ID работы: 11625691

Ошибка заклинателя

Гет
NC-17
Завершён
123
автор
Размер:
235 страниц, 127 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 206 Отзывы 70 В сборник Скачать

Часть 56

Настройки текста
— Я не желаю слышать твою теорию о том, что на самом деле чи управляет нашими чувствами. Наслушался, хватит, это просто оскорбительно, Эмма. Можешь хоть сегодня не повторять, что никто из нас тебе не нужен, кроме… Кстати, Фанг, лучше не спрашивать жену, кого она предпочитает, потому что Эмма совершенно безжалостна. Она отвечает. Тут жена не выдержала, поправив съезжающий на бок венец с волнением сказала: — Дэн, не строй из себя оскорбленную невинность. У меня четверо мужей, четверо! Но посмотри на каждого из них. Думаешь, Мэй воспылал ко мне истинной любовью за пару часов? Мы с тобой используем парня, чтобы спасти ребенка, а он слишком побит жизнью, чтобы сопротивляться. Адама мучает чувство вины. А что до тебя… Дэн, ты сам сказал, что для тебя долг на первом месте. Я не буду отрицать, что нас тянет друг к другу, но на самом деле, я для тебя всего лишь помеха. Поэтому Эрик, только Эрик. — Видишь? — прошипел Дэн, сверкнул желтыми глазами, и обернулся к Фангу. Она не так благородна, как кажется. — Ему лучше не слишком привязываться ко мне, — холодно сказала Эмма. — На Мэе, в отличие от Адама или от тебя, нет печати. Он еще может потешить свою драконью сущность и набрать красавиц в гарем. Я надеюсь, ты позаботишься о нем. — Жена, — подал голос Фанг. — Этот муж решил свою судьбу. Я согласен быть четвертым. — Ты — третий, — насмешливо поправил его алый дракон. — Этот муж стал четвертым. Эмма отвернулась, спрятав лицо в ладонях. Ей было мучительно стыдно. Она могла сколько угодно повторять, что не хотела четверых мужей, но факты оставались фактами. — Что же ты, любимая, отворачиваешься от нас? Слышишь, мы готовы быть с тобой даже зная о том, что Эрик занимает первое место. По крайней мере, я готов. Дэн заученным движением расстегнул заколку у ворота и отбросил алые одежды в сторону, оставшись полностью обнаженным. Отблески костра ласкали идеальное тело, словно выточенное скульптором из слоновой кости. Красные локоны волос лианами опутывали литые мышцы. — Прощай, любимая. Спасибо, что исполнила мою просьбу. Фанг, храни ее. Дэн обернулся драконом и взмыл в ночное небо. Звезды закрыла черная тень, и через минуту они остались на безлюдном холме только вдвоем. Фанг подошел к оставленному наместником сундуку. Тут лежал завернутый в полотно и хитро завязанный сверток и записка, в которой описывалось содержимое — дорожная одежда, еда, посуда, лекарство и одеяло. — Мэй, послушай меня, — сказала Эмма, заглянув через плечо. — Нам необходимо отыскать моих мужей. С Адамом приключилась беда, я чувствую это. Фанг спокойно достал сверток, развязал узел и придирчиво осмотрел содержимое. Все самого лучшего качества, сушеное мясо, крупы в мешочках, даже положены предметы для письма: палочка чернил работы мастера, тушечница, кисть из шерсти черного кролика, и белая бумага. А еще плотное одеяло, которое Фанг достал и аккуратно расстелил на траве подле костра.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.