Удивительные приключения мистера Гарри Поттера и его друзей (в разработке).

R
В процессе
53
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 14 страниц, 4 269 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 10 Отзывы 19 В сборник

Часть 4

Настройки
Примечания:

Маленький мальчик идет в Косой переулок

      Как то быстро и незаметно, в многочисленных тренировках по развитию магического потенциала, настали каникулы. И Гарри, а точнее это была идея Оскара, решил, что пора бы познакомиться с волшебным миром в живую. Конечно, отпроситься у Дурслей погулять на целый день было очень сложно, но он справился и устроил себе выходной. -Оски, - так Гарри решил называть своего друга, - А как мы собираемся туда попасть? - Ха, на волшебном автобусе, конечно! - И где он по твоему останавливается? - А вот это уже интересно... В фильме ты просто уронил палочку, а сейчас... Сейчас у тебя даже палочки нет. Знаешь, попробуй зажги огонек в руке. Ведь палочка, она вроде как концентрирует магию. А Автобус ее видимо чувствует. Вот и ты попробуй ее сконцентрировать.       Тут раздался негромкий хлопок и перед ними из ниоткуда появился огромный фиолетовый автобус. Высокий худощавый кондуктор скептически посмотрел на мальчишку и хмыкнул: - Привет, мелкий. И куда тебе? - Здрасте. Мне, пожалуйста, эээ, к Дырявому Котлу. - Маловат ты еще сам ездить. Ну небоись, палить мы тебя не будем. Я в твоем возрасте 34 раза из дома сбегал. Ну залезай, чего ты встал!       Внутри автобус выглядел по меньшей мере странно. Но еще странней он ехал. Во- первых странно, и жутко неудобно было то, что кровати, стулья, и остальные вещи не были никак закреплены к полу и при движении летали туда сюда. Поэтому повсюду валялась одежда, кое де были разбросаны куски битого стекла, сломанной мебели, которую по какой-то причине не починили. Вообщем поездка прошла без повреждений и до Дырявого Котла Гарри добрался всего лишь с синяками на коленках и ссадине на локте.       Начать поход они решили с Гринготтса. На удивление кривое белое здание с колоннами возвышалось над остальными. Изнутри банк выглядел довольно... величественно. С высоких потолков свисали огромные люстр, так что в помещении было очень светло. - Оскар, кто это? - Поттер с интересом смотрел на гоблинов. -Это гоблины, хранители банка. Будь с ними повежливей.Вон тот, в центре, самый главный, Грипхук кажется. Скажи чего нибудь типа "Слава вашему роду"...       Оскар продолжал просвещать мальчика, когда он наконецто дошел до Грипхука. - Добрый день, мистер. Слава вашему роду, и пусть деньги текут к вам рекой, и враги ваши падают ниц, преклоняясь перед вами.       Такое обращение гоблина, мягко говоря удивило. Десятилетий мальчик, пришедший один, да еще и знающий традиции гоблинов, не частое явление в Гринготсе. - Здравствуйте, мистер ...? -Поттер, сэр. Мне бы хотелось проверить мои счета. - Подождите, пожалуйста. Он подозвал одного из гоблинов сидящих в зале. - Мистер Клефтохрис, к вашим услугам. Он поверенный рода Поттеров. - Спасибо.

***

- Мистер Клефтохрис, я Гарри Поттер. Надеюсь, это о чем то вам говорит. - Попроси отдельную комнату для разговора. - Мне необходимо поговорить с Вами лично, можете ли Вы обеспечить полную конфедециальность? - Конечно, мистер Поттер. За отдельную плату разумеется. - Отлично. - Пройдемте за мной. Комната, в которую они попали была довольно мрачной, но уютной. - Чувствуются сильнейшие чары, - сразу заметил Оскар. Они с Гарри уже научились немножко чувствовать магию других волшебников. - Над этой комнаткой жестко поработали. - Ага. Тут даже дышится, от такой магии, легче. - Интересное у вас тут колдовство. - сказал он слух. Гоблин посмотрел на него с уважением. - Приятно, что Вы это заметили. И слегка неожиданно. Вы необычный ребенок мистер Гарри Поттер. - Я Вас прекрасно понимаю. И чтобы подтвердить свою необычность, я хотел бы сразу перейти к делу, сэр. - И к чему именно, мистер Поттер? -Во-первых, по совету одного моего друга, я хотел бы сделать проверку крови. Ведь у Вас есть такая услуга? - Конечно, мистер Поттер.
Примечания:
53 Нравится 10 Отзывы 19 В сборник