Акт ⅥI - Страх 恐れ
5 июля 2022 г., 13:11
Томонари: В чем дело!
Дайджи лежал у входной двери, Томонари нес его ко входной двери, чтобы обработать раны.
Потом пришла Май-тян и, видимо, увидела раны Дайджи. Она была расстроена,
поэтому я попросила Шизуне без колебаний отправить Май в комнату.
Томонари: Правильно…
...
Почему!? ... Май-сан.
Почему Май? Я бежала с пустой головой.
Если что-то случится с Май... я...я...
До особняка было довольно далеко, но это не заняло много времени, потому что я бежала.
Рё: Ха… ха…
Я подъехала к воротам. Я запыхалась и до сих пор не могу произнести ни слова.
Я немного успокоилась и крикнула на ворота.
Рё: Пожалуйста, открой!
«Рё-сама!? Да, конечно! Сейчас открою!
Гогогого...
Большие врота открылись.
Рё: Мистер Минору! Томонари! Простите! Когда мы отвели глаза...
Минору: Хорошо. Я слушаю. Май нет нигде?
Томонари: Да. Судя по всему, Май и Зун сбежали. Я был в комнате Май-самы.
— Что ты имеешь в виду? Ты не входил в комнату?
Минору: ...Тогда ты дошел до коридора и двора?
Томонари: Да, насчет коридора сомнений нет. Все были у входа, я тогда осмоатривал коридор.
Минору: Тогда... двор?
Рё: Пойдём во двор.
Томонари поспешил в особняк.
Я прошла через подъезд и пошла по коридору в коридор с большим двором.
Рё: Комната Май прямо за углом. Другими словами, она была где-то здесь?
Томонари спустился во двор и огляделся.
Я потрогала сосны и гравий и заглянула в небольшой пруд.
И Томонари вернулся.
Томонари: Похоже, что кто-то вторгся
Рё: Э... в наш особняк?
Томонари: Да. Черепица на маленькой крыше вон там сломана. И гравий под ней
довольно близко к краю. Может быть, крыша. Возможно людей что пробрались к нам может быть целый табун.
Рё: Значит, Май всё таки забрали…?
Томонари: скорее всего, так... возможно, что и её сводную сестру Шизуне тоже забрали...
Я старалась сдерживаться. Слезы брызнули от эмоций.
Рё: Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа! Её её её её её её её её её её.. .. ... Май! ах-х-х-х-х-х-х-х-х-хх-х-х-хххх-х-хххххххххх-хччччччччччч... . .. ..
...
Томонари: Все в порядке! Не беспокойся!
Рё: Май! Г-г-г-аааах! Я все равно ничего не могу придумать. Что мне теперь делать??!
...
Томонари: Эй! Послушай! Я только что вернул Шигемацу в правительственное учреждение! Я сказал тебе взять это под контроль. Это было еще не давно! Ты не можешь покинуть этот город! Но это только вопрос времени!
Милая моя Май! Май! Аааа! Я не могу избавиться от своих чувств этими словами.
Я не могу испытать облегчения.
Рё: Скажи всем, чтобы не покидали особняк.
Томонари: Хорошо!« Как после этого выглядит Дайдзи?
Рё: Ты не знаешь почему Дайджи был один? Томонари: Дайджи ещё не пришел в сознание...
Рё: Я должна спросить об этом у самого Дайджи...
Сколько часов прошло? Я была в отчаянии и рухнула на землю. Я просто молилась об безопасности Май... И через некоторое время район охватила кромешная тьма.
Рё: Томонари!
Я услышала голос сбоку.
Рё: Что не так?
Томонари: Государственное учреждение, видимо, нашло девушку, похожую на нашу Май!
Рё: Правда!?
Томонари: Да, кажется, что из-за страха она ничего не говорит.
Рё: Что это значит? Ясно! Где она?!
Томонари: Это где-то на стене "Машу-дори" за городом
Рё: Почему именно это место... Ну! Сейчас идём.
Томонари: Хорошо, я иду первым.
Я слышала, но я всё ещё не могу этого понять.
Томонари: Май! Май нашлась! Ты меня слышишь?
Рё: Май... Май! Май нашлась!?
Я...иду! Нам нужно поторапливаться!
Я еще не успокоилась.
Я не почувствовала бы облегчения, если бы не посмотрела ей в лицо и не обняла её руками.
Так или иначе, я побежала к стене Машу-дори. Дорога черная как смоль, а
дорога на Машу-дори опасна, потому что люди обычно по ней не ходят, поэтому кругом валяются камни и прочее, но это не имело значения.
Я всё равно побежала.
Я повернулась к дороге, по которой обычно никто не проходит через Машу-дори, и
направилась к стене.
Затем
огни собираются то здесь, то там.
Когда я подошла, в правительственном учреждении было несколько человек с фонарями в руках, и несколько человек входили и выходили из дома.
Рё: Ха, а... Май!?
Томонари: Май! Май здесь.
Май сидела, прислонившись к большому дереву у стены.
Рё: Май-чан!
Я подошла и обняла Май-сан.
Рё: Май-тян! Ты в порядке!?
Но Май не ответила на мой вопрос.
Глядя на лицо Май, её глаза были пусты, а лицо совершенно невыразительно.
Рё: Май-тян?
Когда я разговаривала с Май, и кто-то заговорил со мной сзади.
???: Не могу говорить какое-то время. Может быть, я увидел что-то шокирующее и испугался...
Рё: Я испугалась! Вы нашли преступника?Что!?
- кричала я на окружающих. Нет, Май была здесь одна.
Рё: Обязательно найдите преступника! Как можно скорее! Вы должны его найти! Если ты меня слышишь!
довольно удивленное лицо.
Рё: Я успокоилась… ха...ха...Томонари!
Наконец появился Томонари.
Рё: Мне жаль... Я не могу позволить себе чувствовать что либо прямо сейчас. Пожалуйста, простите меня.
Томонари: Нет, мы прекрасно понимаем, что Йоссо любит Май всем сердцем. Не волнуйтесь. Я все еще ищу Шизунэ-чан.
Рё: Ага... Тогда все должны прийти в особняк! Сегодня было тяжело! Позвольте поблагодарить вас за сегодня. И разные дела в будущем.
Я взяла Май, которая, казалось, не могла ходить самостоятельно, и положила её на тележку правительственного учреждения.
У Томонари также очень обнадеживающее лицо.
Томонари: Хорошо, поехали!
Я погладила Май-тян по голове.
Рё: не беспокойся, все в порядке…
Май: мясо…
Рё: А?
сказала Май-чан.
Рё: Май-чан?..
Но выражение лица Май оставалось таким же, как и раньше.
Я особо много не говорила.
Томонари: Что не так?
Рё: Теперь… как говорила Май-чан… Это случайно не из-за моего вопроса?
Томонари: …Интересно…. Эй? Хм? не так?
Рё: Шизуне... с ней все в порядке? Почему нашлась только Май-чан?
Томонари: Эм, но ничего страшного, хорошо что Май в безопасности. Поиски в городе все еще продолжаются.
Рё: Что за труп? Он должен быть живым.
Томонари: Люди здесь должны отдохнуть. Все стараются для нас, как могут.
Рё: Все искали Май, а я всё кричала и кричала. Я сильно волнуюсь за Шизунэ, но я очень рада, что Май нашли в целости и сохранности.
В любом случае, я была искренне рада, что Май нашлась.