ID работы: 11632440

Связанные оковами судьбы. Часть 1.

Гет
R
В процессе
50
Размер:
планируется Миди, написано 96 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 40 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1. Таинственная незнакомка.

Настройки текста
Примечания:
《Странные дела, оказывается, творятся в мире》 Джотаро немного сгорбившись так, чтобы фуражка закрывала его глаза, сидел в машине со своим дедом - Джозефом Джостаром, с которым он вот уже почти час едет в машине совершенно молча, при этом слушая его бесконечные небылицы о приключениях молодости: о том, как в одиночку завалил каких-то трёх сильнейших вампиров из колонн, о которых он узнал как раз из-за того самого Дио; как запульнул одного из них в космос, когда тот стал абсолютным существом..., а ещё про то, как все думали, что он умер, а он вот так внезапно появился и всех удивил, ведь думал, что Сьюзи отправила письмо о его целости и сохранности... В общем, бред какой-то нёс одним словом. Джотаро старался не вслушиваться в то, что старательно и гордясь рассказывал его дедушка, но, всё таки, слышать это всю дорогу уже не было сил. Тем более голову Куджо сейчас занимали совершенно другие вопросы, ответы на которые он и собрался услышать, заодно и прекратив этот нескончаемый словесный понос Джостара. -- "Дед, расскажи мне побольше про Дио и про планы, которые мы для него уготовили", -- резко и кратко проговорил Джотаро, перебив Джозефа, давая понять, что его истории ему не интересны. Переведя взгляд с дороги на внука, Джозеф до сих пор не мог поверить тому, что это и есть тот самый Джотаро, которого он всегда знал и так обожал. Внуки милые, пока не достигают подросткового возраста, да? Всё же, надолго не отвлекаясь от дороги, Джостар откашлялся и уже более серьёзным тоном, под стать "новому" внуку, продолжил хоть какой-то диалог: --"Мы же вроде всё обсудили дома, что именно ты хочешь знать?" --"Я просто подумал, что таких как Какёин у него должно быть много, а также, допустим, "приближённые"?" --"Что ты имеешь ввиду?" --"Врятли он доверял Какёину, поэтому и вживил паразита. Есть ли те, кому он правда доверяет, типа верных подчинённых?" --"Думаю да. Дио изо всех сил постарается, чтобы мы не успели дойти до него живыми. Сейчас он, скорее всего, слаб из-за нового тела, хотя кто знает, нам почти ничего о нём неизвестно. Но одно известно точно..." С этими словами руки Джозефа заметно напряглись, сжимая руль. --"Да", -- продолжил фразу Джотаро, --"Нам нужно его убить, не смотря ни на что" Оставшуюся дорогу они оба молчали. Повисла напряжённая атмосфера. Никто из них даже не мог предположить, как обернутся события и что их ждёт. Главное, что в таком нелёгком пути рядом будут верные товарищи. На счёт последнего, конечно, ещё рано говорить, но так или иначе... Кстати говоря, всё это время они направлялись в аэропорт, где их уже должны ждать Мохаммед Абдул - хороший друг Джозефа Джостара, на которого можно положиться по его словам, и Нориаки Какёин - ученик из той же школы, куда ходил Джотаро, который буквально пару часов назад пытался его убить. К счастью, Нориаки удалось спасти и в благодарность за это, он предложил свою помощь и как-бы вписался в начальный отряд "крестоносцев". Они приехали туда по отдельности, так как надо было взять пару необходимых вещей из собственных арсеналов и уже теперь точно быть готовыми к дальнейшим приключениям. Джозеф предполагал, что им будет достаточно прилететь в Египет на самолёте, но его простой план был прерван нападением вражеского станд-юзера, что заставило его задуматься над необходимостью приобрести союзников. К счастью у Фонда Спидвагона, главою которого по совместительству мужчина и является, существуют множество связей, благодаря которым, кажется, этот свет всё ещё существует. Было зафиксировано множество случаев, когда по какой-то причине станд у владельца появлялся прямиком с рождения, да вот даже если взять в пример Какёина: навязчивый вопрос вырисовывается - "почему?" Откуда у него врождённая предрасположенность? У Джостаров нелёгкая судьба с момента их появления, а в особенности с появлением Дио и теперь именно из-за него в крови всех Джостаров без исключения пробуждается неведомая сила. Но это можно хотя бы объяснить. А что делать с другими людьми? Видно таких семей как "Джостары" вовсе не одна и не две, а может эта "магия" всегда присутствовала в мире людей? Сказать наверняка пока сложно, но всё же мы немного отошли от темы. Как Джотаро и подозревал, у Дио есть много союзников, не только на суше, но ещё и воде, что подтвердилось таинственным нападением в водах океана после крушения. Враги буквально на каждом шагу, но, к счастью, некоторые были ими против своей воли, и они после спасения от паразита предложили своё сотрудничество. Да-да, речь идёт о французе, что присоединился к ним во время путешествия на суше, где-то в районе Гонконга, сказав, что как раз собирается мстить одному из людей Дио. Жан-Пьер Польнарефф. Но так или иначе, даже прикидывая все силы попутчиков, Джозеф всё же подумывал об подкреплении, что было было бы довольно кстати. --"О чём-то задумались, Джостар-сан?", -- Какёин заметил задумчивое выражение лица сокомандника. --"Ничего такого, просто подумал, что нужно кое о чём позаботиться прежде, чем отплывём в Индию", -- вспомнив старые добрые времена, он кое-что вспомнил, и его лицо вдруг приняло более уверенный вид. --"И что же это?", -- неожиданный вопрос от Джотаро, стоящего немного позади. --"Грузитесь пока на корабль, а мне нужно кое-кому позвонить, я догоню", -- и так же уверенно и резво он побежал к ближайшему телефону, который только смог найти. Джотаро и остальные лишь молча и слегка недоумённо наблюдали за удаляющимся мужчиной. Он раздражённо выдохнул и решил последовать совету старика 《чёрт с ним》 Абдул, как верный друг, всё же решил подождать Джостара на входе на корабль, следя за временем, которого, кстати, уже было не так много. Но, к счастью, Джозеф довольно быстро управился и, довольный от собственных решений, он запыхавшись подбежал к мостику. --"Фух, всё, теперь можем спокойно плыть" --"Кому вы звонили, если не секрет, Мистер Джостар?", -- любопытство взяло вверх. --"А вот и секрет, потом узнаешь", -- он помахав пальчиком, подмигнул. Хоть и ему было уже достаточно лет и пережил он немало, иногда он всё же открыто высвобождал свои ребяческие повадки, становясь немного несерьёзным и сложным для восприятия. Но Абдул давно с ним знаком и ещё никогда не ставил под сомнения решения друга, поэтому, не продолжая расспросов, он послушно проследовал с ним на корабль в соображениях, что же ему предстоит узнать. Прибытие в Индию было для всех волнительным, но в итоге не для всех желанным. И там их подстерегала опасность. Совершив месть за сестру, Польнарефф победил Джей Гайла - человека с двумя правыми руками, что сильно разгневало его матушку, но об этом потом. Хол Хорс трусливо сбежал, а Абдул пал жертвой храбрых. Ну, казалось бы. Конечно, если говорить о чертах характера персонажей, то в легкомыслии Польнарефф конечно выигрывал всех, но тем неменее он был всегда непреклонен от своих принципов и справедливого рыцарского духа. Он поклялся отомстить, и не только Джей Гайлу. Следующей их остановкой был особняк странной старухи в таком же странном и порой жутком городе, находящийся будто бы на самом дне кратера. Нужно было перекантоваться после ещё парочки нападений от всяких уродов. Выбора особо не было. Эту старуху звали Энья. Одна её рука была перебинтована, по её словам, она всего лишь обожглась, готовя что-то дома. Но мы-то знаем, что она просто скрывает ото всех свою вторую правую руку. Это была мать убитого Жан-Пьером Джей Гайла, и она еле сдерживала себя, чтобы не прикончить убийцу её сына прямо здесь и сейчас. 《Ещё не время》- подумала она. Польнарефф сразу же стал набиваться бабушке в любимчики, но порой она как-то странно реагировала. Джотаро ничего не говорил и почти не вступал в диалоги, но было понятно, что он ей совсем не доверяет. Пожалуй отсюда и начнётся наша история.

***

Стардасты вошли в дом. Как оказалось, он был весьма неплохо обставлен изнутри - не пятизвёздочный отель, но и не разбитое корыто - жить можно. Перед тем, как заселиться в номера, нужно было оставить своё имя и подпись, что свидетельствовало бы о вашем проживании здесь. Когда Джозеф вписывал туда своё скромное имя, он заметил ещё одно имя с самого верха страницы. Страница была новая и казалось, будто бы новых постояльцев здесь не было со времён Второй Мировой. Джостар лишь надеялся на достойную уборку номеров. Но имя было написано совсем недавно. Дата напротив это говорила. 《Лейла Цукино》-- гласила надпись. --"У вас есть ещё постояльцы кроме нас?", -- Какёин ещё не видел имени в блокноте, но решил поинтересоваться из вежливости. --"Да, девушка-путешественница довольно необычной внешности поселилась на втором этаже, я надеюсь вы с ней поладите, очень милая", -- и старушка расплылась в тёплой улыбке, старчески посмеявшись. 《Не знаю кто эта сучка, но я подумала, что она может пригодиться в качестве наживы или заложницы, если что-то пойдёт не по плану》-- настоящие мысли старухи. --"Да-да, мы тоже надеемся", -- поддержал Польнарефф. --"Отлично. Тогда давайте заселяться", -- проговорил Какёин, после того, как последний - Джотаро, расписался в блокноте. Увидев имя, парню вдруг пришла в голову мысль, что это может быть засада и про девушку на втором этаже и про эту милую бабушку. Он какое-то время постоял над бумагой, но всё же расписался. У Эньи как камень с плеч упал. --"Вот, располагайтесь и чувствуете себя как дома!", -- радостно прокряхтела она. Оставив вещи по комнатам, некоторые предпочли отдохнуть, некоторые осмотреться, а некоторые сходить в туалет. Польнарефф, например, мечтал об этом с тех пор, как в тот раз не смог сделать этого в заведении. Ему очень важно, чтобы туалет был чист и подходил под его стандарты качества! Поэтому он стал его искать, приметив, что в самих номерах его нет, а значит он общий. Чтож, он спустился, но не застал бабулю на месте, а когда стал искать, увидел в соседней комнате, где по всей видимости упала, потому-то и валялась на полу. Парень сразу же к ней подбежал. --"Что же вы так не аккуратно! Надеюсь не ушиблись!", -- стал беспокойно тараторить он. Да, кстати, как раз за его спиной сейчас под диванчиком валялось тело Хол Хорса, которое старуха наскоро запихала, чтобы тот не увидел. --"Да всё в порядке, не о чём переживать, просто потеряла равновесие" --"Наверно очень сложно управлять такой громадиной в одиночку, почему вам не помогает ваша семья? У вас есть сын, например?", -- ха-ха, в яблочко. --"Да, но его уже нет...", -- улыбнулась она - 《Потому что ты его убил, мерзкий негодяй!!!》 --"Прошу прощения и сожалею о вашей утрате...Знаете, а у меня ведь тоже нет матери, хотите я сегодня побуду вашим сыном?", -- Польнарефф задорно улыбнулся, разминая бабуле плечи. --"Ха-ха" -《ВОТ УРОД》 --"Польнарефф, беги отсюда...", -- где-то позади послышался знакомый голос. Это был Хол Хорс. Пока француз стоял в недоумении, что он здесь делает, бабка схватила большие ткацкие ножницы, готовая совершить удар со спины. Но Польнарефф успел среагировать. Началась битва и Энья явила свой станд - Джастис. В это время Джотаро спокойно прогуливался внутри территории особняка-отеля. Посреди первого этажа стояла массивная лестница, которая разветвлялась на два корпуса второго этажа. Она была подкреплена колоннами, отделанными тёмным деревом. Дом напоминал парню какой-то фамильный особняк. Из рассказов дедушки он знал свою прапрабабушку Эрину, и что она рассказывала, как и у них, Джостаров, такой когда-то был. Джотаро многое знал о своих предках, но никогда не думал, что всё окажется вот так. Польнарефф поселился в противоположном от них с остальными корпусе, и Куджо решил сходить и туда, как раз проверить, как там у него дела. Добравшись до нужной лестницы, он вдруг остановился. Наверху стояла девушка, стояла спиной, отчего парень не мог увидеть лица и видел лишь копну каштановых кудрявых волос. Он хотел было начать подниматься, но девушка вдруг начала: --"Твои движения такие массивные, что воздух содрогается...", -- задумчиво произнесла она и повернулась. Видимо она стояла рядом со своей комнатой и отвлеклась на что-то за окном, потому до последнего туда смотрела, -- "Кто ты?" --"Надеюсь это был комплимент", -- Джотаро решил остаться на месте, ожидая последующих действий незнакомки, в привыкшей форме проигнорировав её вопрос. Теперь лицо было видно. Внешность и правда была не японская, но и не индийского происхождения, будто бы её корни тоже уходили куда-то в британскую степь, но при этом её волосы были объёмны и густы, а вместе с цветом ясного каштана придавали ей какую-то изюминку, что очень сочеталось с её внешностью. Одета она была в просторные шаровары оранжевого цвета с коричневым заниженным поясом, выше был необычный топ, формой походящий на лифчик, с золотым узором на тёмной ткани, а поверх надет плащь. Волосы были собраны в хвост, а на белом личике вырисовывались уверенная улыбка из пухленьких губ, глубокие карие с красноватым оттенком глаза и в целом аккуратные черты лица, помимо вертикального шрама на левой брови. Джотаро не было особо никакого дела до её внешности, но он вспомнил слова старухи на счёт девушки-путешественницы, --"Так это вы та самая туристка. Что вас сюда занесло?" --"Боюсь спросить то же самое и у вас", -- она хищно улыбнулась, будто бы уже давно знала ответ на этот вопрос и оттого не задавала его. Так, немного посверлив друг друга взглядами, спокойно оставаясь на своих местах, их станды молниеносно среагировали, ударив друг друга кулак к кулаку. Столкновение вдруг вызвало лёгкую волну, а вокруг задул сквознячок. Куджо пришлось придержать фуражку, но он так же прямо, не отводя глаз, смотрел в глаза собеседницы. Джотаро ожидал что-то подобное, но не думал, что они сделают это одновременно. --"Я же говорю, от тебя воздух сотрясается", -- повторила она недавнюю фразу, --"И ты мой вопрос проигнорировал" --"Когда спрашивают имя, сначала представляются сами", -- сказал, как отрезал. --"Бабуля же рассказала обо мне, разве нет? Теперь твоя очередь, ты ведь не просто турист, да?" --"Ты тоже на путешественника не особо похожа, поэтому я наверно тот, за кем тебя послал Дио", -- парень стал наступать, давя и на вражеский станд, но тот растворился в воздухе и сквозняком облетел Стар Платинум. --"Кто такой Дио?" --"Yare yare, не прикидывайся!", -- Джотаро нахмурился, что почему-то сильно позабавило девушку. --"Ух, какой ты злой, я же всего лишь девушка и пытаюсь защититься. А реально, кто этот Дио и чем ты ему так насолил?" Парень лишь сильнее злился, ему уже надоела эта пустая болтовня. Так он и знал, что-то тут не чисто. Он направил точный и быстрый удар прямо в девушку, но дойдя до цели, она вдруг тоже растворилась в воздухе. --"Может переговоры?", -- голос донёсся из-за спины. Он резко обернулся. Она, как ни в чём не бывало, стояла возле второго спуска на первый этаж и зевнула, --"Там вообще-то шум какой-то, не слышал? Что за белобрысый туда спустился недавно?..." Кажется она резко потеряла интерес к парню и направилась по ступенькам вниз. Джотаро прошёл за ней, прислушиваясь к звукам. И правда, что-то происходит. Спустившись вниз, девушку он уже потерял. 《Как ветром сдуло》- проскользнула мысль у него в голове. Он зашёл в комнату мимо прилавка с блокнотом. В помещении никого не было помимо старухи. --"О, Джотаро-кун, вам что-то понадобилось?", -- приветливо отозвалась она на вопросительный взгляд парня. --"Я ищу своего друга, вы не видели куда он пошёл?", -- Джотаро был спокоен, но всё таки оглядывая комнату в поисках таинственной девушки. --"Ой, вы про Польнареффа? Он прошёл в туалет, дальше по коридору", -- она указала на дверь неподалёку. Джотаро зашагал к указанному направлению, и, чуть открылась его спина, бабка перешла в наступление. Но не успела она и добежать, он резко обернулся. --"Кстати, а откуда вам известно моё имя?" Старуха с испуга пошатнулась, чуть не упав, а ножницы спрятала за спиной. --"Так это же...Ваши друзья вас так звали!" --"Такого не могло быть, мы почти не говорили" Старуха начала волноваться, чего это он пристал. --"Ну как же нет...э..а! Вот же! Вы указали своё имя, когда поселились, да!" --"И опять неверный ответ - присмотритесь получше", -- он протянул раскрытый блокнот, в котором было написано имя, но не "Джотаро", а "Кьютаро". Он обо всем давно догадался. --"Пф!", -- прыснула старуха, --"Тогда мне уже не нужно притворяться, я просто забью тебя, так же как и твоего дружка!" Над головами собеседников вдруг всплыло нечто, похожее на духа. Он был большой и с формой черепа. Джастис. И вокруг Джотаро всплыли люди, которых он видел до этого на улице. И старик, и мужчина, и та женщина с ребёнком - все стояли здесь перед ним, образовывая большую толпу. Они были словно ходячие мертвецы, не живые и не мёртвые, все покрытые странными дырками. Джотаро отбился ото всех, его станд был довольно силён и противостоял каждому с большой скоростью и силой удара. Но каким бы сильным он ни был, Джастис смог проскользнуть и поцарапать его щёку. --"Есть! Ха-ха-ха! Мне нужна лишь только малейшая царапина и ты будешь подчиняться мне!", -- завопила она, словно сумасшедшая. --"Да толку от него, весь поток только сбивает...", -- голос раздался где-то сверху. Оба подняли головы. Это была та девушка. Она левитировала в воздухе вниз головой, словно так и надо. Сидела в позе медитации, сложив ноги под собой. Плащ развевался снизу, но также спокойно левитировал. --"Я знала, что с тобой что-то не так! Надо было сразу прикончить!", -- и она направила на неё Джастис. Но не успев и долететь, облака тумана станда вдруг рассеялись, как после грозы, стоило девушке лишь поднять ладонь. --"Не повезло тебе, старуха, бой будет неравный", -- с этим словами она перевернулась и кончики её хвоста вдруг начали вздыматься вверх, а вокруг начал дуть сквозняк. Но сквозняк это был лишь поначалу, потом это всё переросло в огромный смерч посреди комнаты. Джастис затерялся и смешался не в силах продолжать начатое, а из комнаты вывалился француз, который только что чуть не вылизал продырявленным языком весь унитаз. Оказавшись в середине смерча, где было наименьшее влияние ветра, Джотаро схватил Энью и расправился с ней по справедливости, даже не обращая внимания на возраст. Ветер утихивал и в комнате становилось ясно. Когда совсем утих, светлый, похожий на привидение, станд незнакомки тут же скрылся в хозяйке, втянув в себя остатки Джастис с порывами ветра, из-за чего бабка и начала задыхаться, а Джотаро её добил. Со второго этажа послышались шаги и вскоре все стардасты, исключая, конечно, Абдула, были в сборе на первом этаже. Все взоры были направлены на девушку, левитирующую в воздухе. Джотаро, не теряя времени, вызвал Стар Платинум и направился к ней. --"Джотаро, постой!", -- увидя эту картину и, кажется, узнав в незнакомке кого-то, выкрикнул Джозеф. Но она уже сошла на землю, внезапно там оказавшись, даже не будучи задетой невероятно быстрым стандом Джотаро. Она раздражённо взглянула на парня, закатив глаза. --"БУ!", -- вдруг сказала она и на Куджо не пойми откуда обрушился сильный порыв ветра, сбивший его с ног. Она оглядела всех присутствующих, пребывающих в замешательстве и, увидев знакомое лицо, вдруг радостно воскликнула: --"О, так вот вы где, Джостар-сан!"
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.