Твоя кровь такая сладкая, прям как сахар

NC-17
Заморожен
91
автор
Фэндом:
Размер:
19 страниц, 5 688 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
91 Нравится 35 Отзывы 9 В сборник

Часть 1.

Настройки
Примечания:
Это был самый обыкновенный день в Мондштадте. Ордо Фавониус как и всегда занимались своими обыденными делами и обязанностями, стараясь максимально не отвлекаться, если только не по какой-либо то срочности. Такая продуктивная работа и старания со стороны рыцарей безумно радовали горожан с огромной силой, ведь до этого город был вынужден замереть и приостановить все свои процессы до тех пор, пока у рыцарей не получилось противостоять новому злу и вернуться обратно с победой. Алхимик также был рад возвращению стабильного порядка в городе и нормализации рабочей силы, ведь по правде говоря, тот ужасно не любил, когда его различные эксперименты и опыты вынуждены стоять на месте, так ещё и не по собственной воле. А всё потому, что в такие моменты его график по-крупному смещается в сторону и всё то, что было запланировано принцем мела и расписано по дням недели, просто начинало терять всю суть своего существования. Но хоть эксперименту и было суждено задержаться в своём развитии, сейчас же Альбедо был искренне рад вернуться в свою лабораторию, расположенную в штабе Ордо Фавониус и продолжить заниматься раннее начатыми исследованиями. — Хм, как странно. — В чём дело, мистер Альбедо? — взволнованно решила обратиться Сахароза. — Видишь ли, перед уходом из лаборатории, я было оставлял у себя на столе несколько важных записей. Но сейчас же я их здесь не намечаю. Неужели, потерял? — Боюсь, что здесь я вам не подскажу, мистер Альбедо. Обычно я навожу порядки в лаборатории, но в последний раз ничего не делала, так что... — Я понял. В таком случае придётся наведаться в библиотеку, снова. — Мне пойти с вами? — Нет, я в состоянии справиться и сам. Останешься присмотреть за лабораторией, пока я не вернусь? — Да, разумеется. — Хорошо, тогда я пойду. Постараюсь не задерживаться. Шагнув за пределы собственной лаборатории, блондин ускоренными шагами направился в библиотеку. Зайдя внутрь комнаты, голубоглазый принялся выискивать среди книжных стеллажей библиотекаря Лизу, надеясь, что та непременно сможет помочь ему. И спустя недолгое время, Лизу всё же удалось обнаружить. Девушка находилась на нижнем этаже библиотеки и умело перебирала книги, сортируя и располагая те в нужном и правильном порядке. Услышав приближающиеся шаги, Лиза поспешила отложить взятую книгу в сторону и обратить своё внимание на пришедшего к ней гостя. — О, приветствую тебя, Альбедо. — Здравствуй, Лиза. Не помешал? — Вовсе нет. Всего-то слегка решила навести порядок на полках. Дай угадаю, ты пришёл за новой книгой? — К огромному сожалению, не сегодня. Мне требуется та книга, которую я было одалживал у тебя в прошлый раз. Она ведь имеется, не правда ли? — Хм, дай подумать. Кажется, что да. Одну минуту, подожди меня здесь. Библиотекарь поспешила переместиться к дальним стеллажам и приняться перебирать стоящие на них книги. — Это ведь она? Не сумев разглядеть издалека, Альбедо решил приблизиться к Лизе, дабы внимательно рассмотреть книгу, которую та крепко держала у себя в левой руке. — «Алхимические опыты и исследования». Да, это она. Но кажется, что была ещё одна. Похожая на эту. Мне бы она также смогла полезно помочь. — Боюсь, что одолжить её тебе я не смогу. Видишь ли, эту книгу успели одолжить. — Хм, а ты не помнишь случаем, кто мог её взять? — Разумеется, что помню. Этим человеком был твой товарищ — Тимей. — Тимей? В таком случае, думаю, что будет неплохо наведаться к нему. — Была рада помочь. Что-нибудь ещё? — Нет, спасибо. А хотя... Кхм. Дело в том, что мне для моего нового эксперимента требуется доброволец. Возможно, что им бы могла стать ты? — Прости, Альбедо, но мне предстоит ещё очень много работы. Нужно постараться закончить всё за сегодня. Да и я не из тех, кто смог бы оставить библиотеку без присмотра, пускай и ненадолго. Надеюсь, что ты понимаешь меня. — Да, понимаю. И я ни в коем случае не обижаюсь. — Это радует. Если позволишь, то я продолжу заниматься книгами. — Конечно, я уже ухожу. Благодарю за помощь. — Обращайся. Окинув Лизу прощальным взглядом, алхимик поспешил скрыться с библиотеки и направиться на главную площадь, дабы суметь встретиться с Тимеем и обсудить с ним парочку немаловажных вопросов.

***

— Здравствуй, Тимей. — Ох, Альбедо, это вы! Простите, не сразу заметил вас. — Это пустяки. Я к тебе по делу пришёл. — Правда? По какому именно? — Вообще их двое, но начнём пожалуй с менее важного. Я заходил к Лизе в библиотеку, дабы взять те книги, что и брал в прошлый раз, но если же одна оказалась в наличии и я смог её заново одолжить, то вторую же она мне посоветовала искать у тебя. — Книга? Ах, да! Я и вправду было взял одну книгу. Кажется она называлась «Всё про алхимию». Вы же её ищите? — Да, мне бы она сильно пригодилась. Она ведь тебе уже не нужна? — Нет, не нужна. Одну секунду, сейчас я вам её достану. Повернувшись к позади стоящему стеллажу, Тимей поспешил достать с верхней полки достаточно таки старую и толстую книгу. Протерев ту от небольшого слоя пыли, ученик принялся вручать книгу стоящему перед ним учителю. — Вот, прошу! — Я весьма признателен тебе за неё. — Ну, что вы! Пустяки. — Раз книга имеется, то можно переходить к второму вопросу. — Конечно, спрашивайте! — Как ты смотришь на то, чтобы принять участие в моём новом эксперименте? — Ох, довольно неожиданно. Я бы с радостью помог вам, Альбедо, но проблема в том, что мне предстоит перебрать залежавшиеся зелья, а также приготовить по заказу парочку новых. — Выходит, что не сможешь, да? — К огромному сожалению. — Ничего страшного. Я способен понять. — Большое вам спасибо! И простите, что так выходит. — Всё в порядке. Не стоит переживать. — Раз вы так говорите, то хорошо, не буду. — Что ж, больше мне здесь делать нечего. Поспешу вернуться к Сахарозе в лабораторию. — Удачи в новом эксперименте! Надеюсь вы найдёте кого-нибудь, кто смог бы вам помочь! — Хотелось бы. А так, спасибо. Обхватив книги поудобнее, алхимик принялся шагать в сторону штаба, где на него наверняка уже заждалась Сахароза. Но по пути в штаб, Альбедо сумела встретиться Эмбер — лучший скаут Ордо Фавониус. Недолго думая, блондин решил подойти и поговорить с девушкой, надеясь, что та в отличии от двух предыдущих людей, наверняка сможет помочь алхимику. — Эй, Эмбер! — О, кого я вижу! Это же знаменитый алхимик Ордо Фавониус — Альбедо! Чем могу служить? — Можно было обойтись без формальностей. Хотел узнать, не занята ли ты? — С самого раннего утра мотаюсь туда сюда. Только дело закончишь, так новое подбросят. Уже успела подустать немного, но деваться некуда. Работа — есть работа. А ты зачем интересуешься? — Да так. Это уже не имеет значения. Ты ведь всё равно занята. А значит помочь, вряд ли сможешь. — Извини. — Ничего. В таком случае, я пойду. Не буду тормозить тебя. — Быть может в следующий раз? — Может. Тяжело и опечалено вздохнув, Альбедо продолжил шагать в сторону штаба, уже совершенно не надеясь на какое-нибудь чудо. Но нет. Около входа в штаб-квартиру, алхимик сумел заприметить двоих личностей, а именно путешественника и капитана Кэйю, которые чрезмерно сильно что-то обсуждали. Изначально блондин не подумывал подходить к этим двоим, но мысль о том, что кто-то из них смог бы согласиться поучаствовать в эксперименте, всё же заставила голубоглазого вмешаться в чужой и столь насыщенный разговор. — Приветствую, ребята. Давно не виделись. — Здравствуй, Альбедо, — ответил капитан кавалерии. — Приветик! — выпалил Итэр. — Что такого важного обсуждаете? — Из важного — защиту и безопасность города, а между этим успеваем перекинуться парой слов о своём личном. — Вот оно что. Так значит, я помешал вам? — Что ты! Ни в коем случае. — Быть может, ты хочешь что-то сказать нам, раз уж присоединился к диалогу? — Да, хочу, вы правы. Но скорее не сказать, а спросить... — Тогда, спрашивай. — У меня проходит новый эксперимент и мне бы понадобился один доброволец. Может, кто из вас сможет помочь мне в этом деле? На несколько секунд сер Кэйа и путешественник серьёзно задумались, но временем позже решили дать ответ. — Извини, Альбедо, но мне как капитану кавалерии и помощнику Джинн, запрещено покидать свой пост без важной на то причины. — Ничего, я способен понять тебя и ту ответственность, которую ты вынужден нести на себе. Так что, всё в порядке. Ну, а что насчёт тебя, Итэр? Решишься оказать помощь? — Ну, видишь ли... Меня и так уже знатно успели завалить поручениями, так что... — Можешь не продолжать. Очень жаль, что так. У меня были на тебя особые надежды. — Прости, Альбедо... Наверняка у меня получится помочь тебе в следующий раз! Ты только предупреди заранее и я приду, идёт? — Посмотрим по обстоятельствам. Что ж, я пожалуй пойду. Хорошего дня. — Бывай, Альбедо. — До встречи... Эх, ну и почему именно сегодня меня завалили обязанностями? Если бы не они, то я непременно сумел бы помочь ему... — Дружище, ты не виноват. Это, скорее, вина Альбедо, что он так поздно спохватился. — А вдруг до этого у него был кандидат, но он смог отказаться от участия? — Кто знает. Во всяком случае, не стоит так сильно переживать из-за этого. — Может и так. Зайдя в штаб-квартиру, алхимик поспешил остановиться у дверей действующего магистра Джинн. «Я бы мог зайти и спросить её точно также как и остальных, но это наверняка дурацкая и бесполезная затея. У магистра Джинн всегда есть чем заняться, а сегодня — так тем более. Думаю, что будет лучше не беспокоить её. Проведу эксперимент как-нибудь сам». С этими мыслями, Альбедо поспешил вернуться к себе в лабораторию, где на него с большим беспокойством ждала Сахароза.
91 Нравится 35 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (11)