ID работы: 11627220

Кругом сплошные тайны.

Джен
PG-13
Завершён
42
Размер:
109 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 72 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Примечания:
— Ты уверен, что ЭТО должно сработать? — вопрошал Ромео, который стоял прямо и ровно, пока его одевал... Ромео? — На всё 97%. Уверяю тебя, наш план пройдёт идеально, если и ты будешь ему следовать. С таким большим шансом всё пройдёт куда лучше, чем мы могли бы предполагать. — поправляя съехавшиеся по переносице очки, отчитался Куромаку, поднимая после взгляд на Ромео. — Не беспокойся, дорогуша. Твоя речь будет записана на листочке, который будет вот на этой перчаточке. Только говори по тексту, прошу тебя, Вару, не придумывай ничего и не дури! — просил Ромео, обращаясь к Ромео. Тот Ромео, которого просили об услуге, был на самом деле Вару, использовавший свою способность метаморфизма. — Лааадно. Только не тяните слишком долго кота за хвост! Я так держать умею лишь час-два. — предупредил Вару, — Ай, да туго же блин! — Ой, извини, дорогуша. Но такие требования костюма. — поправляя галстук, ответил Ромео, — Тааак... Розочку для красоты сюда, это убрать можно, это застегнуть... Божечки, про пиджак забыл! — Ромео поспешил к вешалке на колёсиках, в поисках верхней одежды для Вару. Найдя её, он вернулся обратно и дал её своему копирщику. — Вуаля, идеально смотришься, милок! Даже я бы позавидовал тебе, — радостно хмылясь, выдал настоящий Седьмой клон, — но, увы, я и так прекрасен. Вару был одет в нежно-розовую рубашку, лимонного цвета пиджак с белой розочкой в кармане этого же элемента одежды. Брюки были тоже розовыми, но чуть темнее. Ботинки Вару был вынужден надеть классические. А из длинноватых волос Ромео сделал своему другу обычный низкий хвост, убрав и чёлку со всеми волосами вместе назад. Немного подрумянил веснушчатые щёки. И вот, Пятый был готов к выходу! — Бе, ненавижу розовый. Как ты это вообще носишь?? — спросил Вару, скрещивая руки. — Он же девчачий, чел! — Ну, мне нравиться, приятный такой. Эй-эй, не скрещивая руки! Помнёшь мне ещё рукава, а нам этого не нужно, дорогуша! — Расправляя руки друга, высказался Седьмой. Куромаку тихо вышел из гримёрки, где оставил двух Ром, и пошёл к остальным ребятам, которые готовились к исполнению плана. На плечах у Серого висел рюкзак, забытой чем-то, в больших количествах. Он тихо прошёл к сцене, где и должен был выступать Ромео. Там стояли, готовились и ждали нужного момента Зонтик, Данте и Пик. — Принёс? — спросил Пиковый король у подходящего к ним Трефового. — Естественно. — открывая ранец и показывая его содержимое, ответил Куро. После он отдал этот ранец в руки близнеца своего. — При соприкосновении с поверхностью, брошенные с высоты, они активируются и запустят дым. Он не будет людям опасен. — прокоментировал Куромаку вещь, котрая была в ранце. Это было что-то типа дымовой шашки, которая пускает дым. Куро их саморучно сделал. Ему это даже не составило большого труда. Вскоре к четвёрке подбежали семиклассники и виновники торжества. Теперь можно и план обговорить вновь. — Все здесь? Хорошо. Так, Зонтик, не забудь, ты пускаешь дымовушки на высоте потолка сцены. Данте, держи Зонта крепко, чтобы он не упал. Пик следит за сценой, Куро за зрительным залом. Мы с Феликсом и Ромео будем пытаться найти Де'Карли и Батлера. А тебе, Вару, самая главная роль достаётся в нашем плане! Ты должен будешь тянуть время, но не выбивайся из образа. Мы тебя не заставляем петь, просто тяни время. — сложив руки в замочек, просил Габриэль, смотря на опрятно одетого Ромео, который Вару. — Хе-хе, да проще паренной репы! Тянуть время — мой конёк. — поправив волосы, ответил Пятый. — Так, всё, давайте уже расходиться. Скоро всё начнётся. Только тише будьте. — говорит Ромео, кладя руки на плечи Габа и Фели. Те ему согласно кивнули. Они развернулись и поспешили к их месту приток ото всех в этом концертном зале. Ромео тоже хотел уже было идти, но его остановила тёплая рука Пика, взявшая нежную ручку Ромы. — А ты даже и не подумал о том, что могут спалить тебя. Вот же ж дурень ты правда, Ром. — снимая с себя свою тёмно-синюю кофту с капюшоном, отдавая её Розовому, оставаясь при этом в футболке белого цвета, сказал Фиолетовый. — Ой, точно, совсем про это забыл, хи-хи. Спасибочки тебе, Пикуша. — чмокнув быстро того в щёчку, Червовый король уже побежал вслед за двумя валетами, попутно накидывая на себя кофту. — Да не уж то ты вновь согласился со мной? — восторженно и гордо раздался рядом вновь приятный голос Ромео, который начал крутиться вокруг Пикового. — Ты и правда думаешь, что он дурень, да?? — Да отвань от меня, Куст. Ты глупее его. — довольно ухмыливаясь, Пик слышал позади себя недовольные охи и ахи от Вару.

Выступление уже шло целые два часа. Концерт шёл гладко. Ничего, что могло нарушить покой, не происходило. Два семиклассника и гимназист выискивали учителей. Каждый выполнял свою роль в плане. И вот настала очередь для последнего номера — выступления Ромео. Клон Ромео вышел на сцену. Ему вручили в руки микрофон. Вару проверил работу микрофончика. Через динамики разнеслось по всему залу противный писк, от чего даже сам Пятый закрыл уши и поморщился. Извиняясь за это, он быстро пробежался глазами по тексту. — Ээ... Хе-хе. И так, дамы и господа! Мы все нашим составом очень... Рады видеть тут! Мы будем очень рады, если вы придётся к нам ещё не один раз, хах! — Ромео, который Вару, говорить старался выразительно, пытаясь не использовать капли ехидства. Пока клон Седьмого тянул время своей речью, Зонтик держал ранец Куро в руках. Данте поднял Зонтика, держа того на спине своей. Шестой сделал их невидимыми. Затем они начали подниматься к потолку. Третий старался выбрать то место, где баночки с дымовушкой не попадут прямо в Пятого. Найдя подходящую точку, Дан остановился на месте. Зонт начал осторожно открывать рюкзак. Достав около десятка таких дымовушек, он не смог удержать всё в руках своих. Ранец упал на деревянный пол сцены. Рюкзак, конечно же, стал видимым. Из-за неожиданного грохота Лжеромео даже прекратил на мгновение свою речь, обернувшись с испугом назад. Зрители в зале тоже встревожились. Один из них, кто именно не видно было из-за освещения, начинал подниматься со своего места, желая пройти к сцене ближе. Оу-оу, что-то пошло не по плану. Зонтик немного растерялся. Но после он кинул две из дымовых шашек рядом с Вару. После оставшиеся осторожно раскидал в зале, чтобы и там появился дым. Дымок и правда появился. Он был достаточно густой, что ничего разглядеть невозможно. Пик задёрнул занавески, закрывая обзор на сцену. Данте и Зонтик смогли спокойно опуститься обратно на твёрдый пол, становясь видимыми. Куромаку помогал людям выйти из зала. Габриэль с Ромео метались от места к месту, от ряда к ряду, выискивая хотя бы одного из своих учителей в тумане из дыма. Габ прислушался и ему показалось, что услышал ругань, слетевшая с уст Риккардо. Взяв Рому за руку, Ушастый поспешил к тому человеку. И Ромео ему верил, ибо сам не мог понять где он в этой белизне. — Мистер Де'Карли! Сию же минуту отвечайте на мой вопрос! Что вы собирались сделать тут?? — спросил грозно Ромео, гипнотизируя жертву, которая им попалась. Но в ответ Седьмой ничего не услышал. Нервно оглядываясь на рядом стоящего Габа, который в недоумении пожимал плечами, думая, что не так. Куромаку за это время уже выпроводил всех из зала, сливаясь вместе с ними в толпе. Он стоял сейчас на улице. Сейчас в его интересах было найти Батлера или Де'Карли. Чем он и занялся, пока ожидал остальных своих друзей. Через пару минут дым рассеялся. Ромео и Габриэль удивились тому, что поймали не того человека, вообще не того! Это был мужчина лет пятидесяти, развалившийся на кресле и видящий сладкие сны. Романтик с перепугу отпрыгнул даже от человека, негромко вскрикнув. — Тогда... Где же они? Мы же не могли с Вару ошибиться? — оглядываясь по сторонам и прислушиваясь, спрашивал Габ. — Но я же определённо слышал его голос! — Ах, я верю тебе, милок, верю.. — расстроенно говорил Ромео, при обнимая младшего. Мимо них пронёсся Данте и Пик, бежавшие на выход из зала. Ромео и Габ удивлённо смотрели им вслед, не понимая что они там увидели. За ними побежал Вару, который уже превратился в самого себя. Последними бежали Зонтик и Феликс. — Данте заметил Чарли, бежим! — вскрикнул Фел, выбегая из зала. Быстро схватывая в четыре руки все куртки ребят, которые они оставили на задних рядах зрительного зала, вслед за остальными побежали и Ромео с Габриэлем. Выбегая из учебного заведения, ребята продолжали бежать, оглядываясь вокруг. Старшеклассники бежали впереди всех. Данте немного летал, стараясь не отставать от Пика. Выбегая за ворота гимназии, они тоже никого не увидели. Скрыться, значит, успел. — Вот чёрт! Мы упустили его!! — поругался недовольно Пиковый, хватаясь за край своей футболки, в которой он выбежал на улицу. С этой погоней совсем забыл про зимний холод. — У-уф, да уж.. Почти ж поймали его! — голос Данте подрагивал. Он и сам дрожал, даже зубы! Лёгкая рубашка не сможет спасти от суровость зимних холодов. — Какие же вы дурачки, милые мои! Без курток на улицу ходить — угробить своё здоровье. — ворчал подходящий Ромео, который уже был одет в своё пальто, отдавая друзьям детства их зимние вещи. Что Пик, что Данте С радостью приняли одежду, мигом застёгивать куртки. Стало чутка теплее. Габри тоже был уже в своей курточке, раздавая их Вару, Зонтику и Феликсу. Четвёртому клону в первую очередь, ведь тот мог заболеть и не ходить долгое время в школу! Ушастику было бы скучно без своего одноклассника.

—А я ему вдарил левой, затем ультанул! Бам, и победа оказалась за мной. Хах, этот малец даже и думать не мог, что когда-нибудь будет играть с таким профи, как я! — рассказывал Пиковый Бубновому одну из своих историй, которая случилось недавно. Старшеклассники сейчас шли по пустым коридорам их большой школы. С того концерта прошло два дня. Как бы вся их восьмёрка не пыталась уследить за учителями, у них это было насмарку. И вот, проходя у лестничного пролёта, Пик врезался в кого-то. Он уже начать хотел ругаться, мол, куда тот идёт, но рука Данте на плече его остановила. Посмотрев на человека напротив, оказалось, что это был Риккардо! Оба парня немного поёжились, узнавая учителя. — Извинити, мистер Де'Карли. Не заметили, Вас. — извинялся Данте. — Ну, нам уже пора, до свидания. — прощался Красный с учителем, потягивая Фиолетового за собой вниз по лестнице. Учитель истории наблюдал за ними двумя, пока те не скрылись из взора взрослого человека, Рикк не уходил. Но после он развернулся и направился в нужную себе сторону. Достав мобильник, то быстро стал набирать кому-то, прикладывая трубку к уху.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.