ID работы: 11636738

Pokémon: World Champion (Покемон: Мировой чемпион)

Джен
PG-13
Завершён
62
автор
SleepMan бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 068 страниц, 116 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 93 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 15. Тернистый путь в Вермилион

Настройки текста
Выйдя из Церулина, наши герои направились на юг, в сторону Вермилион-Сити. Они вышли из города утром. Спустя пару часов, от города они ушли довольно далеко, но это была даже не середина пути. Это была равнина, порой встречались одинокие деревья, но ничего более. Они шли достаточно долго и вскоре оказались в стороне от дороги. — Тимми, — спросил вдруг Альфред, — не хочу сомневаться в твоём чувстве направления или что-то в этом роде, но ты уверен насчет этого своего короткого пути? — Не волнуйся, — ответил он. — Я уверен, что этот путь вернет нас на дорогу. Они все вдруг остановились. — Ты так в этом уверен? — спросил Сэмми. — Час назад ты говорил то же самое, — ответила Эмили. — Я устала. Говорила тебе держаться главной дороги, но нет, тебе пришло в голову срезать путь. — Я выбрал короткий путь? — удивлённо спросил мальчик. — Это ты сказала идти этим путём. — Ха! Если бы я нас вела, мы бы так не заблудились! — Кто сказал, что мы заблудились? — Послушай, умник. Если ты не знаешь, где ты и куда идешь, это означает, что ты заблудился. Это проще, чем сложить дважды два. — Спокойнее, спокойнее! — Сэмми пытался унять спор. — Я согласен с Сэмми, — поддержал Альфред. — Сейчас важно найти способ вернуться на главную дорогу. — Хорошо, — сказала Эмили. — Но напомните мне ещё раз наорать на него, если мы всё-таки доберемся до Вермилион-Сити. — Cálmate (исп. успокойся), — сказал Тим. — Просто потому, что мы заблудились, это не значит, что мы застрянем здесь навсегда… Ой. Пройдя ещё метров пятьдесят, они решили сделать небольшой привал. Отдохнув пару минут, Тим уже вновь рвался вперёд. — Вперёд! Не могу дождаться! — Он вскочил и направился в случайную сторону. — Постой! Ты идёшь не туда! Дорога в другой стороне! — закричали остальные ему вслед. — Ой, точно, — Тимми развернулся и направился с сторону привала. — Я надеюсь, мы сможем найт… Аааааа! Когда Эмили, Сэмми и Альфред услышали крик и повернулись туда, то они увидели, что Тимми исчез. Подойдя вперёд, они увидели, что Тимми упал в яму. — Кто вырыл эту яму?! — проворчал он, поглаживая мягкое место, на которое упал. — И как ты умудрился упасть? — спросила Эмили, пока Альфред вытягивал мальчика из ямы. — No lo sé (исп. не знаю). По-моему, кто-то намеренно выкопал эту яму. Они пошли вперёд, в сторону дороги. Спустя несколько минут, уже в яму упали Эмили и шедший рядом Иви. — А? Эмили? — Тимми услышал её вскрик, обернулся и заметил её в яме. — Как вы туда попали? — Упали, как же иначе?! Что здесь делает ловушка? — Это кажется довольно странным. — Просто помогите мне! — закричала Эмили и Иви вторил ей, говоря что-то вроде: «Вытащите нас отсюда!» Вытащив их из ямы, наши герои продолжили путь в сторону дороги. Пока они продолжали идти, Сэмми внезапно спотыкается об ножную ловушку. — Ого!!! В то же время все, кроме шедшего впереди Тима, попали в сеть, подвешенную к дереву. Тимми обернулся и увидел, что случилось с его друзьями. — Эй! Как вы забрались на дерево? — Это ещё одна ловушка! — сказала Эмили. — Сделай что-нибудь! — Сегодня явно не наш день. — Выпусти нас! — закричали его друзья. — Сейчас, — Тим подошёл к дереву и вдруг упал в другую яму. — Тимми! — Я в порядке. Это уже третья яма! Почему я падаю именно в ямы и падаю на одно и то же место?! — Что нам теперь делать? — спросил Сэмми. — Попробуйте раскачиваться, может сеть порвётся. Они попытались, но не смогли разорвать сеть. — О, это глупо! — закричала Эмили. — Если у тебя есть идеи получше, — скептично заметил Тимми, — то давай их послушаем! — Не хочу вмешиваться, — сказал Альфред, — но вы не единственные, кто попал в ловушку! Я вообще перевернулся с ног на голову, чёрт возьми! — Прости, Альфи… Ещё несколько минут, они висели на дереве. От Тима не было ничего слышно. Ребята уже начали беспокоиться. Вдруг, Тимми смог выбраться с помощью Бидрилла. — Надеюсь вы меня не потеряли? — Мы рады, что ты выбрался, — сказал Альфред, уже красный как помидор. — Но как насчет того, чтобы спустить нас отсюда? Я чувствую, как кровь приливает к моей голове! — Ой, точно! Тимми достал из-за пояса ножик, который ещё в яме специально вытащил из рюкзака, и перерезал верёвку. От этого, они с грохотом рухнули вниз. — Спасибо, но, — заметила Эмили, — может быть, в следующий раз ты спустишь нас немного мягче? — Да, конечно. Извините. Встав и отряхнувшись, они решили как можно скорее вернуться на дорогу, пока с ними ещё чего хуже не случилось. Пройдя ещё немного, они наткнулись на Девушку. Она вывела их на дорогу и отвела в Центр дневного ухода, которым управляла её бабушка. Центр дневного ухода представлял собой небольшой, но внешне уютный одноэтажный дом. Внутри дома был небольшой столик, пара пуфиков, несколько книжных шкафов и две двери. В доме резвились несколько маленьких покемонов. На одном из пуфиков сидела небольшая старушка в фартуке. — Дорогая, ты привела гостей? — спросила она. — Да. Они гуляли в соседнем лесу и попали в пару наших ловушек… — Так это ваши ловушки?! — спросили остальные. — Простите, это мы расставляли эти ловушки, — сказала Девушка. — Мы хотели поймать плохих тренеров покемонов до того, как они доберутся до сюда. Поскольку мы вас поймали, я думаю, они действительно работают. — Но зачем вам эти ловушки? — спросила Эмили. — Видите ли, — старушка встала и подошла к ним, — в этом месте мы выращиваем покемонов для других тренеров. Помимо этого, когда покемонов бросают или ранят, они могут прийти сюда. Я забочусь о них, пока они не почувствуют себя лучше, а потом они уходят. — Это как Центр покемонов, а вы — доктор, — заметил Тимми. — О, нет. Я не гожусь на роль доктора покемонов. — Это больше похоже на санаторий для покемонов, — сказала Девушка и начала осматривать маленьких покемонов. — В этом месте, любой дикий покемон может исцелиться, любой брошенный покемон может отдохнуть, пока не сможет встать на ноги. Здесь покемоны не сражаются друг с другом. Они расслабляются и наслаждаются жизнью, пока не придут в себя. — Ловушки были расставлены намеренно. Здесь много раненых покемонов, так что я должна их защищать. — Довольно умная система безопасности, — заметил Тим. — Но достаточно ли они надёжны, чтобы держать плохих людей подальше от этого места? Es decir (исп. я имею в виду), нужно быть довольно глупым, чтобы упасть в одну из этих ям. — Остальные скептично посмотрели на него. Передохнув в Центре, наши герои направились вперёд. Казалось, более ничто не могло встать у них на пути… — Что значит, нельзя пройти?! — спрашивал Тимми у охранника на окраине Саффрон-Сити с неистовством дикого Гаярадоса. — Пройти нельзя, — спокойно ответил охранник. — Ой, да ладно, пустите нас, пожалуйста, — попросила Эмили. — Нет. — Красивое пожалуйста…? — она подмигнула ему, но охранник был непреклонен… — Отлично, — сказал Тимми, выходя из ворот. — Путь в Вермилион нам закрыт. Что же теперь делать? — Должен же быть другой способ попасть в Вермилион, — пробормотала Эмили. — И он есть… — вдруг сказала Девушка. — И давно вы тут стоите? — спросил Альфред. — Достаточно, чтобы понять вашу проблему. К счастью для вас, есть способ пройти прямиком в Вермилион. — Как?! — глаза Тима засияли. — Видите вон то строение? — Она указала на небольшое строение, похожее на вход на станцию метро. — Это Подземный путь. Он пролегает под Саффроном и ведёт прямо к Вермилион-Сити. — Круто, вперёд! — Тимми уже хотел направиться вперёд, но Девушка его остановила. — Подожди. Прежде чем пройти, тебе придётся сразиться. — Сразиться? Звучит интересно. С кем мне предстоит сразиться? — Со мной. — Подожди, что… — Что, испугался? — Девушка ухмыльнулась. — Никогда! — заявил Тимми. Они вышли на импровизированное поле боя возле Центра дневного ухода. Сэмми захотел побыть судьёй. Девушка сказала, что это будет бой один на один; Тимми согласился. Они выпустили своих покемонов. Тим выпустил Сквиртла, а Девушка — Сэндшру. — Сэндшру, да? Это будет несложно. Сэмми поднял обе руки вверх и воскликнул: — Начали! — Сквиртл, Водомёт! Сквиртл выпустил в Сэндшру мощную спираль воды, но Сэндшру свернулся в клубок и начал вращаться, как волчок. После атаки, Сэндшру спокойно развернулся. — Но как?! Сэндшру ведь земляной покемон? Он очень слаб против воды! — Это ты так думаешь, малыш! А теперь смотри и плачь! Сэндшру, Разрез! — Долго же тебе придётся ждать мои слёзы. Сквиртл, увернись! Когти Сэндшру засияли белым, и он побежал на Сквиртла, оставляя после себя белый след. Сквиртл в последний момент прыгнул и укусил Сэндшру за голову. — Сэндшру, сбрось его! Сэндшру начал бешено вертеть головой и смог отбросить Сквиртла. Тим приказал ему вновь использовать Укус, но сделав пару шагов, Сквиртл провалился в небольшую яму. — Что, опять яма-ловушка?! — Я бы советовала смотреть под ноги. Под ногами — целое минное поле. Сэндшру, Звездопад! Сэндшру свернулся в шар и начал вращаться, стреляя белыми звездочками из своего тела. Звёзды полетели прямо в яму, в Сквиртла. После этого, Сквиртл еле смог выбраться из ямы. Он ещё раз попытался атаковать Водомётом, но Сэндшру было ни по чём. — Почему Сэндшру всё ещё стоит?! — Не понимая, Тимми начал выходить из себя. — Вода не ослабляет его? — Странно, все земляные покемоны ведь слабы против воды, — поддержала его Эмили. — Ребята, вы смотрите на единственного в мире Сэндшру, способного достаточно долго противостоять воде! — гордо заявила Девушка. — Достаточно долго…? — подумал Тимми. — Ну что, Тимми, сдаёшься? — Нет уж. Не сегодня. Сквиртл… — Тим вспомнил про ямы-ловушки. — Сквиртл, Луч пузырей! Берегись ям-ловушек! Сквиртл посмотрел на него непонимающим взглядом, не понимая, к чему была эта фраза. Он использовал Луч пузырей против Сэндшру. Сэндшру свернулся в шар и начал вращаться, легко отражая все летящие в него пузыри. Сквозь все летящие пузыри, Сквиртл мельком заметил, как песок частично слетел с прикрытых ям-ловушек. — Теперь, используй Укус! Сквиртл побежал в сторону Сэндшру, перепрыгивая через ямы. Сэндшру отражал все атаки когтями. Сквиртл начал отходить назад. Внезапно, он понял, что его вот-вот столкнут в яму-ловушку. Он резко прыгнул вверх и ногами столкнул Сэндшру в сторону ямы-ловушки. Сэндшру упал и провалился в яму. — Водомёт! Залей эту яму! Сквиртл начал атаковать Сэндшру Водомётом. Пытаясь выкарабкаться, Сэндшру не мог отразить атаки. Вскоре, Сэндшру начал слабеть. — Сэндшру, Звездопад! — Не обращай внимания! Продолжай! Сквиртл получал урон от Звездопада, но он продолжал атаковать Водомётом. Наконец, Сквиртл остановился и вытащил Сэндшру из воды. Судя по это состоянию, продолжать сражаться он больше не мог. — Сэндшру не может продолжать, — заявил Сэмми. — Побеждает Сквиртл! Оба тренера подбежали к своим покемонам и, убедившись, что они оба в порядке, похвалили их и друг друга. После битвы, они направились в Центр, перекусили и наши герои были готовы пройти через Подземный путь. Подземный путь представлял собой длинный, тускло освещённый, коридор, проходящий под Саффрон-Сити. В туннеле было необыкновенно много народу. Обычно пешеходы проходили через город. Туннель же предназначался для тех, кто торопится и хотел быстро пройти или же ехал на велосипеде. Однако в туннеле было необычайно забито. Идти в туннеле пришлось долго, тот факт, что до цели осталось так мало лишь подталкивал наших героев к спешке. Они делали минимум передышек, да и те очень короткие. Спустя где-то часа три, они вышли с другой стороны Подземного пути. Выйдя, они увидели где-то в метрах трёхстах небоскрёбы. Это был Вермилион-Сити. После пути, они решили сделать небольшой привал, чтобы передохнуть, и чтобы Тимми смог сразиться с тренерами, которых они встретили неподалёку… — Иви, заканчивай! Быстрая атака! Иви резко ударил своего противника, Раттату, и он более не мог сражаться. — Раттата больше не может сражаться. Победил Иви! — Да! Вторая победа подряд! Иви ловко прыгнул на плечо. Битва его практически не вымотала. Другой тренер поблагодарил своего покемона и вернул его в покебол. После этого, оба пожали друг другу руки. — Ты действительно отличный тренер покемонов, — сказал тренер. — Ну, я думаю, что я был довольно хорош. Не хочу хвастаться, но… — Он гордо показал свои значки. — Вау! У тебя есть значки! — Да, это они. Самые что ни на есть настоящие. — У тебя их ещё и два! — Просто ты ещё не сталкивался с кем-то вроде меня… Стоящие рядом Эмили, Сэмми и Альфред были немного смущены его поведением. — Мне кажется, — сказала Эмили, — или у него начинает пухнуть голова? — Да, — согласился Альфред. — Но его мозг всё того же размера. — Угу, — добавил Сэмми. — Немного маловат. Наши герои почти добрались до Вермилиона. Тимми победил в битве всех, кто стоял на его пути, и Вермилион теперь был в шаге от него. Он был горд этим так сильно, что начал позволять себе хвастаться, чего не делал ранее. Позволит ли он своей гордыне и тщеславию захватить себя? Я не знаю, но тщеславие человека может быть источником величайших его бедствий.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.