Предел для совершенства

R
В процессе
9
Aleksandera соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 3 678 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник

Котёл, палочка и питомец

Настройки
      — Ты волшебник, Гарри. — Сказал Хагрид.       — Чего? — хором спросили Гарри и Дадли        — Так, ладно, видимо разобраться нам сегодня не суждено… — начал Вернон пытаясь забрать у Петунии ружьё. — Но нам и не очень интересно.        — Стой — женщина убрала от мужа оружие. — Он прав. Гарри действительно волшебник. Просто я совсем забыла про то письмо. Оно так и валяется где-то в тумбочке.       — Вы ему не рассказали?! — ошарашенно воскликнул великан. — Как вы могли? Дамблдор же лично, когда младенчика на крыльце оставлял, письмо к нему прикладывал!       В порыве возмущения Хагрид встал на ноги и начал ходить по комнате, сметая головой паутину из-под потолка. Вернон же требовательно-вопросительно смотрел на жену, надеясь на объяснения.        — Вернон, дома я всё всем расскажу, не волнуйся.       Она поцеловала мужа в щёку. Тот, пошевелив усами, вздохнул и пошёл пытаться вставить выбитую дверь на место. Пока Хагрид сокрушённо причитая, натыкался на потолочные балки, Гарри с Дадли распечатали письмо.       — Получается, нам нужно купить всё по списку? — Гарри недоверчиво посмотрел на листок бумаги, — ну все эти книги. Котёл.        — Перчатки из кожи дракона? — приподняв бровь, прочитал Дадли. — Перья?       — А! — опомнился Хагрид. — Да, Гарри, всё это можно приобрести в Косом переулке. Все необходимые для учебы вещи можно купить там.       Немного успокоившись, все стали снова укладываться спать. Вернон всë же смог поставил на место дверь. Сквозь многочисленные трещины всё ещё пробивался дождь, но это уже не походило на струю из брансбойта, которая была раньше, да и дождь успел немного успокоиться, не наровя смыть все со своего пути. Дадли снова втиснулся на мелкий диван, а Гарри обустраивался, как и прежде, у камина. Петуния на верху что-то терпеливо объясняла постоянно перебивающему её мужу.        — Вот. Чтобы удобнее было. — Хагрид накрыл привалившегося к дивану Гарри своей курткой.        — Спасибо       Куртка была такого размера, что вполне могла служить одеялом, к тому-же под ней было очень тепло.       — Как же ты на папку похож! — улыбался великан. — А глаза мамкины.       Присев рядом, он внезапно встрепенулся.        — Гарри, как же я это забыл! — он стал шариться по карманам куртки. — У тебя же день рождения сегодня! Я ж тебе подарок приготовил! Надеюсь, он не сильно помялся.       Полазив по складкам импровизированного одеяла, он достал помятую коробку. Её знатно потрепало, но не настолько, чтобы содержимое могло серьёзно пострадать.        — Вот. Раньше он был, конечно, лучше. — великан осторожно снял крышку и немного смутился, но потом улыбнулся и подмигнул. — Но ведь вкус то от этого не испортился.       Внутри оказался торт. В принципе, он был цел. Сверху, видать, изначально была какая-то надпись с различными цветочками-розочками, но теперь это всё представляло собой сладкую мешанину из розового, белого, красного и зелёного сливочного крема.        — Спасибо, Хагрид. — искренне улыбнулся Гарри        — Опа! — Раздалось довольное со стороны Дадли. — Тортик!        Видимо, заснуть пораньше сегодня было не суждено…

***

      Косая аллея была действительно невероятной во всём, не только в древности, а и в обширном списке царивших ароматов, что резали не привыкшие рецепторы, Гарри и Дадли активно вертели головами, стараясь увидеть сразу всё и одновременно. Удивительно здесь было всё: люди, витрины, дома, животные… И всё хотелось потрогать или попробовать на вкус. Вернон не сильно отставал от ребят, разве что не бегал от одного чуда к другому с раскрытым ртом, а сдержано шёл по улице, буквально пожирая витрины глазами. Хагрид же уверенно шёл вперёд, увлечённо рассказывая про всё, что попадалось ему на глаза или что просто пришло в голову.        — Нам сейчас в банк зайти надо, для начала. — он периодически оглядывался, проверяя, не отстал ли кто. — Возьмём для Гарри денег, на покупки. У него же счёт свой есть. Лили с Джеймсом ему оставили…       В банке Великан проводил Гарри с дядей и братом сходили к своей ячейке, которая, как оказалось, была весьма не бедна. Парни хотели битком набить карманы золотом, но Вернон им этого не позволил. Хагрид, поддакивая мужчине, отсчитал в небольшой кошелёк монеты, а затем они пошли за покупками.

***

       — Гарри, рукава тебе явно коротки, нужно отдать портным на нормальную подшивку.       После похода на Косую аллею Петуния распотрошила пакеты с покупками, проверила их по списку и заставила Гарри примерить форму ещё раз.        — Ну не надо, тёть Туни. — устало отбрыкивался парень. — Нормально они всё подшили. Рукава и не должны быть длиннее, не удобно же будет!        — Ну смотри. — нахмурившись, тётя уткнкла кулаки в пояс. — Сам же потом будешь ныть, что в них ничего не сныкать!       Разбор вещей продолжался до вечера. Учебники листались, предметы осматривались. И то, и другое укладывалось в вытащенные дядей из гаража чемоданы. Ближе к вечеру, когда большая часть принадлежностей была уже упакована, Гарри с тётей ушли спать.       Вернон с Дадли же, сидели у телевизора, рассматривая купленные медные весы и котелок:        — Думаю грамм по четыреста в каждой чашке. — протянул Дадли, повертев весы в руках. — Если бы ещё гирьки не свинцовые, было бы дороже.        — Забей на них. — Вернон почти сразу потерял к ним интерес. — Подозреваю, если перевести их стоимость в фунты, то разницы почти не будет. Но ты видел, что было на витрине того магазина с красной вывеской?        — Там, где продавались большие тарелки?        — Угу. — кивнул мужчина. — Тот верзила говорил, что в них еда не портится. Если их перепродавать, то можно будет выставить совершенно любой ценник, так как аналогов просто не существует.        — Думаешь попробовать их перепродавать?        — Не думаю, что это будет так просто сделать. Ты же слышал, что мы не единственные не волшебники, знающие о подобном. — он с хрустом потянулся, почесав коленку. — Ни за что не поверю, что эта идея пришла только в мою голову. Но ничего подобного я не видел даже у подпольных барыг. Надо разобраться, почему…       Вернон встал и направился на второй этаж, где уже успели выключить свет.
9 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник