Я дышу лишь тобой

PG-13
Заморожен
7
автор
Фэндом:
Размер:
33 страницы, 10 191 слово, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 11 Отзывы 0 В сборник

Глава 9 За завтраком

Настройки
Примечания:
В дверь постучали. Сима поднялась с пола и подошла к двери. – Кто там? – спросила девушка, медленно открывая дверь. – Серафима, доброе утро. Кимило с Долорес у тебя? – раздался женский голос и в комнату заглянула Пепа. – Доброе утро, тётушка Пепа. Да, они у меня. – Вот и славно, – улыбнулась женщина. – Спускайте все вместе на завтрак. – и Пепа скрылась за дверью. – Эмм.. – Сима стояла с небольшим непониманием. – А что, все знаю, что я здесь? – Конечно, – усмехнулся Камило. – Я всех предупредил, что ты останешься здесь. И даже твою маму, не переживай. – Фуух. Спасибо, – сказала Сима. – Ну а теперь, предлогаю оправиться вниз, пока Пепа не разозлилась. – улыбнулась девушка и вместе с Долорес и Камило они направились на кухню. За столом сидела вся семья. Ребята подоспели к завтраку последними, хотя проснулись самые первые. На столе стояли сырники, блинчики и тарелки с фруктами. Центр стола украшала ваза с красивейшими пионами всех оттенков розового. Сима села на свободное место. Здесь она сидела вчера вечером. Напротив неё, как и вчера, сидел Камило. Она улыбнулась ему, а парень улыбнулся ей в ответ. Почему она ведёт себя с ним, будто знакомы вечность и состоят в отношениях? Может влюбилась? Нет, это же просто вежливость! Он точно хороший, вот Сима и ведёт себя так с ним. Мысли крутились в голове девушки и не довели думать не о чём другом. Вскоре, их удалось унять. Все расселись и принялись за завтрак. – Всем приятного аппетита, – произнесла Альма и перевела взгляд на Серафиму. – Серафима, мы поговорили с твоей матерью вчера вечером и приняли решение, что ты переедешь к нам, в Каситу. – Правда? – Сима выпучила глаза. Вот это новости с утречка. В шоковом состоянии она пробыла секунду, и тут же пришла в себя. – Я очень рада, спасибо. – улыбнулась девушка и взглянула на Камило. Он тоже улыбался, глядя на Абуэлу. Его это новость очень обрадовала. Через секунду он перевёл глаза на Симу, улыбнулся ей и пожал плечами, мол "Вот это повезло". Девушка усмехнулась. – Вот и хорошо, – сказала глава семьи. – Камило, ты не забыл, о чём мы говорили вчера? – она с вопросительно глянула на Камило. Парень покачал головой, не говоря ни слова. Серафима сидела в недоумении. Она понятия не имела, что вчера у них был за диалог. – Ну вот и хорошо, – улыбнулась старушка. – У тебя неделя. В этот момент Сима совсем потерялась в пространстве окончательно. Она не понимала ни слова Альмы. О чём-то они договорились и у Камило есть неделя на осуществление её задумки. Но что это было – девушка не знала. За завтраком все обсуждали дела на день. Серафима не участвовала в обсуждении. У неё, конечно, есть способности, но в делах деревни вряд ли будут полезны. Для Камило было выделено не много работы, жених всё же. – Серафима, – позвала девушку Джульетта. – У тебя много планов на сегодня? – поинтересовалась она. – Нет, – отозвалась Сима, поворачиваясь к ней. – Вам нужна моя помощь? – Да, если можешь, мне пригодилась бы твоя помощь на кухне. – Да, конечно! – улыбнулась Серафима. – Выручила, спасибо, – ответила Джульетта. – Все уйдут в город, а мы с тобой останемся дома и приведём кухню в порядок. – Да, хорошо, – ответила Сима. Джульетта понравилась ей с первой встречи. От неё прямо отходил позитив и хорошее настроение. После завтрака все ушли в город, а Серафима и Джульетта остались дома. Сима собирала тарелки со стола и подносила их к раковине. Джульетта уже намыливала первые блюдечки. Серафима подносила всё новую и новую посуду, но с каждым её приходом, её становилось в разы меньше. Тётя Джульетта очень быстро мыла тарелки и кружки. Сима удивлялась её мастерству в этом деле. Девушка взяла тряпку, намочила её и направилась протирать стол и кухонную мебель. – Сима, – вдруг сказала Джульетта, намыливая очередную чашку. – Спасибо тебе за помощью. – Да что вы, – отмахнулась девушка, протирая стол. – Мне вовсе не сложно вам помогать. – Это радует, – улыбнулась женщина. – Когда закончим, иди к себе собирать вещи, прощаться с матерью, и вечером мы ждём тебя здесь. – Ага... – ели слышно произнесла Сима. Ей нравилось в этом доме, но она не хотела бросать маму. Джульетта будто прочитала её мысли и сказала: – Не переживай на счёт мамы, – повернулась к Серафиме женщина.– она всё одобряет. Да и ты уже взрослая. – Хорошо, – улыбнулась Сима и продолжила мыть столешницу. Следущий час они очень много беседовали. Серафима рассказывала о своём детстве, интересные истори из жизни и много чего ещё. Джульетта тоже рассказывала о своей семье, о своём детстве и о своей матери. – Она всегда была очень требовательной ко всему. – рассказывала Джульетта. Но с возрастом её требования усилились. Вот она и решила сыграть свадьбу своему будующему внуку на своё усмотрение. Ну и невестой должна была стать ты. Девушка знала это, поэтому просто слушала и сопаставляла факты. – Кстати, – спросила Джульетта. – как ваши взаимоотношения с Камило? Не обижает? – О, нет, что вы, – улыбнулась Сима. – Он весёлый, добрый. Вечером мы с ним сидели на крыше и смотрели на город. – Да, он рассказывал нам это вчера. Он очень любит разыгрывать всех, но с тобой он подобного ещё не проворачивал, если я правильно понимаю? – Ага, – пожала плечами девушка. – Видимо, это ему не очень нужно. – Наверное, – сказала Джульетта. – Всё, дорогая, беги домой, собирай вещи возвращайся скорее. Ждать тебя будем к ужину. – улыбнулась женщина и проводила Симу к выходу. Девушка помохала рукой на прощанье и отправилась домой.
Примечания:
7 Нравится 11 Отзывы 0 В сборник