ID работы: 11631019

Pocky Duel

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
177
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 5 Отзывы 26 В сборник Скачать

Pocky

Настройки текста
Примечания:
-Хорошая работа, Итэр!- Паймон просияла, пылинки и грязь посыпались с ее маленького тела, когда она летала вокруг явно уставшего путешественника. Итэр, в своем измученном состоянии, просто кивнул, повернув голову через левое плечо, в то время как его лицо исказилось в гримасе. Последнее поручение, которое они выполнили, заключалось в том, что они уничтожили орду гидро призраков, и что ж, все пошло не совсем так, как они хотели. Возможно, его замедлило нарастание усталости или то, что у него не было другого спутника, который мог бы сопровождать его сегодня — сегодня, по-видимому, был праздник в Инадзуме, и он был слишком застенчив, чтобы беспокоить кого-либо, даже того парня, за помощью. Деликатность была тем, что он всегда практиковал, в отличие от определенного человека. Один призрак вёл к другому, и следующее, что он помнил, последний гео-призрак, которого, как он думал, он уже победил, вырос в размерах и взорвался прямо перед ними, отправив их обоих в полет. К счастью для Паймон,которая уже парила, взрыв просто вывел ее из равновесия, но Итэр был отброшен к ближайшему дереву отоги, левая сторона его тела приняла на себя основной удар. Ничем не помогло исцеление статуи архонта, на которую они помолились,прежде чем вернуться на оживленные улицы города Инадзумы и потребовать свои награды от Гильдии Искателей приключений. Даже спустя время,все равно было чертовски больно, а Итэру ничего так не хотелось, как тишины и лечь в пушистую постель, которая стояла у него в чайнике безмятежности. Его разум уже представлял, как мягкие подушки лежали под головой, как он слушал обычный диалог Катерины и, когда она закончила давать ему награды, Итэр был готов, найти тихое и затемнённое место, чтобы вызвать его чайник безмятежности.Пока громкие и тяжелые шаги, знакомые гэта тапочки, раздавались за его спиной все громче и громче с каждой миллисекундой. У Итэра было плохое предчувствие, он даже не хотел оборачиваться и смотреть, что это было. У него была догадка, и, о боги, он хотел бы ошибиться, но нет, судьба сказала ему, что сегодня действительно неудачный день. Огромная рука ударила его по спине с силой чрезвычайно опытного воина, и он бесцеремонно упал на колени с болезненным писком. —ВОТ ТЫ ГДЕ! Нет, вот ты где. Итэр стиснул зубы и встал, сделав резкий вдох, прежде чем повернуться лицом к «злоумышленнику». И вот он, Итто, во всей своей раздражающе неистовой красе возвышался над ним, ухмылка от уха до уха была приклеена к его лицу. —Чего ты хочешь?-Итэр невозмутимо смотрел, даже не потрудившись взглянуть на Итто, когда отряхивал пыль с колен.—Я действительно устал сегодня, так что... —Я ВЫЗЫВАЮ ТЕБЯ НА ДУЭЛЬ!-Итто объявил об этом громко и гордо, и внезапно вокруг них послышались вздохи. В следующее мгновение они уже были окружены толпой любопытных зрителей, и Итэр хотел спросить, почему все предполагали, что он согласился на это, пока не вспомнил, что Инадзума серьезно относилась к дуэлям, и отказаться от приглашения , означало бы потерять репутацию. Выражение лица Итэра стало серьезным, когда он принял боевую стойку, рука была готова выхватить свой клинок из воздуха. Он был уверен, что этот матч достанется ему, так как это происходит не в первый раз. Их сражения обычно заканчивались триумфом Итэра, несмотря на то, что они были почти на равных. С сегодняшним несчастливым везением он подумал, что ему определенно не помешала бы боксерская груша, и Итто был идеальным кандидатом. —Давай побыстрее покончим с этим,- насмехается он. Итто, однако, сохранил ту же улыбку, покачав головой. —Только не так!-Он остановился и вынул что-то из одного из многочисленных карманов своего пальто. Красная картонная коробка с каким-то скорописным текстом перед ним. По какой-то причине толпа начала перешептываться и хихикать про себя после того, как Итто вытащил предмет. Ч-что это было? Итэр озадаченно посмотрел на него, когда он разорвал упаковку, разорвал пакет из фольги внутри и вытащил что - то похожее на палку. Бенгальский огонь? —Мы сделаем это с помощью этого! Нет, сладкий аромат повеял в воздухе сразу после того, как Итто достал одну из палочек. Итак, сладкое лакомство? —ПУТЕШЕСТВЕННИК!- Итто резко направил на него палку, эта высокомерная ухмылка не сходила с его лица. —МЫ БУДЕМ ИГРАТЬ В ИГРУ ПОККИ! Люди вокруг них разразились радостными возгласами и свистом, оставив и Итэра, и Паймон в неведении. Что случилось?! Блондин внезапно стал слишком настороженно относиться к своему окружению и разобрал слова, которые говорили некоторые люди в толпе -Боже мой, Аратаки-сан, конечно, смелый! Делать это на людях... Одна женщина бросилась к человеку рядом с ней. Смелый? Что она имеет в виду? -Давай, Итто-аники! - крикнул молодой человек, за которым последовал свист. Давай что?! -Что происходит?!-Паймон топнула в воздухе своими маленькими ножками, такая же растерянная, как и путешественник. Тем временем Итто стоял перед ними, купаясь в похвалах и одобрениях всех присутствующих с той дерьмовой ухмылкой, которую Итэр хотел стереть с его лица. —Паймон вообще не знает, что происходит! Кто — то из толпы людей вышел вперед и вызвался объяснить- Итэр узнал в нем Фурую Нобору, члена гильдии искателей приключений, который всегда слонялся возле стойки регистрации. —Слушай сюда, путешественник… ты знаешь, что такое покки?Итэр покачал головой.-Я не ожидал, что такой чужеземец, как ты, знает, это всего лишь что—то, что из Инад... -Просто переходи прямо к делу!!! - агрессивно потребовала Паймон с серьезным взглядом, неподобающим ребенку. Фурую издал громкий нервный смешок, прежде чем кратко объяснить, что такое покки и игра покки,как в нее играют и как в нее выиграть. Румянец медленно распространялся по лицу Итэра с каждым словом, которое произносил Фурую,и после того, как это было сделано, он почти пыхтел от унижения, щеки были красными, как рога òни, а его золотые глаза метали кинжалы в Итто. -Т-т-т-ты просто обманываешь меня, не так ли!?-Он отчаянно кричит, указывая пальцем на мужчину перед собой.-во что ты пытаешься втянуть меня на этот раз?! Это пустая трата времени, я ухожу! -Ойя...? Ты хочешь сказать, что отказываешься принять мой вызов? Óни спровоцировал его, сокращая расстояние между ним и блондином медленной и угрожающей походкой, размахивая карманной палкой.—Эй, он говорит, что не хочет этого делать! Это взбудоражило толпу, и они разразились недовольными вздохами и тихим ропотом. -Кто бы мог подумать, что спаситель Инадзумы-трус!-затем сердечный взрыв смеха сорвался с его губ, заставив брови Итэра раздраженно дернуться. Прежде чем путешественник успел возразить, все стихло, когда некто прорвался сквозь толпу. —Мне было интересно, из-за чего такой переполох. Оказывается, это снова только ты, Аратаки Итто.-Кудзе Сара уставилась на них холодным и пугающим взглядом.—Я верю, что ты знаешь что лучше проигнорировать его, чем потворствовать поведению этого негодяя, путешественник. Это нарушение общественного порядка. Все, немедленно возвращайтесь по домам, или вы будете привлечены к ответственности. —Кудзё Тенгу!-Итто рычит:—У меня тоже есть к тебе претензии, но не вмешивайся сюда, у нас с ним дуэль! —Дуэль?-Она повторила слово за ним, изучая глазами предмет, который он держал в руке. Покки? Затем она посмотрела на путешественника и обнаружила, что он сильно покраснел. В ее сознании все быстро встало на свои места. —Я еще не согл… —Я понимаю.- Сара прервала его слова и закрыла глаза, прежде чем твердо кивнуть. Она знала и боролась с надоедливым óни уже давно, его привычки и загвоздки поведения ей полностью известны. Ей не потребовалось и минуты, чтобы понять причину этого поступка Итто, и она с радостью поддержала бы его романтические подвиги, если бы это означало, что он от нее отстанет. Сара резко вздохнула. Мне действительно жаль, путешественник.—Очень хорошо. Как представитель Тэнсюкаку ,я буду наблюдать за этим матчем. Рот Итэра открылся и закрылся, как у рыбы, вытащенной из воды, после того, как Сара объявила о своем намерении. Итто, с другой стороны, снова разразился приступом смеха, увидев, что, по его мнению, очаровательное выражение лица путешественника,прибывавшего в шоке. После того, как все было улажено, они оба повернулись друг к другу, их разделяло ничтожное количество дюймов. —Ты готов, путешественник?-У Итто хватило смелости спросить его об этом после того, как он заставил его сделать это. Итэр заметил, что это идеальное расстояние для того, чтобы ударить кого-то коленом по яйцам, но если бы он это сделал, Сара могла бы посадить его в тюрьму, поэтому он просто кивнул. Итто зажал один конец палки между губами и присел на корточки, чтобы его лицо оказалось на одном уровне с невысоким ростом Итэра. О, это действительно происходит. Сердце Итэра громко забилось в груди, нагревая его тело и заставляя его вспотеть в панике. Он тихонько взвыл, прежде чем заправить несколько выбившихся волосков за ухо и проглотить слюну, скопившуюся у него во рту. Давай сделаем это... Он приоткрыл свои нежные розовые губы и поймал другой конец палки. Вкус шоколада заставил его вкусовые рецепторы покалывать от восторга. Сладость этого была приятной и не приторной, определенно то, чем он наслаждался бы как удовольствием, если бы не мужчина на другом конце сладости, выжидающе уставившийся на него, как будто он ждал, что что-то произойдет . О, Люмин, направь меня. —Оооо… Паймон слишком молода для этого… Мне очень жаль, Итэр!- фея попрощалась с ним, прежде чем исчезнуть в пустоте, оставив блондина кучке голодных зрителей. Итэр вспомнил условия выигрыша в игре: выигрывает тот, кто первым достигнет середины. Если его предчувствие было верным, Итто действительно ждал, что что-то случится, скорее всего, он будет играть честно и стремиться к ничьей. Тогда следует избегать победы. С этой целью у Итэра было только два варианта— выиграть игру, либо быстро съесть свою порцию палочки, но тогда Итто мог бы соответствовать его темпу, либо проиграть матч, не двигаясь, но под пристальным взглядом Кудзё Сары, наблюдающим за ними, проиграть бы матч было бы слишком очевидно и могло бы закончиться тем, что у них двоих будут повторные матчи, пока кто-то не выиграет честно. Что делать... Не было никакого способа прочитать следующее движение Итто, в отличие от рукопашного боя, где он мог предсказать свои следующие движения, просто наблюдая за легкими подергиваниями мышц. Прямо сейчас подергивания губ Итто всякий раз, когда он пытался ухмыльнуться, только отключали переключатели Итэра. Он заплатит за это . Глубоко вдохнув, блондин начал медленно грызть покрытую шоколадом палочку печенья, извлекая максимальную выгоду из ситуации, наслаждаясь ее восхитительным вкусом. Он старался не замечать тупого болвана на другом конце палки, который повторял его движения. В рубиновых зрачках Итто появился странный блеск, и Итэр почувствовал, как холод пробежал по его телу, когда он заметил это. Дерьмо, он тоже съел четверть палки, и теперь их лица определенно намного ближе. Сердце путешественника забилось быстрее, и, учитывая небольшое расстояние между ними, он был уверен, что Итто тоже это слышит. Блондин не знает, куда теперь смотреть, закрыв глаза и оставив себя уязвимым для внезапного нападения, это наименее привлекательный выбор. О, он придумал другую тактику. Возможно, глядя прямо в глаза Итто, этот идиот немного испугается. Итэр делает еще один глубокий вдох, прежде чем встретиться с ним взглядом, все еще медленно откусывая закуску. В этот момент его концентрация была сравнима с неподвижной лужей воды. Итэр встретился взглядом с Итто, рубиновые и золотые глаза столкнулись в холодной войне, в то время как они оба сосредоточились на том, чтобы откусить маленькие кусочки покки. Еще несколько сантиметров, пока они оба не достигли середины, но они наверняка этого не заметили, потому что они оба тонули в глубине глаз друг друга. Даже в толпе воцарилась полная тишина, было слышно, как лепесток сакуры падает на землю, когда они наблюдали за напряженной битвой, разворачивающейся перед ними. В тот раз весь город Инадзума погрузился в жуткую тишину, пока — Послышался слабый щелкающий звук. И Итэр не знал, что именно произошло, даже окружающие люди не могли видеть, как быстро это произошло, но следующее, что он отметил, было ощущение теплых пульсирующих губ на своих собственных. Неужели глаза Итто всегда были закрыты? Потом он понял, что нет, нет, нет, нет, это не так, и они оба слились в поцелуе. Поцелуй, также известный как неизбежность, которой он все еще так старался избежать. Волна жара пронзила его тело, когда Итто так смело углубил поцелуй, что у него буквально перехватило дыхание, когда их губы прижались друг к другу. Массы разразились громкими криками и радостными возгласами, подпрыгивая от радости и хихикая. —О,ничего себе, они действительно целовались! —Этот везучий ублюдок òни.! Это должен быть я!!! —Как мило! Я уверена, что из них двоих вышла бы хорошая пара! —Я дрожу и плачу, это действительно происходит!!! - Так много визга, что Саре пришлось прервать и заставить всех замолчать, но их голоса только заглушили ее, чтобы аплодировать еще больше. Некоторым людям даже пришла в голову идея бросить на них лепестки сакуры в качестве самодельного конфетти, крестя "новую пару" и желая им долголетия. Это... закончилось сразу же, когда Итэр собрал все свои силы, чтобы оттолкнуть большого мужчину от себя. Ошеломленное выражение на лице Итто длилось всего долю секунды, прежде чем оно сменилось хитрой ухмылкой. —Ха-ха… Я поцеловал тебя...-Итто насмешливо прикоснулся к своим губам. Это действительно было так, может быть, разум Итэра просто был слишком мутным, чтобы различать вещи.—Я поцеловал тебя! Ты знаешь, что будет дальше! Нет, я не знаю. Итэр только нахмурился на него, прикрывая рот в недоумении от того, что только что произошло. Этот поцелуй был его, как бы ему ни было неприятно признавать, самым первым поцелуем, и этот глупый полукровка по имени Аратаки Итто из Ханамизаки на острове Наруками Инадзумы просто украл его у него, очень гордо. —Я снова вызову тебя на дуэль в ближайшие несколько дней! За твою руку и сердце!-Прежде чем он успел рассмеяться, молния ударила прямо в его тело, превратив его в неподвижное дергающееся месиво. Толпа снова затихла, и даже Сара почувствовала страх от зловещей ауры, исходящей от Путешественника , когда он направился к нему, опустив голову и закрыв лицо челкой. Может быть, это было хорошо, что Паймон спряталась, она бы не увидела его с этой стороны, или она предсказала, что это произойдет, кто знает? Итэр наступил на обнаженный твердый пресс, все еще с тем странным пустым выражением лица, когда опустился на колени. —В этом нет необходимости...-Итэр сплюнул. Итто вздрогнул от боли, а когда поднял глаза, путешественник навис над ним. У него перехватило дыхание. Архонты, он действительно симпатичный, даже с этим непроницаемым взглядом, который может означать либо его смерть, либо что-то в этом роде. Итто знал, что это глупо, но все того стоило, это определенно было то, что он никогда не сможет забыть, даже если у него снова отнимут зрение. —Если бы ты чего-то хотел, ты мог бы просто...-Освежающий порыв ветра пронесся над ними как раз в тот момент, когда он говорил, и это открыло прекрасные золотистые глаза путешественника, смягченные слезами, щеки и губы, надутые,как и губы.Сердце Итто екнуло — это было похоже на то, как будто он снова влюбился, и ему захотелось прикоснуться к нему. Чтобы извиниться и помириться, он поднял руку, чтобы вытереть слезы Эфира — спроси как следует! — но еще одна молния ударила его снова, как раз в тот момент, когда блондин всхлипнул его последние слова, прежде чем быстро встать, чтобы убежать. Посреди улиц города Наруками, прямо перед столом регистрации Гильдии Искателей приключений, без сознания лежал Аратаки Итто. Там, в этом месте, он пережил свой первый поцелуй со своей первой любовью, и вслед за этим последовал его первый отказ. Тем не менее, он был человеком, полным надежд, и он верил, что всегда есть второй шанс, или третий, или четвертый, столько раз, сколько потребуется, пока Итэр, наконец, скажет "да".
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.