– Вот скажи мне, Шерлок, чего ради мы опять гоняемся за преступником сами? Почему бы не сдать это Лестрейду? Мы, в конце-концов, отбиваем у него хлеб.
– Беги и не болтай.
Склады, по которыми они бежали в этот момент, действительно не давали времени на болтовню. Чуть отвлечёшься – и наверняка свернёшь себе шею.
А всё потому, что Шерлоку в очередной раз было скучно. Поэтому не удивительно, что он ухватился за интересное дело чуть ли не зубами. Поэтому они сейчас и бежали между захламлённых и полузаброшенных складов за очередной жертвой шерлокова гения. Которому, ну вот прямо приспичило!, догонять этого несчастного придурка самому. Любитель острых ощущений, блин! А ведь считается, что адреналиновая зависимость всё-таки у Ватсона…
– Вон он! – и правда, между крайними зданиями мелькнула тёмная фигура.
– А ну стой! – и преступник, неожиданно, остановился.
Слегка удивлённый этим Джон присмотрелся повнимательней. Он от них так резво бегал, а теперь сдаётся…
Да. Они просто загнали парня в угол. Как это типично. Для них…
– Сдавайся сам, бежать тебе некуда. – Шерлок делает шаг к преступнику, но, внезапно, чуть притормаживает. У парня в руках пистолет. У Джона тоже, но парень его пока не видит: Джон стоит в тени, а на улице ночь кромешная. – Бросай оружие и сдавайся.
Парень нерешительно опускает ствол, и Шерлок бросается к нему. Эффект неожиданности позволяет быстро скрутить 79 % подобных преступников. Они, эти 79 %, обычно просто теряются.
Джон, будто почуяв что-то не то, резко вышел из тени, одновременно привлекая внимание наставленным пистолетом. И будто услышал, как слышал иногда на войне, где-то на грани восприятия скрип старых весов. На чашках незримо присутствовали он и Холмс. И на целых полмгновения Джон испугался, что перевесит Шерлок. Но нет.
Весы качнулись.
Парень, вновь вскинувший пистолет, рефлекторно отвернулся от Шерлока и это движение буквально на чуть-чуть опередило такое же рефлекторное нажатие на курок.
Два почти одновременных выстрела.
И два оседающих на землю человека.
Пуля, предназначавшаяся Шерлоку, досталась Джону.
Шерлок, метнувшийся связывать преступника, даже не сразу заметил что с Джоном что-то не так.
Покуда не услышал странный хлюпающий звук.
Резкий разворот в сторону и пристальный взгляд подсказали, что звук вовсе не странный. Именно так дышит человек со сквозной дырой в груди.
– Джон!
– Слышу… тебя, Шерлок. Не кричи. – он закашлялся, и детектив разглядел тонкую струйку крови, текущую из уголка губы. И буквально застыл на месте.
Да, он умел оказывать медицинскую помощь.
Да, у него было достаточно холоднокровия и разумности, что бы отрешаться, а то и вовсе не иметь эмоций.
Вот только… это же Джон! И об эту мысль разбивалось всё холоднокровие.
Сквозь панику с трудом пробилась мысль о том, что нужно зажать рану.
Он попытался остановить кровотечение, но руки почему-то дрожали, и кровь толчками выплёскивалась меж пальцев. Его знаний медицины с лихвой хватало, чтобы понять – до больницы Джон не доживёт.
Ватсон, сейчас легко читающий эмоции друга, слегка улыбнулся. Он свой диагноз тоже знал. И страшно почему-то не было. Было слегка смешно и чуть-чуть грустно. Но смеяться было больно, а грустить некогда – надо бы Шерлока успокоить. И предупредить…
– Джон, я!… Я…
– Не переживай… Путь… души… кха… подобен… движениям колеса… Поворот – жизнь… поворот – смерть. Кха-аа… Я не уйду… насовсем… Я ещё… хха-а… слишком многое тебе, кх-кха, не сказал… Просто… мне нужно будет… чуть резче… повернуть… колесо…
Он улыбнулся – легко-легко, будто невесомо – так, что струйка крови в уголке губы казалась самым естественным продолжением этой улыбки и замер, прикрыв глаза.
Шерлок целое мгновение недоумённо смотрел на него, не понимая, что именно не так. Чего не хватает?
А потом завыл. Страшно, по-звериному.
Потому что пальцы больше не ощущали упругих и судорожных толчков крови из раны.
***
– Как ты, Шерлок? – Лестрейд действительно беспокоится. Шерлок ему не чужой и за него страшно. Со смерти Джона, который инспектору тоже был не чужим, прошло чуть больше суток.
Джона было жалко. Но Джону уже не поможешь. Ничем.
А можно ли помочь Шерлоку?
Шерлок чёрен с лица и глаза у него безумные. Больные глаза.
Он не отвечает – просто смотрит.
И Лестрейд с трудом сдерживает порыв отшатнуться. Потому что теперь он боится не только ЗА Шерлока, но и САМОГО Шерлока.
***
– Но Шерлок!... – старушка просто хотела помочь.
– Нет, миссис Хадсон! – Шерлок решителен, и помощь, тем более такую, принимать не намерен. – Оставьте всё как есть! Я сказал: оставьте!
Миссис Хадсон всего лишь хотела убрать вещи Джона. Его уже месяц, как похоронили, так зачем держать на виду то, что причиняет боль?
А ведь Шерлоку больно. Очень больно.
Но он, с упорством бывалого мазохиста, всё продолжает растравлять и так не заживающие раны.
***
– Ну, мой маленький глупый брат, и чего ты буянишь? – Майкрофт смотрит пронзительно, будто он уже всё знает и так. Полгода прошло, а Шерлок всё никак не угомонится. Может кто и не заметил бы, но брата Шерлоку обмануть не удаётся.
Кто бы знал, что Ватсон сумеет так глубоко пролезть под кожу к его откровенно отмороженному брату? И не только под кожу, но и в сердце…
– Я не буяню. А ты бы лучше занялся каким нибудь делом. Уверен, что у тебя их полно, – Шерлок цедит сквозь зубы, ему не до Майкрофта. Он всё своё свободное время проводит на улице, приглядываясь к прохожим. Он ищет.
– Что он тебе такого сказал? Что вернётся? Но мёртвые не возвращаются! Очнись!
Шерлок только упрямо встряхивает кудрями.
Он верит Джону.
***
Спустя год Шерлок всё также ищет
Ищет и не находит.
Находят его.
Выйдя из лабораторий Бартса он останавливается закурить, но вспоминает, что сигареты у него кончились.
– Курить – вредно! – сообщает ему приятный мужской голос из-за спины.
– А откуда Вы знаете, что я собирался закурить? – Шерлоку действительно интересно. Никаких явных сигналов он не подавал, он только думал. Значит либо его очень хорошо знают (что мало вероятно – голос он не узнал), либо он наконец-то встретил кого-то с таким же уровнем интеллекта. Но это тоже мало вероятно.
Позади него стоит парень… нет, не парень… молодой мужчина лет 35-ти. Рыжий. Чуть-чуть ниже Шерлока. Незнакомое лицо, а глаза не разглядеть – он почему-то не подымает их.
– А по выражению лица. Только не смейтесь пожалуйста, но Вы мне снитесь. Вы – Шерлок Холмс, детектив-консультант. Вы играете ночами на скрипке, палите в стену из пистолета когда Вам скучно, храните части мертвецов в холодильнике… А ещё, – рыжий задумчиво закусил губу и поднял на обмершего Шерлока взгляд, – мне почему-то кажется, что я Вам что-то когда-то не досказал.
С чужого, неизвестного и незнакомого, лица на него смотрят глаза Джона.
И Шерлок складывается пополам от смеха, а этот… Джон-который-не-Джон… стоит рядом и не знает что делать.
И от этого Шерлоку почему-то ещё смешнее.
И тогда Шерлока наконец отпускает.