Глава 25. Выступление в театре.
5 января 2023 г., 22:16
После дня рождения Уильяма Миранда вспоминает, как она умоляла его прекратить насилие, однако прошло наполовину каникул.
Июль. Уильям сказал ей.
— Ты будешь играть в пьесе " Ромео и Джульетта». Тебе дали главную роль. —
Миранда услышала об этом и сразу согласилась, Уильям дал сестре сценарии и роль. Миранда берет всё это, поблагодарила его и пошла куда-то.
— Я справлюсь, я же смогу сыграть главную роль. Я не подведу, я верю, что смогу. — Подумала Миранда, смотря в сценарии.
Девушка зашла в зал, но она думала о том, что случилось с Алукардом. Она положила сценарии на рояль, отходя от рояля, пела песню из оперы, открывая двери в сад, идёт и смотрит в небо, подходя к статуе Деве Марии, однако пение распространялось из сада сразу до комнаты Алукарда.
Вампир сидел на поверхности гроба и пил вино, но услышал пение, остальные были в конференции. Миранда ходила, обнимая себя руками, пела и смотрела вдаль сада. Алукард шёл к балкону и посмотрел вниз, увидел Миранду, идущую в саду среди роз. Миранда ходила по саду, но, задумаясь о том, что, где похоронили их родителей. Миранда прижалась к дереву и пела, отходя от дерева, Алукард ходил и выглянул из-за беседки, смотря на неё, девушка ходила вдоль лилии, вампир выглянул из-за дерева, Миранда дошла до центра поляны и стояла, смотря в небо, вампир прижался к дереву, вздыхая и смотря на неё, пение подходит к концу, стоя на поляне, пёс подошёл к ней, Миранда обняла песика, сидя на колени. Алукард смотрел на неё и задумался.
— Какая же красивая, умная, творческая и смелая девушка. Она для меня любовь и роза в моей душе. За что я так с ней, я хотел её обнять, любить и заботиться. Но, она видит во мне монстра, я обещаю, я больше не буду её насиловать, издеваться над ней. —
Но, вдруг кто-то шуршался в кустах, Миранда испугалась и встала, смотря на кусты, Алукард спрятался за деревом.
— Кто здесь? — Спросила Миранда кому-то.
— Черт, если кто-то из организации " Искариот», я убью. — Подумал Алукард.
Из-за кустов вышел мужчина, а мужчина был..... Валтор!
— Ты??!! — В истерике сказала Миранда.
— Да, я. — Ответил он ей.
— Что ты хочешь? — Спросила Миранда у него.
— Не бойся, я хотел с тобой поговорить, любовь моя. — Ответил Валтор ей.
Алукард разозлился и берет пистолет, смотря туда и готовясь к битве.
— Пойми, я изменился после нашей первой встречи. Я понимаю, что тебе плохо, я не могу видеть тебя несчастной. Я люблю тебя. — Сказал Валтор ей.
— Ты же вампир, а вампиры не могут чувствовать любовь. Я тебя не люблю. — Сказала Миранда ему.
— Так значит, Андерсон тебе наговорил. Я его убью, он постоянно влезет в чужие дела. — Сказал Валтор ей.
Алукард ревновал к Миранде, он был готов ради неё порвать.
— Нет. Я с тобой не пойду. — Сказала Миранда ему.
— Пойми. Я беспокоюсь за тебя. Я не люблю, когда Алукард и остальные относятся к тебе, как с игрушкой для битья. Ничего не более. Я хотел сделать тебя счастливой, но единственное, что тебя беспокоит....... Это страх и отчаяние на них. Я больше так не могу. Твоя кровь сводит меня с ума. — Сказал Валтор ей, подходя к ней, он взял её руку.
— Ты хотя пойми, они на тебя насрать. — Сказал Валтор ей.
Вампир трогает грудь у неё, Миранда смущается, но она увидела, как пёс лает на него.
— Нет, не надо гавкать, а то мали вдруг они услышат. — Подумала Миранда.
— Что такое? Твой пёс будет звать на помощь? Я могу прикончить твоего песика. — Сказал Валтор ей.
Девушка злится из-за того, что Валтор убьёт пса, но она ударила Валтора по лицу.
— Сгинь отродье! — Закричала Миранда ему.
Валтор смеётся и сказал ей.
— Ты такая же красивая, когда ты злишься. Я хочу пить твою кровь и..... Это что ещё такое? —
Валтор трогает её шею, но на шее был синяк, девушка чувствует боль.
— Кто тебя ударил? — Спросил Валтор у неё.
Миранда молчала и задумалась, вампир услышал шаги в их сторону.
— Ты?! — Сказал Валтор ему.
— Заткнись, ты ублюдок!!! Ты врешь!!! — Сказал громко Алукард ему.
— Ты!!!!!! — Закричала Миранда, отходя.
Алукард заметил, что она была в истерике. Валтор злится на Алукарда.
— Ах, ты ублюдок и мразь. Что ты с ней сделал?! — Спросил Валтор у него, прекрывая Миранду за собой.
— Это не твоё собачье дело, что я делаю с ней, сукин сын. — Ответил злобо ему король нежити.
— Ты заплачишь!!! — Закричал Валтор.
Миранда видит, что они начнут драться.
— Ты её не получишь, тварь, ты манипулируешь над ней, ты обманываешь её. Тебе не место на этой земле, сволочь. — Сказал Алукард ему.
Валтор злится всё сильнее и сильнее, он был на готове убить Алукарда.
— Ты — пёс, который служит Хеллсингу, да, ты мёртв очень давно. Тебя никто не уважал, знай, король нежити. — Выговорил в ярости Валтор.
Алукард хотел стрелять в короля вампиров, Валтор с помощью магией огня Дракона готов направить в короля нежити.
— Я долго этого ждал, иди сюда, пора познакомиться получше. — В издевке сказал Алукард ему.
Они стояли друг напротив друга.
— Не надо. — Умоляла Миранда им.
Вампиры повернулись к ней, Миранда плакала, Алукард убрал пистолет, Валтор успокоился.
— Миранда, пойдём со мной, я не приченю тебе никакого зла. Я сделаю тебя счастливой, как раньше, любовь моя. — Уговоривал Валтор её.
Алукард злится и говорит ей.
— Не верь ему, он лжец, он ублюдок. Если ты с ним пойдёшь, то ты не вернёшься обратно. —
Миранда смотрела на них, перед ней стоит выбор:
Пойти с Валтором, то она будет счастлива с ним или пойти с Алукардом, тот который мучил её.
Однако она хотела убежать отсюда.
— Отвалите от меня!!! Вы подонки и сволочи, которые хотят мучать меня! — Закричала в слезах Миранда им.
— Успокойся, я ничего не сделаю с тобой. — Сказал спокойно Валтор ей.
Девушка не выдержила и быстро хотела пойти отсюда, но Алукард поймал руку Миранды, но девушка дала ему пощёчину, Валтор улыбался от этого.
— Не прикасайся, ты сукин сын!!! Оставь меня в покое!!! Ты чудовище!!! — Закричала Миранда ему.
Девушка убегает из сада в гостиную комнату, но она столкнулась с кем-то.
— Сестра, ты в порядке? — Спросил Уильям у неё
— Да, я в порядке. — Захлепнулась от слез Миранда.
— Ты почему плачешь? — Спросил Уолтер у Миранды.
— Ответьте мне. Где похоронили наших родителей? — Спросила Миранда у них.
— Откуда у тебя такой вопрос? — Спросила Виктория Серас у неё.
— Так спокойно. Миранда, я тебе покажу, где похоронили наших родителей. Я больше не могу от тебя скрывать. — Сказал Уильям.
— Зачем??? — Спросила Интегра у него.
— Простите, я отдал обед молчании, но уже пора знать. — Сказал Уильям. — Миранда, собирайся, мы едем. —
— Хорошо. — Ответила девушка ему.
Миранда пошла в комнату, она оделась и обулась. Миранда подошла к зеркалу и смотрит:
Чёрная, готическая рубашка, чёрные и тонкие брюки, готические, длинные сапоги до колен в чёрном цвете, плащ с длинными рукавами, длинные, чёрные перчатки, на груди висит крест, очки, как у Алукарда, но чёрные.
— Где она? — Спросил Алукард у них.
— Я здесь. — Ответила Миранда.
Они повернулись к ней и увидели её.
— А, зачем ты нацепила горловик? — Спросил Андерсон у неё.
— Заткнись нахерь. — Приказала Миранда католику.
— Мирандочка, спокойно. — Сказала тётя Эржебет.
— Я согласен с ней. — Сказал Алукард ей.
Миранда подошла к ним и открыла дверь в машину.
— Мне жаль, что случилось с родителями. — Сожалел Энрико ей.
Миранда посмотрела на них, но, показывая им среднем пальцем, все удивились от этого.
— Вы только делаете разрушайте семьи, друзей и граждан. — Сказала Миранда им.
— Спокойно. — Сказал Пип ей.
Они сели по машинам, сразу поехали на кладбище. Девушка сидела в машине, слушая музыку в наушниках, Алукард смотрел на неё, словно она ангел из рая прилетел к нему.
Миранда смотрит на свою руку, но левая рука все было в синяках и ран, задумаясь над словами Алукарда.
— Помни, ты моя собственность, ты и так подчинилась и смирилась, так что тебе не избежать от меня, но Бог и Дева Мария тебя не услышат, потому что ты грешница — Сказал Алукард ей.
Миранда сдерживала слезы в руках, не показывая свои эмоции остальным, она прикрыла руку рубашкой и сидела на сиденье, смотря в окно.
- Мы приехали. - Сказал водитель.
Всё вышли, но они ждали только Миранду, Уильям видит, что девушка сидит и слушает музыку.
- Сестра, мы приехали. Пойдём, все ждут. - Сказал мягко и нежно Уильям ей.
- Ой, сейчас. - Сказала Миранда.
Девушка вышла из машины, подходя к ним.
- Заходим. - Сказал Уильям всем.
Все заходят по очереди на кладбище, Миранда шла с братом, Хеллсинг идёт сзади Уильяма и Миранды, Искариот идёт за Хеллсингом.
- Миранда, до того как ты увидишь могилы наших родителей, только не убегай отсюда. - Предупредил Уильям сестре.
- А, зачем охранники на кладбище? - Спросила Миранда в загадочном голосе у него.
- Это уже другой разговор. - Ответил Уильям ей.
Миранда шла очень молчелива, Уильям заметил краем глазам, что Миранда молчит, но тут брат девушки сказал.
- Пришли. -
Все увидели склеп, они стояли снаружи, Уильям открывает замок в склеп с помощью ключа.
- Что ж, придётся всем увидеть могилу правителей, кроме Искариота. - Сказал Уильям остальным.
Мужчина открывает ворота и заходит, остальные последовали за ним, но Миранда зашла последней.
- Мира, подойди ко мне, сними очки и горловик. - Попросил Уильям ей.
Миранда убрала очки и сняла горловик с лица, подходя к нему.
- А! - Закричала Миранда, но отвернувшись от этого.
Были каменные плиты, на плитах были имена правителей, на стене висит портрет правителей, могила, словно у Англии, стояла.
- Да, Мира, они здесь. - Сказал Уильям, играя пальцами.
- Господи, земля пухом им. - Сказала Интегра.
- Господи. - Сказал Уолтер.
Остальные стояли в шоке, кто-то крестился, кто-то держал слезы в руках.
- Почему? За что так? - Спросила Миранда.
- Валтор убил их, за то, что мы ему отказали отдать тебя, когда ты была маленькой, но после того когда ты достигла шестнадцати лет, он хотел тебя забрать. - Ответил Уильям.
Миранда стояла, прикрывая рукой рот, плакала, но, подходя к могиле, стоя у могил, кладёт руку и смотрит на портер.
- Мира, нам жаль, что так произошло с ними. - Сказала Виктория.
- Я убью Валтора. Он заплатит за то, что он убил их. - Сказала в слезах и злобо смотрела на них.
- Но он силён. Ты не сможешь победить его. - Сказал Энрико ей.
- А, ты вообще завали свой рот. Ты и так затрахал уже всех. - Сказала Миранда злобно и вскользь зубы, смотря на него.
Все испугались от вида девушки, Уильям положил руку на плечо сестры, Миранда обняла брата, Уильям обнял её.
- И что теперь делать? Короля и королевы нет, война на пороге. - Сказал Пип, покуривая.
- А, как же, для Миранды найти жениха? - Спросила Виктория Серас.
- Я, пока, не хочу заниматься. - Сказал Уильям.
- Ясно. - Сказал Уолтер.
- Оставьте меня одну. - Попросила Миранда им.
- Ты серьёзно!!!??!!!? Валтор где-то гуляет, а ты просишь тебя оставить одну?? Ты об этом не думала?!?! - Возмущался Энрико.
- Завали свой рот, свинья. - Отозвался Пип ему.
- Эта Миранда свинья, она стала эгоисткой, как тупая свинья. - Сказал Энрико.
- Заткнись, вы же служители церкви, а вы так ведёте себя, как дети, которые хотели получить внимания. - Шипел Уильям на Энрико, обнимая сестру.
Все стояли в шокированном состоянии и смотрели на это, Алукард переживал за Уильяма и Миранду, и их семью, у него пополнялся гнев, ненависть и ярость всё больше и больше, а в глазах у него горели любовь, страсть, нежность и человечность.
- Ой, кто бы говорил, кто из нас свинья. - Сказала Интегра ему.
Они начали ссорятся перед Уильямом и Мирандой, а Алукард стоял с ними, девушка тихо плакала и уткнулась носом в плечо брата. Уильям злится из-за того, что они ссорятся.
- Так, хватит ссорятся, видите, что Миранда плачет, потому что вы ссоритесь из-за оскорбления. - Сказала тётя Эржебет.
Женщина стоит между Хеллсингом и Искариотом, смотря на них, они словно дети капризничают и не делят друг с другом.
- Хватит, кому сказала. Вы ведёте себя, как дети. - Сказала тётя Эржебет им.
- Прошу прощения. Мы виноваты перед вами и перед Мирандой. - Извинилась Интегра.
Миранда плакала и обняла брата, Уильям отвёл сестру из склепа, Алукард смотрел, как они уходят из склепа.
- Господи, бедная девочка, она потеряла родителей. Мне жалко её. Зря, я её насиловал, такую хрупкую и нежную девочку. - Подумал Алукард.
Все вышли из склепа, выходя из кладбища, Алукард заметил в среди деревьев бордовые точки.
- Показалось мне? Или это Валтор? - Подумал Алукард.
Вампир пошёл в сторону деревьев, но Алукард на что-то наступил, замечая на тропинке бело-алую розу, поднимая и смотря на розу.
- Наконец-то мы сможем поговорить о Миранде, король нежити. - Сказал кто-то.
- Валтор выходи. - Рычал Алукард на Валтора.
Король вампиров вышел из-за кустов и деревьев.
- Ну, что, король нежити, теперь мой ход. - Сказал Валтор ему.
- Что ты хотел? - Спросил злобо Алукард у него.
- Отдай Миранду мне, хватит защищать её. - Сказал Валтор ему.
- Почему, ты ещё здесь? Ты всегда занят государственными делами, а теперь ты здесь, не смотря на что. - Сказал Алукард ему.
- Мне нравится мучить тебя и работников Хеллсинга. Я хочу тебе напомнить о том, что ты сделал с ней. - Упоминул Валтор ему.
- Я помню, что сделал. Если она была со мной, ничего не было, но я не хотел сделать ей больно. Но, я всегда хотел любить её, но из-за чудовищеного действия, но я хотел сделать её счастливой, единственное, что я хотел и сдерживал всё внутри, это ради неё, чтобы она была счастлива. Я больше так не могу, убирайся и ищи себе другую невесту, сейчас же. - Сказал Алукард ему, показывая пальцем туда.
- Что значит..... убирайся и ищи себе другую невесту?!?- В недопонимании прорычал Валтор ему.
- Значит убирайся и ищи себе другую невесту.... Прочь из Голландии и из жизни семьи Нотверстов, ты не получишь Миранду. - Шипел на него вампир.
Валтор услышал такое от него.
- Как ты смеешь. Семья Нотверстов должна отдать Миранду мне. И никто не позволит мне.... - Недоговорил Валтор ему, размахивая рукой.
- А, мне насрать, кто должен тебе. Единственное что ты хотел - ради забавы сделаешь себе семью, только ради общества. Ей только шестнадцать лет, так что с меня хватит. - Выговорил Алукард ему, держа руку короля вампиров.
Они смотрели на пять минут.
- Вот как. Ты влюблен в принцессу, но я получу её в жены. И вы заплатите. - Сказал Валтор ему.
Король вампиров уходит, оставляя его в одиночестве, Алукард ушёл к ним.
- Падлец, что он себе позволяет, я не отдам её ему. Она не будет счастлива с ним. Я не позволю этому случится. - Подумал Алукард, идя к остальным и смотря на розу.
Вампир спрятал розу под пальто.
- Алукард, ты где был, друг мой? - Спросил Уильям у него.
- Я тебе чуть позже расскажу. - Ответил вампир ему.
Стояли около машин, но кто-то заметил.
- А, где Миранда? - Спросил кто-то из организации Искариот.
Все остальные увидели открытых ворот к входу на кладбище.
- Я за ней. - Сказал работник из Искариота.
Все начали паниковать, но замечали, что Алукард пошёл туда за Мирандой.
- Похоже, кто-то не вернётся оттуда. -Сказал Андерсон брату Миранды.
Уильям смотрел и задумался.
Примечания:
Что будет на кладбище? Алукард встретит ещё одного правителя среди нечисти? Что произойдёт в театре?