Обезьяна предатель
8 февраля 2022 г., 07:04
Примечания:
Не знаю в каких отношениях были Сибата и Тоётоми, поэтому вполне вероятно, что здесь полное ООС и перевирание исторических фактов.
Год 1576
Тоётоми был в не очень хороших отношениях с Сибатой Кацуиэ с самого своего попадания на службу к Набунаге. Но, если в ту пору, когда Хидэёси ещё просто носил сандалии за своим господином, Сибата просто считал его забавной зверушкой, то после того, как деревенский мальчишка начал повышаться по хозяйственной службе, а потом и вовсе стал самураем, Сибата тайно, во всяком случае самому ему так казалось, возненавидел Тоётоми. Крайней каплей стало то, что этого выскочку Набунага приблизил к себе больше, чем потомственного самурая Кацуиэ.
Сейчас, в походе на силы Уесуги Кенсина, Сибата был в прискверном расположении духа, так как Ода распорядился отдать вторую половину войск Хидэёси. И вот, теперь, сидя в ставке командования перед грандиозным сражением, Кацуиэ старательно игнорирует Хидэёси.
- Генерал Сибата, я настойчиво рекомендую не идти в лобовую атаку. Не берите пример с молодого князя Такеды. - уже раз в пятый пытался достучаться до него Тоётоми.
- Замолчи! Мне виднее как вести войну. Ты не образованный крестьянин, если я захочу узнать, как посеять рис непременно спрошу совета у тебя. А вот куда направить мне войска, я знаю лучше! Может, если бы с тобой был хоть кто-то из твоих одаренных стратегов, а не этот мальчишка, я бы выслушал их предложения! - Сибата был крайне раздражён и поэтому уже не сдерживал крики при остальных вассалах.
Хидэёси встал и вышел из ставки, не обращая внимания на недовольные взгляды полководцев. Как бы ему самому хотелось, чтобы рядом были Хамбэй и Камбэй. Но первый совсем ослаб и поэтому находился на лечении у лучших докторов Оды, а второй отправился в очередной раз в родной замок, но уже чтобы окончательно перевезти сына в безопасность, подальше от места, куда дальше будет направлен завоевательский взгляд Демона-повелителя Шестого Неба.
- Мицунари, ты же тоже видишь, что Сибата ведёт армию прямо в западню?
- Да, мой господин.
- Сколько, по твоему мнению, выживет наших людей после этой битвы?
- Хорошо если одна шестая часть армии, а гляди и того меньше.
Хидэёси многозначительно хмыкнул и направился к своей части армии.
В ставке казалось воспламенился сам воздух, когда Кацуиэ узнал о том, что Тоётоми увел свою часть армии в столицу, но также он был рад считая, что эту нахальную обезьяну наконец казнят.
Отступление для Хидэёси было на удивление лёгким шагом. Для себя он решил, что в любом случае останется в выигрыше: если Набунага его не казнит, то он останется с целой армией, да ещё и сможет посмеяться над Сибатой после того, как он вернётся с поражением, если конечно вернется, а если казнит, то он обратиться ёкаем, как обещал Сунь Укун, и Хамбэй наконец согласиться отправиться в земли демонов.
Когда в покои Хамбэя ворвался переполошенный Исида, он был готов услышать что угодно кроме того, что Хидэёси дезертировал.
- Глупая обезьяна! Каким местом он думал? - Хамбэй впервые назвал Тоётоми этим прозвищем.
Крик Набунаги раздался по всему замку, но это успокаивало Хамбэя, значит Демон-повелитель Шестого Неба не отрубил глупой обезьяне голову сразу и был шанс его спасти.
- Как у тебя хватило совести вернуться после такого? Тебе следовало вспороть свое брюхо сразу, как ты отъехал за пределы видимости ставки! - пытаясь достать катаной Хидэёси седевшего на дереве, орал Ода.
- Послушайте меня, господин. Сибата круглый дурак с отвратительной памятью. Вот вы, помните сражение при Нагасино, мой господин?
- Причем тут это, Обезьяна?
- Связь прямая, мой господин, - все так же не слезая с дерева, но чуть расслабившись, увидев Хамбэя и Мицунари, ответил Хидэёси. - Вы же помните, как глупо подставился молодой тигр ударив в лоб. Так вот недалёкий Сибата решил так же наступать на силы Уесуги. Я ему множество раз говорил, что это глупо, но он меня игнорировал. Я решил, что лучше сохранить половину армии, чем потерять почти всю в бесполезной попытке доказать старику, что он не прав.
- Мальчишка. - обратился Ода к Мицунари. - насколько сильно завралась обезьяна или действительно все так плохо было?
- Он действительно множество раз спорил на эту тему с господином Сибатой, господин Ода. - учтиво поклонился Исида. - господин Хидэеси мог бы Вам изобразить расстановку сил, чтобы Вы смогли убедиться, что это был лучший вариант.
- Если он сейчас слезет, то превратиться в данго насаженое на катану. Рисуй ты. - зло приказал Набунага.
Мицунари стрелой сходил за бумагой, тушью и кистью и принялся рисовать расстановку войск. Набунага внимательно смотрел на карту, а после многозначительно кивнул в сторону Такенаки, как будто ожидая подтверждения своих мыслей.
- Если ты мне доверяешь Оварец, и не считаешь заинтересованной стороной...
- Хватит выпендриваться Белый, говори, что думаешь. - нетерпеливо прикрикнул Ода.
- При такой расстановке сил и лобовой атаке только каждый десятый воин, в лучшем случае, уцелел бы.
- Ладно, слезай, Обезьяна. Выговор я тебе всё равно сделаю. Но спасибо хоть, что живой. – Демон-повелитель Шестого Неба спрятал катану и мерно пошел в сторону своих покоев.
- Совсем дурак так поступать. А если бы он тебя казнил? - тихим голосом прошептал Хамбэй и прижался к груди Хидэёси, который только слез с дерева.
- Ну не казнил же, а так мог и в бою помереть. - он обнял лисенка в ответ и направился в маленький домик, который Хамбэй выбрал своим прибежищем.
Когда армия Кацуиэ, побитая, возвращалась в замок, их встретил Хидэёси на том же дереве, на котором он прятался от Оды. Он ел хурму и, когда Сибата проходил под ним, кинул в него фруктом. Старый самурай на рефлексах поймал его и зло уставился на Тоётоми.
- Это утешительный приз. - пояснил Хидэёси- я ведь говорил, что идея провальная. Похоже тебе пора на покой.
- Умолкни, Обезьяна!
- О, и удачи объяснить нашему господину почему ты решил брать пример не с него, а с Такеды Кацуёри. И мой совет: будь осторожен в словах, он сегодня с утра не в духе. Надеюсь хоть в этот раз меня послушаешь. -ехидно проговорил Тоётоми.
Кацуиэ хотел огрызнулся в ответ, но к нему подбежал маленький Ранмару и передал, что его немедленно требует к себе Ода Набунага.