Истекая кровью / Bleeding for It

Перевод
NC-17
Завершён
107
переводчик
holy macaroni бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 907 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
107 Нравится 3 Отзывы 20 В сборник

Bleeding for It

Настройки
Роллинз сидел перед Броком, оседлав стул, расслабленно сложив руки на спинке, и что-то сосредоточенно отслеживал на экране смартфона. Брок подозревал, что последний час он в «змейку» игрался. Несмотря на то, что Джек уже уйму времени торчал тут с ним в подвале Банка, протирая штаны, лицо его оставалось непроницаемым. Ни раздражения, ни усталости. Броку очень хотелось увидеть, как на нем хотя бы скука мелькнет. Джек перевел взгляд на Брока, лежащего на полу, укоризненно нахмурился, и Брок почувствовал, как от стыда к лицу прилила новая волна жара. Слава богу, он не мог покраснеть еще сильнее и выдать себя. — Хватит на меня таращиться, — приказал Джек. Он снова взглянул на экран смарта и на секунду нахмурился еще сильнее. Наверное змейка сожрала собственный хвост, подумал Брок. — Сконцентрируйся на задаче. Брок прерывисто вдохнул и, стоило грудной клетке расшириться, как в кожу вновь впились шипы колючей проволоки. — Ну сказал же. Не могу я. — Значит ты не настолько хороший агент, как считает твой босс. — Брок уже слышал от него подобное, но все равно его каждый раз окатывало стыдом. — Давай попробуем завтра, а? — попросил он. — Я изучу инструкции, которые ты мне скинул, обещаю. Джек только фыркнул. — С удовольствием послушал бы, как ты скажешь такое врагу. Пожалуйста, отпустите меня, я еще не научился освобождаться на курсе по выживанию! — пропищал он фальцетом. — У меня не такой голос, — огрызнулся Брок. Джек, приподняв бровь, снова кинул на него этот свой взгляд сверху вниз. — Именно это сейчас волнует тебя больше всего? Что ж, он был прав. Прямо сейчас Брок был раздет догола и так туго обмотан колючей проволокой, что кровь из-под ее шипов сочилась каждый раз, стоило ему вдохнуть поглубже или заговорить. Так что Джек своими издевками травмировал его в самом буквальном смысле слова. Стараясь не сделать ни одного лишнего движения, Брок отвел взгляд, и Джек вернулся к своей игрушке. Брок всегда был лучшим учеником, и память у него была прекрасная — ну, когда он хотел запомнить и достаточно концентрировался на задаче. Благодаря этому за короткое время он стал одним из лучших агентов ЩИТа — и ГИДРЫ. Секретарь Пирс разглядел в нем потенциал и хотел видеть Брока кем-то большим, чем просто пешкой. В стремлении отшлифовать его навыки до идеала Пирс пригласил Джека Роллинза, тренера по выживанию. Мотивированный оказанной честью и гордый собой, Брок играючи справлялся с каждым заданием. Пока не зазнался от собственной крутости и не начал игнорировать инструкции, которые посылал ему тренер. Разве мог он, черт возьми, предположить, что его обучение будет включать ебучую колючую проволоку?! Брок сосредоточился на обмотке, которой были прикручены друг к другу запястья. Он привык к боли, он был обучен действовать через боль, не обращать на нее внимания и двигаться дальше. При должном усердии он мог бы размотать проволоку с запястий. Вот только нихрена бы это не помогло, потому что той же проволокой руки были примотаны еще и к груди. И Брок понятия не имел, как справиться с этой частью. Пока что все его подергивания привели к тому, что шипы лишь сильнее впивались в кожу, и от этих множественных болезненных точек по всему телу у Брока уже башка трещала. Он сместил фокус на ноги. Первым делом он попытался было избавиться от колючей обмотки вокруг щиколоток и коленей. Это давало возможность встать и сбежать из условного плена — поэтому он надеялся, что Джек поставит ему зачет и отпустит. Но пока он размотал часть проволоки на щиколотках, та, что опутывала запястья и ляжки, изодрала его в кровь. Теперь Брок был весь в бурых запекшихся потеках и ощущал металлический привкус во рту. Помучавшись еще какое-то время, он жалобно выдохнул: — Джек. Роллинз, до этого сидевший совершенно неподвижно, если не считать длинных пальцев, поглаживающих тачскрин, поднял голову и посмотрел прямо Броку в глаза. Странная тень мелькнула в его взгляде, а может из-за боли и пота, застилавшего взор, Броку начало казаться черт знает что. — Могу тебе помочь, — предложил Джек неожиданно низким и хриплым голосом. От него вдруг ощутимо повеяло опасностью, но от появившейся надежды Брок чуть не задохнулся. — Пожалуйста, — попросил он, стараясь говорить тихо и смиренно. Джек ведь мог передумать в любую секунду. — Я не стану облегчать тебе условия, чтобы ты выбрался, — предупредил Джек. — Но могу ускорить процесс. — Все, что угодно. — Брок тонул в боли с той самой минуты, как Джек начал обматывать его колючей проволокой. Серьезно, что могло сделать ситуацию еще хуже? Роллинз сунул телефон в карман, поднялся со стула, и Брок весь подобрался в ожидании. Но Джек направился не к нему, а к своему рюкзаку, брошенному у входа, вынул из него что-то и только потом пошел назад к Броку. Поверхность предмета в его руках глянцево отливала черным, но лишь когда Джек подошел ближе, Брок понял, что это. — Подожди! — выпалил он, чувствуя, как в напрягшиеся плечи впиваются острые шипы проволоки. — Я предупреждал, — ровно ответил Джек и обойдя Брока присел возле него на корточки. На разгоряченной коже его рука ощущалась прохладной. — Ты не предупреждал об… об этом! — А ты сказал «все, что угодно», — напомнил Джек. — Поверь, это тебе поможет. Открой рот. — Как оно мне нахрен поможет?! — выкрикнул Брок, но Джек просто засунул ему в рот гладкий черный пластик. Брок попытался увернуться, но проволока вокруг шеи чуть не задушила его. Прекратив дергаться, он зло уставился на Роллинза, нависшего над ним. Лицо у того было все таким же невозмутимым, и Брок неожиданно успокоился. Странным образом это убедило его в том, что Джек не играет с ним в какую-то больную игру, а просто протягивает руку помощи. Он глубоко вдохнул через нос и сам не понял, как начал посасывать… это. Анальную пробку. — Очень хорошо, — похвалил его Джек, вынимая мокрую пробку, и у Брока поджался живот от стыда. — И как мне это поможет? — спокойно повторил Брок. Он старался не смотреть на Джека, когда тот пальцами раздвинул ему задницу. — У тебя будет стимул освободиться, — ровным голосом объяснил Джек. И Брок невольно напрягся снова, когда почувствовал гладкий кончик пробки у самой дырки. Никто никогда не трогал его там. — А колючая проволока типа не стимул? — спросил он. — Проволока — это препятствие, — поправил Джек. Ощутив, как пробка входит в него, Брок стиснул зубы. Растяжение было не особо приятным, но по крайней мере не болезненным. До тех пор, пока Джек не задвинул поглубже — и вот тогда Брок почувствовал. Он дернулся, как от разряда, когда пробка больно ткнулась в чувствительную точку, из-под шипов проволоки поползла свежая кровь, смешиваясь с потом. — Что за херня? — Брок с шипением втянул воздух. Джек поднялся и вернулся на свое место, оставив Брока заполненным и с дискомфортом в растянутой заднице. Избавиться от пробки хотелось нестерпимо, но вот выдираться ради этого из проволоки — у Брока не было ни малейшего желания. — Не работает, — возмущенно пожаловался он, обиженно уставившись на Джека. Джек, усевшись верхом на стул, снова принял расслабленную позу, сложил руки на спинке и показал Броку маленький пульт дистанционного управления. — Терпение — добродетель. И прежде, чем Брок успел понять, о чем он вообще — нажал на кнопку. Брок невольно дернулся, ощутив вибрацию глубоко внутри. По телу прокатились волны мурашек, шипы еще глубже впились в кожу. Он рвано выдохнул и, взглянув на Джека, заметил, как тот слегка улыбается краешком губ. Похоже, этот сукин сын наслаждался его мучениями, а может, просто находил их забавными. — Это самая слабая вибрация, — сказал Джек так тихо, что Брок едва расслышал его из-за жужжания в собственной заднице. Сочтя это предупреждением, Брок закрыл глаза и сделал глубокий вдох. А когда открыл снова, Джек рассматривал пульт так, словно прикидывал, стоит ли добавить. Если бы два года назад при вербовке Броку сказали, что его тренировки в Гидре будут включать что-то подобное… …ну, вообще-то, он бы поверил. Атмосфера в Гидре уже тогда была нездоровая. Но он и представить себе не мог, что станет получать от этого удовольствие. Внезапно вибрация усилилась и Брок невольно застонал. Сквозь пелену в глазах он видел как Джек пристально смотрит на него сверху вниз. — Не время уходить в себя. Ты все еще в ловушке. Брок и сам понимал это все с большей ясностью. Из-за непрерывного давления вибрирующей пробки на простату боль от впившихся в кожу шипов отошла на второй план. Зато наливающийся кровью член, пульсирующий от желания, становилось все труднее игнорировать. Теперь Брок понял, в чем заключался стимул освободиться — бороться с похотью было невыносимо трудно. Тяжелее, чем с колючей проволокой. Джек еще дважды нажал на кнопку, и Брок аж взвыл, сжимая задницу и невольно пытаясь еще больше насадиться на пробку. — Дай передышку! — задыхаясь взмолился он. — Мне нужно подумать! — Нет, — спокойно отрезал Джек. В отличие от Брока, корчащегося на бетонном полу, взмокшего, перемазанного кровью и сгорающего со стыда, он был непоколебим, собран и холоден. — У тебя было несколько часов на размышления, и все, что ты придумал — попросить меня о помощи. Так что — я помогаю. Брок заставил работать свой затуманенный похотью мозг, хотя бы для того, чтоб побыстрее выбраться из пут и подрочить. Он уже пытался распутать лодыжки, поэтому подтянул к себе колени и, ухватив свободно болтающийся конец проволоки, вернулся к работе. Полностью вставший член дергался от малейшего движения. Острые колючки, к счастью, были от него далеко, но мокрая головка то и дело скользила по животу, каждый раз посылая по телу разряд удовольствия. Боль от раздирающих кожу шипов теперь ощущалась просто неприятным фоном. Освободив наконец лодыжки, Брок обмяк и завалился вперед, уперевшись лбом в бетон, чтобы передохнуть. Стоило закрыть глаза, как вибрация сразу стала ощущаться острее. Он застонал, двигая бедрами, но потереться было не обо что. А потом пробка завибрировала сильнее, и у Брока задрожали ноги. — Это максимальная, — вернул его к реальности голос Джека. — Не заставляй меня придумывать что-нибудь еще, чтобы помочь. Брок открыл глаза и облизнул пересохшие губы. От вибраций тело гудело, как перегруженный трансформатор, член был горячим, тяжелым, подергивался и капал смазкой на бетонный пол. Ему так нужно было потрогать себя, но руки были все еще спутаны проволокой. Глубоко вдохнув, он напрягся каждой мышцей и с криком натянул проволоку, словно пытался разорвать. Конечно же, она не порвалась, но охват стал слабее, и Брок смог дотянуться до обмотки на бедрах. Кровь из множества проколов текла по рукам и ногам, но теперь, когда проволока стала свободнее, можно было уже не распутывать ее, а просто столкнуть вниз. Пробороздив шипами кожу, он наконец полностью освободил ноги и снова упал на пол. Сквозь собственное тяжелое дыхание он слышал, как скрипнули кожаные берцы Джека, когда тот сдвинулся на стуле, но ему было уже на все плевать. — Брок, — строго позвал Джек. — Я освободил ноги. Этого достаточно для побега, — напомнил Брок. — Дверь заперта. — Я ведь уже умею вскрывать замки со связанными руками. Ну же, — взмолился он. — Я просто не в силах больше двинуться. Некоторое время Джек смотрел на него, прищурив глаз. Затем наконец взял пульт и выключил вибрацию. — Хорошо. Брок с облегчением перевел дух. Член по-прежнему крепко стоял, но по крайней мере этот адовый пиздец закончился. Вооружившись плоскогубцами, Джек присел возле него на корточки и принялся перекусывать остатки проволоки. Брока потряхивало от каждого его прикосновения. Он невольно обратил внимание, как хорошо от Роллинза пахнет — чем-то теплым, древесным и очень мужским. Когда Джек срезал проволоку с его шеи, Брок с наслаждением растянулся на спине, разглядывая его. Под простой черной футболкой рельефно перекатывались мускулы, руки были крупные, с длинными пальцами, и даже шрам, пролегающий от угла губ к краю челюсти, выглядел горячо. — Мне нужно кончить, — бездумно выпалил Брок и только потом догнал, что это уже недопустимое поведение. Но, черт возьми, Джек первым все это затеял — разве он уже не нарушил все мыслимые этические границы? — Никто и не приказывал тебе уходить со звенящими яйцами. — Срезав всю проволоку, Джек отбросил ее в сторону и кинул пульт на изодранную грудь Брока. — Вот. Можешь оставить себе. А я пошел. — Он выпрямился и закинул рюкзак на плечо. — Увидимся на следующей неделе. Проведи это время с пользой, восстановись как следует. Он скользнул взглядом по истерзанному окровавленному телу Брока, все такой же холодный и собранный, как обычно. Затем развернулся и вышел.
107 Нравится 3 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (3)