоткрывшийся реактор подсветил его лицо голубым. Упс. А Тони-то про него и забыл. — Спецназовец, раздевающий пьяного миллиардера. — Рамлоу осекся и нахмурился. — Звучит куда горячее, чем выглядит. — Расстегнув последнюю пуговицу, он коснулся обода реактора. — Что это? Какие-то пижонские цацки для богатеев? — Не, это типа работает как магнит, — заплетающимся языком пробормотал Тони. — Отводит шрапнель от моего сердца. Рамлоу пристально посмотрел на него — на этот раз без малейшей игривости в лице. — Похоже, ты и правда дерьма хлебнул, а? Тони пожал плечами. — ЩИТ хочет знать, как ты выбрался, — признался Рамлоу. — Поэтому Коулсон и таскается за тобой повсюду как утенок. — Я гений, — ответил Тони, закрывая глаза. Рамлоу фыркнул: — Ага. Без меня ты даже с пряжкой справиться не можешь, гений. Тони успел почувствовать, как Рамлоу уверенной рукой расстегнул на нем ремень, а потом благополучно вырубился.* * *
«Я — Железный Человек!» Александр Пирс выключил телевизор, висевший на стене кабинета. Поставив локти на стол, он оперся подбородком на сцепленные пальцы. — Что скажете? Рамлоу, сидевший в кресле напротив, выпрямился. — Сэр? Пирс указал на потухший экран, с которого Тони Старк только что признался, что рассекал воздушное пространство в боевом костюме. — Он представляет угрозу для Гидры? Рамлоу колебался. Был ли Железный Человек угрозой всему, за что он боролся? Наверняка. Но хотел ли он подтвердить это вслух и увидеть, как из-за него погибнет еще один хороший человек? — Нет, если мы будем действовать с умом. Пирс некоторое время смотрел на него ледяным взглядом водянисто-голубых глаз, и Рамлоу изо всех сил сдерживался, чтобы не начать ерзать в кресле. Немногие люди давали ему почувствовать, что его жизнь полностью зависит от них. Пирс был как раз из таких. — Стэйн обрабатывал его много лет, — сказал он наконец. — Считаете, что справитесь лучше, чем он, агент Рамлоу? Пирс говорил с нескрываемым сомнением, и Брок понимал, что виной всему недавний провал. Но ради того, чтобы Старка не убили этой же ночью, он должен был убедить своего босса поверить. — Стэйн был ослеплен жадностью. Ему было плевать на Гидру, он обстряпывал свои собственные дела. — Брок сделал паузу. — Я извлек уроки из прошлых ошибок. И теперь точно знаю, что нужно делать, а чего не следует. Несколько невыносимо долгих секунд Пирс пристально смотрел на него. Затем наконец кивнул и откинулся в кресле. — Я бы хотел заполучить эти костюмы, но их создатель представляет куда большую ценность. Я дам вам шанс, Рамлоу. Покажите, на что способны. Брок коротко кивнул. — Благодарю, сэр. И видя, что Пирс потерял к нему интерес, встал и вышел из кабинета.