Глава 18
18 марта 2014 г., 16:58
Люциус стоял возле окна своего кабинета и смотрел за тремя хрупкими фигурками, парящими в воздухе, на высоте не более трех метров. Несмотря на то, что к каждому был приставлен домовик, лорд Малфой рисковать зря не хотел. Детям всего по девять лет, а Кэндис и того меньше.
Гарри удачно вписался в его семью. После обряда ученичества пришло письмо от Нарциссы, с просьбой о встрече, которую лорд удовлетворил. Женщина собиралась начать новую жизнь, в подаренном ей поместье, и старые магические связи ей были вовсе ни к чему. А потому она спешила раздать долги. К Люциусу она пришла с предложением перекинуть обряды крестничества, на которые пошла только по просьбе Сириуса, в надежде, что он образумится и вернётся в семью. От такого отказываться не имело смысла.
Обряды передачи обязанностей прошли успешно, и, спешно залечив раны от ритуального ножа, Нарцисса убыла обратно. Больше в Англии ее ничто не держало. Перед уходом она положила на стол Люциусу несколько карточек с именами и адресами, сказав, что обещала этим людям поговорить об их трудоустройстве. Что ж, некоторые из них вполне годились на роль учителей.
Люциус был более чем доволен. С шаткой неопределенностью, установившейся в последние семь лет, было, наконец, покончено. Для лорда Малфоя точно, а уж он сообщит кому надо. Статус его семьи поднялся высоко, о чем свидетельствовала малая корона, появившаяся на гербе после обряда ученичества. Сменится она на старшую корону или останется такой – уже вопрос времени и вмешиваться в это он не будет – шкура дорога. Слизерины мягким характером никогда не слыли. Он и так сильно рисковал.
В очередной раз подкупив гоблинов, что дело очень не простое, Люциус смог прочитать определенные ценные бумаги, к которым его подпустили только из-за того, что он состоял в союзе с теми, о ком были бумаги. Родословные Поттера и Марволо впечатляли и пугали.
Договориться о посещении Блэка труда не составило. Он же беспокоится о кузене жены! Семья превыше всего. Блэк был, несомненно, в плохом состоянии, но не настолько, как он описал остальным. О своем крестнике он думал, не мог не думать, но считал, что виноват в том, что тот остался сиротой. То, что он первый в списке возможных опекунов и о том, что крестник может попасть не в те руки, Блэк не думал, пребывая в розовых мечтах о благородстве Дамблдора и благодарности магического мира Англии в целом.
В камеру к Блэку Люциус попал сразу после обхода дементоров. А потому его посчитали галлюцинацией и безропотно позволили взять кровь. Оная находилась в данный момент у гоблинов, и отчет должен был прийти через несколько часов. Невольно мелькнула мысль, что и в этой бочке дёгтя, есть ложка мёда: не сглупи Блэк и не верь он так безоговорочно Дамблдору, получил бы он опеку над Поттером. И кого бы он вырастил? Ни о каком возрождении последнего(да не очень) Слизерина речи и не шло.
Люциус задумался о том, почему гоблины затребовали трое суток на разбирательство с кровью Блэка. Ответ пришел сам. Эльфийка сообщила о приходе важных гостей, ожидающих его в малой гостиной. Судя по бледному и трясущемуся виду домовика прибыли гоблины, которые мелких ушастых созданий очень не любили. Причины этой вражды крылись в глубоком прошлом.
В гостиной лорда Малфоя ожидала целая делегация, состоящая из главных гоблинов – управляющих трёх родов с секретарями. Люциус уважительно их поприветствовал, скрывая удивление. Гоблины – посыльные были ему знакомы и привычны. Но чтобы пришли к человеку гоблины – управляющие, покинув безопасный Гринготтс – это впервые.
- Лорд Малфой, не могли бы вы пригласить сюда своего сюзерена? – уважительно(!) попросил гоблин – управляющий. – Вопросы, будут касаться и его рода.
С трудом удержав лицо Люциус, используя метку, позвал Марволо, коротко обрисовав ему ситуацию.
Лорд Магии явился через несколько минут. Видимо его отвлекли от чего-то важного, из-за чего Марволо был зол и не очень стремился скрывать свою мощную темную ауру. Гоблины уважительно склонили головы и выложили на стол листы бумаги.
- Три дня назад лорд Люциус Малфой инициировал расследование по делу Сириуса Блэка, предоставив нам его кровь. Проведя первичные обряды, мы были вынуждены провести более глубокое расследование. В крови Сириуса Блэка были обнаружены различные зелья, влияющие на разум, которые в своем симбиозе усиливали своё общее действие. Так же были замечены следы различных ритуалов. Не все подвергались определению. Потому мы решили проверить всё лично. Наши мастера прибыли в Азкабан и провели соответствующие тесты. Их результаты сейчас перед вами, - поверенный рода Блэк чуть склонил голову в знак того, что закончил. Люциус и Марволо переглянулись.
Марволо подхватил листы и начал быстро читать. Люциус неаристократично заглядывал за руку.
- По-моему ты еще легко отделался, - заметил Люциус через несколько минут.
- А по-моему я был всего лишь первым неудачным подопытным, – буквально прошипел Марволо, заставив всех окружающих вздрогнуть.
- Это можно исправить? – уже на английском спросил лорд Гонт
- Поэтому мы здесь, - кивнул гоблин. – Помочь Сириусу Блэку возможно только при условии полного разрушения ложной личности, созданной неизвестным пока доброжелателем. Таким образом, разорвутся все управляющие нити. Потом будет необходим долгий курс восстановления.
- Если этого не сделать? – Люциус был задумчив как никогда. Задача оказалась намного труднее.
- Сириус Блэк обозначен как условно живой. Но, как вы поняли, он не более чем кукла. Если не совершить восстановления основная линия рода Блэк прервётся. Так как Сириус Блэк просто не сможет передать титул своему потомку, даже если он появится. Существует угроза возникновения печати проклятых. Единственный возможный шанс – создание побочной ветви вашим внуком, лорд Малфой, либо младшим сыном Гарольда Поттера. Но несколько сейфов, завязанных на главную линию рода, запечатаются и со временем поглотятся банком, - внес разъяснения управляющий рода Блэк. – Банк просит за последнего Блэка.
Вот это было больше чем неожиданно. Гоблины НИКОГДА не вмешивались в дела магов.
- Позвольте спросить, в чем причина? – осторожно поинтересовался Люциус.
- Эдуард Блэк, в своё время, спас директора банка. Долг жизни был засчитан. Гоблины никогда не забывают про свои долги. Еще нельзя отрицать очевидную невыгодность исчезновения последнего прямого представителя линии.
Марволо задумчиво потер подбородок.
- Хорошо, я лично займусь Блэком, - наконец решил он. – Я надеюсь, вы обдуманно вынесли своё предложение.
- Гоблины в долгу не остаются, - заметил поверенный Блэк.
- Что ж, тогда подпишите эти бумаги о взятых взаимных обязательствах, - Марволо было подсунуто несколько бумаг, которые он подписал магической подписью, с помощью волшебной палочки.
- На этом позвольте завершить наш разговор, - гоблины поднялись и коротко поклонившись, ушли камином.
- Как будем освобождать Блэка? – через несколько минут, придя в себя, поинтересовался Люциус.
- Сейчас я схожу за крысой, чтобы та не сбежала от ужаса потом. А потом просто заберем Блэка из Азкабана.
- А как же дементоры?
- Дементоры, мой скользкий друг, всего лишь низшие демоны, пробравшиеся в наш мир через истончившиеся границы. Я, как Лорд Магии, могу запросто их вышвырнуть из этого мира. Так что не думаю, что они будут сильно против.
- Но ты же не собираешься их вышвыривать? Министерство…
- Люциус, не считай меня дураком, - зашипел лорд. – Я прекрасно знаю, что следует делать, а что нет.
- А что за крыса? – Малфой поспешил перевести разговор в другое русло.
- Питер Петигрю. Предвидя следующие вопросы – нет, он не умер и да, я знаю, где он находится, и ты сможешь это использовать к своей выгоде – прячется он у Уизли. Только Блэка к разуму вернём. А ты сходи к Вальбурге с гоблинскими документами. Не одному же мне разум Блэку возвращать.
- Детей только предупрежу, - кивнул Малфой.
Вальбурга очень неохотно согласилась на посещение особняка в Лондоне, в котором она заперлась, лордом Малфоем.
Череда неприятностей, постигших её род, сильно подкосили Железную леди, как её когда-то именовали в высшем свете. Самым сильным и первым ударом стало отречение Сириуса от рода. Только словесное, не подкреплённое кровью на родовом алтаре, к которому наследника просто не пустил старый Кикимер. Сириус ушёл, хлопнув дверью, и так не вернулся в родной дом ни на похороны отца, ни на зов матери о пропаже Регулуса.
Очистив себя от сажи давно не чистящегося камина, Люциус с трудом удержался от брезгливой гримасы. Особняк в Лондоне в далеком прошлом находящийся на его окраине, Блэк - хаусом не являлся, но всё же был магическим домом, и сейчас он явно умирал. В воздухе помимо запаха пыли и сырости отчётливо ощущалась аура смерти и отчаяния.
- Леди Блэк. – Люциус уважительно склонил голову, так как руки Вальбурга не подала.
- Лорд Малфой, – голос женщины звучал устало и хрипло, она так и не встала со своего диванчика и никак не поприветствовала гостя. – Что привело вас в мой дом?
- Некоторые обязательства, - уклончиво ответил Люциус, садясь в пыльное кресло с кривыми ножками. – Меня послал один небезызвестный вам лорд, вассалитет которого принял ваш младший сын и племянница.
- Лорд мертв! – взвизгнула женщина. – Умер при нападении на семью предателей и их бастарда! Мерзкие грязнокровки и предатели! Почему их ублюдок жив и здравствует, катается как сыр в масле, а мой сын томится в Азкабане? Где мой второй сын?
- Миссис Блэк, - прервал женщину Малфой. - В будущем воздержитесь от подобных слов. Вы всё же представитель древнего и благородного дома. А не то я могу подумать, что разума у вас не больше чем в вашем наследнике. Впрочем, это и так под сомнением. Методы воспитания у каждого разные, но какими они должны быть, чтобы ваш старший сын ненавидел свою семью к одиннадцатилетнему возрасту? Ваш сын, вопреки вашей воле поступил на Гриффиндор, это должно было стать уже весомым доводом, что в семье что-то не так. И что сделали вы? Попытались разобраться с проблемами? Нет, вы просто наорали на него. Вопиллер в главном зале Хогвартса. От благородной леди сыну. Вы мало того, что опозорили его на всю школу, так еще и постоянно сравниваете его с Регулосом, вызывая братскую вражду. Никому не нравятся постоянные сравнения с кем-либо. Особенно детям!
- Да что ты можешь понимать! – закричала Вальбурга, подскакивая со своего дивана. – Ты, молокосос…
- Попрошу без оскорблений, – Люциус остался на месте. – У меня растет сын и племянница. И ни тот, ни другая не стыдятся своего рода, как это произошло с Сириусом. И я не ненавижу своего младшего брата. Ни один из Малфоев никогда не ненавидел кого-то из своей семьи. Это чего-то стоит. Вы же не воспитали достойно ни одного сына. Не дали ни одному из них необходимой защиты и поддержки.
- Регулус был замечательным мальчиком!
- И где ваш Регулус сейчас? Он был избалован донельзя, и его голова была забита всеми теми бредовыми мыслями, которые вы, Блэки, считаете истинными. Лорд его не убивал, министерство считает его мертвым и убитым самим лордом. Я бы посоветовал вспомнить историю и законы магии. Но я тут не для того, чтобы указывать вам на ваши ошибки. Прочтите это.
Люциус передал Вальбурге папку гоблинов. Женщина, недовольно поджав губы, погрузилась в чтение. Уже через несколько минут бледный цвет кожи от сидения в четырех стенах, стал серым.
- Это правда?
- Гоблинские бумаги еще никому не удавалось подделать. Да это правда. И вы этого не заметили, будучи в восхищении от младшего сына, и презирая старшего, - жестоко подтвердил Люциус. – Завтра лорд Гонт заберет вашего сына из Азкабана. И мы попробуем исправить то, что произошло с вашего попустительства. Если вы желаете исправить свои ошибки, то отпишитесь мне. И всё-таки прочитайте основные законы магии. Особенно тот раздел, что посвящается разделению на маглокровок, проклятых и чистокровных. На этом я вас покину.