В мягком свете сумерек

Перевод
NC-17
Завершён
106
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Размер:
10 страниц, 5 471 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
106 Нравится 4 Отзывы 22 В сборник

~

Настройки
Примечания:
      Люди постоянно переживают, что Фрэнк работает слишком много и чересчур усердно. Он уже сбился со счёту, сколько раз его друзья (а конкретно Рэй) поднимали эту тему, напоминая, что, изматывая себя работой над ненужными мелочами, Фрэнк получит сердечный приступ ещё до того, как ему стукнет тридцать пять. Он не хочет показаться неблагодарным — Фрэнк очень ценит такую обеспокоенность со стороны своих друзей. Однако это ведь не было его виной; он просто не мог отказать своим клиентам, когда те приходили к нему и просили вставить в готовый снимок двоюродного племянника своего лучшего друга, чтобы они могли отправить фотографию своей дальней родственнице в Парагвай.             Фрэнк был в процессе цветовой корректировки одной свадебной фотосессии, когда услышал, как кто-то открыл дверь. Простонав про себя, он понял, что кто бы это ни вошёл в офис, сейчас его начнут отвлекать от работы, которую ему просто необходимо закончить. Фрэнк был уже так близок к завершению, после чего у него наконец-то появится возможность перейти к фотосессии новорожденных близняшек, которую он планировал отредактировать целую неделю. У него было предчувствие, что если он в скором времени не отправит снимки клиентке для утверждения, то получит как минимум довольно неприятное электронное письмо от матери близнецов, а с этим он точно был не в настроении разбираться.             — Послушайте, — вздохнул он, не отрывая глаз от монитора компьютера. Возможно, если он проигнорирует этого человека, то он или она всё поймут и уйдут без лишнего шума. — Ваша проблема может подождать? Или же просто напишите мне на почту. В данный момент я занят.             — Оу, а я-то думал, ты будешь рад меня увидеть, — сказал человек, подходя к столу Фрэнка и закрывая крышку его ноутбука, чуть ли не прищемив ему пальцы.             Первой реакцией Фрэнка было желание начать кричать на этого незваного посетителя и, может быть, даже бросить что-нибудь тяжелое прямо на пол, чтобы лучше обозначить свою точку зрения. Ему бы так хотелось, чтобы люди — и неважно, кто они по должности — понимали, что раз его дверь закрыта, то значит никому не следует входить, только если встреча с Фрэнком не назначена заранее. Он даже попросил секретаршу разворачивать каждого, кто придёт, если только они не докажут ей, что Фрэнк действительно их ожидает.             Он все же взял себя в руки и поднял взгляд со своего ноутбука, готовясь высказать этому ублюдку всё, что он о нем думает. Фрэнк был совершенно не в настроении с ним разбираться.             Однако вся ярость тут же покинула его, как только Фрэнк посмотрел вверх и увидел Джерарда, стоящего по другую сторону от рабочего стола. На его лице растянулась эта самодовольная улыбочка до ушей, когда он заметил, как Фрэнк пытается понять, что вообще здесь происходит.             В последний раз, когда они виделись, им пришлось в срочном порядке отмывать руки Фрэнка от красной краски для волос после того, как Джерард проснулся утром и заявил, что ему необходима смена имиджа, прежде чем он вечером отправится в тур в поддержку своей книги. В тот момент, когда они находились в магазине, Фрэнк никак не мог понять, чем его так привлек именно ярко-красный цвет, но он знал, что Джерарду лучше не задавать лишних вопросов, когда он в таком настроении. Фрэнк припоминал, как наблюдал за Джерардом, когда тот схватил с полки краску и осветлитель для волос, а затем чуть ли не бегом направился к работнику магазина.             Со знаниями Фрэнка, которые он усвоил еще в конце 90-х, о том, как осветлять волосы в раковине, и несколькими видео-туториалами на YouTube, им удалось добиться чего-то, что, если быть честным, выглядело очень даже хорошо.             Теперь же сочный красный цвет в некоторых местах потускнел, переходя в розоватый, а рядом с головой уже виднелись темные корни. Его волосы по-прежнему выглядели красиво, пусть даже и были немного растрепанными.       — Ну, так что, — сказал Джерард, стряхивая с лица надоедливую прядь волос. — Не хочешь подойти и поздороваться?             Потеряв дар речи, Фрэнк тупо кивнул и поднялся со стула, огибая рабочее место, чтобы подойти к Джерарду.       — Какого черта ты тут делаешь? — спросил он, обхватывая руками талию своего парня и утягивая его в крепкие объятия. — Я думал, ты должен вернуться только через месяц.             — Так и есть, но я соскучился, — ответил Джерард, опуская подбородок на плечо Фрэнка и буквально тая в его руках. — Я улетаю в четверг, но это значит, что у нас есть целый день завтра и еще половина следующего, чтобы осуществить все, что я для нас запланировал.             Фрэнк почувствовал, как его сердце тут же замерло. Тридцати шести часов недостаточно, особенно учитывая, что он работает двенадцать часов в день, дабы успеть все доделать до Нового года.       — Детка, у меня совсем нет времени на выходной, особенно когда Шектер уже дышит мне в затылок, желая увидеть закрытые дедлайны, — с печалью в голосе произнес Фрэнк, целуя Джерарда в щеку. — Я бы взял выходной, если бы только мог, ты же знаешь. А пока увидимся дома, хорошо? И тогда займемся, чем только захочешь. — Он понимал, что этого было очень мало, особенно учитывая, что Джерард пролетел такое расстояние в самый загруженный период в году, только чтобы по итогу его парень в сущности его отшил.             Джерард слегка рассмеялся, что не выражало ни капельки разочарования, которое ожидал услышать Фрэнк.       — Ты же знаешь, что у тебя самый лучший парень в мире, которого ты будешь любить больше всех на свете? — спросил он, и в тоне его голоса явно слышалась улыбка.             На секунду Фрэнк задумался, будучи не до конца уверенным, к чему вел Джерард.       — Что ты учудил? — спросил он, не скрывая подозрения.             — Я попросил Брайана отпустить тебя пораньше, а еще смог уговорить его дать тебе завтра выходной. — Джерард был доволен собой, понимая, что заставить Брайана сделать хоть что-то для кого-то — это на грани невозможного, особенно когда они все тут уже сбились с ног.             Фрэнк начал размышлять, что же такое предложил Джерард его боссу, чтобы добиться разрешения, и как бы Фрэнку тоже этому научиться, чтобы использовать потом в своих целях, например, в феврале, где все свободные записи уже заняты свадебными фотосессиями. Нужно не забыть разузнать об этом у Джерарда, когда они не будут с Брайаном в одном здании.             — Давай же, — сказал Джерард, вырывая Фрэнка из собственных мыслей, когда тот почувствовал, что тепло чужого тела больше его не согревает. — Мы уходим.             Фрэнк удивленно моргнул.       — Уходим прямо сейчас? — спросил он.             — Ты что, не слышал меня? Я же сказал, что Брайан дал тебе отгул на весь оставшийся день, — ответил он, обходя рабочий стол Фрэнка и снимая его пальто со стула. Фрэнк наблюдал за тем, как Джерард начал собирать остальные его вещи и приводить в порядок документы, разбросанные по столу, ворча при этом на отсутствие у Фрэнка навыков организации. Однажды у них уже была похожая ссора, которая закончилась тем, что Джерард купил ему несколько папок-регистраторов, так и оставшихся лежать не распакованными еще месяц, пока Джерард своими руками не начал засовывать документы в файлы. Конечно, так все выглядело намного лучше — более профессионально или типа того — но Фрэнку нравилось находиться в контролируемом хаосе, который он создавал вокруг себя. Он всегда знал, где находится то, что ему нужно, и ни разу еще ничего не потерял, несмотря на слова Джерарда о том, что невозможно работать в таком месте, которое приведет в ужас даже самого распоследнего барахольщика.             Он позволил Джерарду еще немного убраться на его рабочем месте, хихикая себе под нос, когда его парень одарил его наиграно язвительным взглядом, заметив, что Фрэнк стоит столбом и сам ничего не делает. В ответ тот лишь пожал плечами, понимая, что теперь помогать не было уже никакого смысла.             Джерард подошел к нему, как только в последний раз осмотрел рабочее место, и схватил Фрэнка за руку, вытаскивая его из офиса. Фрэнк не стал сопротивляться тому, как его потащили по коридорам прямиком к лифту, успевая только быстро кивнуть одному из коллег, который наблюдал за тем, как Фрэнка буквально затолкали в открытый лифт.             Они довольно быстро покинули здание и дошли до многоэтажной парковки. Этим утром Фрэнку удалось занять место прямо рядышком с офисом, а это значит, что им не придется тратить десять минут, выискивая его машину.             — Дай мне свои ключи, — сказал Джерард, как только они оказались напротив Хонды Фрэнка. — Я поведу.             Тот сузил глаза, но все же бросил ему свои ключи.       — Ты же ненавидишь ездить на ней, — заметил Фрэнк, залезая на пассажирское сидение, как только Джерард снял машину с сигнализации. Было немного странно сидеть с другой стороны. Он даже припомнить не мог, когда его последний раз куда-нибудь подвозили, а тем более на его собственной машине.             — Я ненавижу водить любую машину, детка, а не только твою, — ответил Джерард, удобнее устраиваясь на водительском сидении.             Он вставил ключ в зажигание и едва ли сумел выехать из узкого пространства, лишь только пару раз вынуждая Фрэнка зажмуриться, когда они подъезжали слишком близко к опорной колонне или же забору.             Фрэнк молча молился, надеясь, что у них получится добраться куда бы то ни было в целости и сохранности.

***

             Каким-то чудом они доехали до конечной точки без происшествий, всего лишь пропустив пару поворотов, когда Фрэнк ошибался, изучая их путь на карте. В конце концов Джерарду удалось доставить их до места назначения, которое выглядело так, словно сюда не ступала нога человека по меньшей мере лет десять. Когда Фрэнк это упомянул, Джерард лишь закатил глаза. По-видимому, как раз это ему и было нужно, потому что он заявил, что чем меньше людей, тем лучше, а это только больше подпитывало интерес Фрэнка. Он все еще не мог понять, зачем они проделали такой путь, когда их квартира находилась всего лишь в пятнадцати минутах езды от его работы, а не в целом часе, который им потребовался, чтобы добраться сюда.              Фрэнк следовал за Джерардом через лес, изо всех сил стараясь не упоминать то, насколько это было идеальным местом, чтобы закопать тело, если им вдруг понадобится от кого-нибудь избавиться. Он понимал, что его только раскритикуют за то количество документалок о настоящих преступлениях, которые он смотрел все те недели, что они были в разлуке.             Они завернули за угол, внезапно оказываясь на небольшой поляне, которая своим убранством слегка напоминала общину хиппи. Посередине располагался тканевый навес, похожий на балдахин, а окружен он был деревьями, сплошь увешанными гирляндами: лампочки украшали каждую ветку и спускались вниз, оборачиваясь вокруг стволов. Место выглядело просто прекрасно, и Фрэнк предположил, что кому бы оно ни принадлежало, эти люди не будут рады увидеть двух незнакомых мужчин, стоящих напротив их сооружения.             Он уже было собирался пойти назад откуда они пришли, как вдруг Джерард направился прямиком к палатке, приоткрывая ткань, которая служила дверью.             — Какого хрена ты делаешь? — позвал его Фрэнк, отказываясь двигаться с места. Если хозяева вернутся, то он не хочет быть тем, кого они поймают прокравшимся в их тайный лагерь.             Джерард высунул голову из палатки и поманил его к себе. Когда тот так и остался стоять на месте, он драматично закатил глаза и хихикнул себе под нос.       — Фрэнк, ну же. Иди сюда, пока тебя не растерзали какие-нибудь медведи.             Фрэнк очень сомневался, что здесь водились медведи, но все же сделал несколько осторожных шагов в сторону лагеря.       — Я уверен, что те, кто тут живет, не будут в восторге, когда увидят, как ты развалился на их постели, — сказал он, скрещивая руки на груди.             Джерард поднял на него взгляд, сияя улыбкой.       — Поверь мне, они будут не против. — Когда Фрэнк одарил его явно неубежденным взглядом, Джерард лишь снова рассмеялся. — Детка, я люблю тебя, но иногда ты ведешь себя совсем глупо. Очевидно же, что это все для нас. Откуда бы я тогда знал, как сюда дойти?             — Чего, блять? — ответил Фрэнк, будучи слегка растерянным, чтобы найти подходящие слова. Он не имел абсолютно никакого понятия, когда Джерард успел все это устроить и тем более развесить все эти гирлянды, но, наверное, в душе он оценил такой жест внимания с его стороны. Если бы он был подросткой, то, вероятно, решил бы, что это самая романтичная херня на свете. Однако все, на чем он мог сконцентрироваться, — это то, как им придется все это убирать, когда они закончат с тем, что там задумал его парень.             С легким равнодушием Фрэнк прошел к палатке и нагнулся, чтобы залезть внутрь ее небольшого пространства. Все было так, как он себе и представлял: пол укрывали одеяла, сидеть на которых было практически удобно, а поверх покрывал лежала целая гора больших подушек. Он был более чем рад, что здесь почти не было видно лампочек, иначе он был не уверен, что выдержит свет от еще одной гирлянды.             — Ты объяснишь мне, зачем мы мерзнем на улице, когда можем вернуться в нашу квартиру? — спросил Фрэнк, как только у него получилось удобно усесться (насколько это вообще было возможно) на покрывале, которое Джерард стащил с их дивана.             Джерард немного покраснел под таким взглядом Фрэнка, еще больше убеждая его в том, что что-то было не так.       — Ну, — немного запинаясь, сказал Джерард. — Видишь ли…             Внезапно в голове Фрэнка что-то щелкнуло, выбивая из легких весь воздух. Эта романтичная обстановка, необычное количество усилий, приложенное, чтобы организовать нечто, что не имело под собой никакой обоснованной причины, и то, как Джерард смотрел на него с этим легким румянцем на щеках…             — Ты что, делаешь мне предложение? — спросил Фрэнк с широко раскрытыми глазами.             — Чего? Нет! — поспешно ответил Джерард. — Мы здесь, чтобы потрахаться.             Фрэнк поперхнулся от смеха, который вырвался прямо из груди, отчего в уголках его глаз тут же проступили слезы.             — Это вовсе не значит, что я не хочу за тебя замуж в будущем, — добавил Джерард явно на грани паники от того, что Фрэнк согнулся, все еще задыхаясь от нехватки кислорода. — Но сейчас я не буду тебя об этом просить. Я ведь скоро должен буду уехать. Это было бы нечестно. Я просто знал, что ты сильно перенапрягаешься на работе и подумал, что на этот раз мы можем просто расслабиться. — Джерард глубоко вздохнул. — Знаю, это глупая затея. Если хочешь, мы можем вернуться домой.             Фрэнк все же смог поднять взгляд на Джерарда, когда почувствовал, что мужчина встает, и схватил его за руку, прежде чем тот успел уйти.       — Ох, детка. Прости, что рассмеялся. Это просто было неожиданно, понимаешь? Не уходи, пожалуйста. Это замечательная идея. — Он наклонился вперед, целуя Джерарда в губы, чтобы удержать его на месте. — А я и не знал, что тебя заводит секс в палатках.       — Я сейчас уеду, и тебе придется самому добираться до дома, потому что ждать я тебя не буду, — сказал Джерард, изо всех сил стараясь притворяться непреклонным, пока губы Фрэнка проследовали к его уху, нежно посасывая мочку.             — Это сексуально, прямо как в «Горбатой горе», — сказал Фрэнк между легкими поцелуями, которые он оставлял вдоль линии подбородка Джерарда, а тот отзывался дрожью на его прикосновения, вызывая у Фрэнка улыбку. Они были вместе уже достаточно давно, чтобы он знал, насколько быстро Джерард тает от грязных разговорчиков, так что ему практически не составляло никакого труда соблазнить Джерарда, когда только захочется. — Кто угодно может пройти мимо и услышать нас, — продолжал Фрэнк, говоря своим низким голосом, который всякий раз заставлял дыхание Джерарда сбиваться. — Но тебе бы это понравилось, ведь так?             Джерард закивал, тяжело сглатывая и прикрывая веки от слов Фрэнка.             Даже при тусклом освещении он заметил, как Джерард сжал себя в ладони сквозь джинсы, а его бедра начали тереться о руку, пока Фрэнк не переставал шептать ему на ухо всякие грязные обещания, которые, как они оба знали, ни один из них не сможет сдержать.             Фрэнк опустил свою руку, обхватывая пальцами запястье Джерарда и заставляя его перестать поглаживать себя через штаны. Когда тот раздосадовано захныкал, Фрэнк лишь закатил глаза и начал расстегивать его ремень, наблюдая за тем, как лицо Джерарда снова расслабилось, когда он резко просунул руку в его боксеры. Джерард рефлекторно приподнял бедра навстречу прикосновению Фрэнка и тихо простонал.             — Уже такой возбужденный, — заметил Фрэнк, проходясь указательным пальцем по уретре, чувствуя, как член Джерарда тут же дернулся в его руке, что немедленно отозвалось и в его промежности.             Джерард от удовольствия откинул голову назад, когда Фрэнк обхватил в кулаке его член и начал медленно двигать по нему рукой, используя капли предэякулята на головке в качестве смазки. Фрэнк не мог перестать наблюдать за лицом своего парня, ускоряя движения рукой и улыбаясь, когда за считанные мгновения одними словами и легкими прикосновениями ему удалось довести мужчину до исступления.             — Не дай мне кончить, — задыхаясь, пролепетал Джерард и застонал, когда Фрэнк повернул свое запястье таким образом, что, как он знал, сможет свести Джерарда с ума. — Я все еще хочу тебя трахнуть.             От этих слов Фрэнк прикусил нижнюю губу с такой силой, что едва ли не пошла кровь. Он молча кивнул и убрал свою руку, только чтобы помочь Джерарду спустить его джинсы и нижнее белье к коленям.             — Боже, какой ты красивый, — прошептал Фрэнк, бегая глазами по телу Джерарда, пока наблюдал за тем, как тот снимает свой теплый свитер через голову, выставляя на показ еще более бледную кожу своей груди. При виде этого рот Фрэнка тут же наполнился слюной от одной мысли о том, как легко на этих выступающих ключицах можно оставить темно-лиловые засосы, которые было бы просто невозможно ничем скрыть.             Оказавшись полностью обнаженным, Джерард удобно лег поверх одеял, пристально смотря на Фрэнка из-под полуприкрытых век. Фрэнк чувствовал, как в его глазах разгоралось вожделение, отчего дрожь пробила все его тело, и он начал расстегивать свои штаны и поспешно стягивать с себя рубашку.             Пусть они и знали друг друга уже около десяти лет и почти шесть из них были в отношениях, Фрэнк обожал, как зрачки Джерарда по-прежнему расширялись каждый раз, когда он обнажал свои татуировки, словно тот еще ни разу в жизни их не видел. Очарованность Джерарда его татуировками была одной из первых вещей, которую Фрэнк заметил в нем, когда они только начинали спать друг с другом. Однако заканчивалось это тем, что мужчина мог целый час водить кончиками пальцев по рисункам на его коже, вместо того, чтобы трахать Фрэнка до потери пульса. В те моменты его это страшно бесило — они возвращались в обшарпанное общежитие колледжа Фрэнка только с одной конкретной целью, и двадцатидвухлетнее переполненное гормонами тело Фрэнка было не в восторге, что ему приходилось так долго ждать разрядки. Но теперь, когда он частенько возвращался к этим воспоминаниям, это вызывало только улыбку и тепло на душе, особенно учитывая, что это в итоге стало традицией, которой Джерард постоянно увлекается во время своей эйфории после оргазма.             Фрэнк вернулся в реальность, только когда почувствовал, как Джерард толкнул его бедро своей ногой.       — Слишком далеко от меня, — пробормотал он, наклонившись и утягивая Фрэнка вниз прямо на себя. Фрэнку удалось вовремя удержаться, прежде чем он бы рухнул всем своим весом на Джерарда, так что теперь голова мужчины была заключена в кольце его рук. — Так намного лучше, — тихо произнес Джерард, пропуская волосы Фрэнка через свои пальцы и вовлекая его в очередной страстный поцелуй.             — Где смазка? — смог спросить Фрэнк, когда немного отпрянул, чтобы сделать глоток воздуха.             Джерард указал куда-то левее себя, смутно давая понять, что это Фрэнку придется ползать вокруг, пока он не найдет небольшую дорожную сумку, в которой лежали пара коробок обезболивающего, антисептик, заколка для волос, которую иногда использовал Джерард, чтобы убрать с лица волосы во время чтения, а еще маленькая бутылочка смазки со вкусом корицы прямо на самом дне.             — Очень празднично, — отметил Фрэнк, пока незамедлительно направился обратно к своему парню, после чего открыл бутылочку и, быстро понюхав аромат, вылил немного себе на пальцы.             Джерард раздраженно фыркнул.       — Это единственная смазка, которая была у них в магазине, а я торопился, — ответил он, приподнимаясь на локтях, чтобы понаблюдать за тем, как Фрэнк распределял жидкость по указательному и среднему пальцу, а затем немного согнулся, чтобы лучше дотянуться до своей задницы.             Фрэнк провел скользким пальцем по входу, рвано вздохнув, когда почувствовал холодный воздух, коснувшийся влажной кожи. Первый палец он протолкнул без промедлений сразу же на все фаланги, заставляя свое тело расслабиться вокруг себя, после чего уже смог немного согнуть палец. Фрэнк низко простонал и прикрыл глаза, чувствуя пламенеющее наслаждение внизу живота, и позволил своим мыслям забежать немного вперед к моменту, когда его будут наполнять не пальцы, а уже сам Джерард.             Он решил быстренько добавить следующий палец, а затем сразу же раздвинул их ножницами, чтобы ускорить процесс. Обычно он с этим не торопился, практически устраивая шоу для Джерарда, потому что знал, как тот любит наблюдать за Фрэнком, подготавливающим себя сам. Но на этот раз это не входило в его планы. Прошло около шести недель с тех пор, как они виделись в последний раз, а это означает, что им пришлось целых шесть недель обходиться по ночам паршивым сексом по телефону и рисковать откровенными переписками. А теперь у них было всего несколько часов, чтобы все наверстать.             Фрэнк немного скривился, добавляя третий и последний палец.       — Не делай себе больно, детка, — сказал Джерард, замечая изменение в дыхании Фрэнка, пока тот пытался привыкнуть к острому ощущению.             Фрэнк проигнорировал его, держа глаза крепко зажмуренными и насаживаясь на свои пальцы до тех пор, пока не почувствовал собственные костяшки. Он трахал себя так около минуты, сгибая и под разными углами поворачивая пальцы, пока всплеск раскаленного наслаждения не пронзил все его тело.       — Блять, — задушено произнес он, задевая это особенное место во второй раз, отчего на ногах поджимались пальцы. Он был практически не в состоянии прекратить, становясь зависимым от этого экстаза, который накрывал его с головой каждый раз, когда он касался простаты. — Я готов, — все-таки сказал Фрэнк, вынуждая себя перестать двигать пальцами, вместо этого раскачиваясь на них бедрами в ожидании, когда Джерард выйдет из состояния транса.             Потребовалась секунда, чтобы мозг Джерарда снова включился, и он сократил расстояние между ними, целуя шею Фрэнка. Джерард что-то пробормотал о том, как тот невероятно выглядит, пока Фрэнк медленно вынимал из себя пальцы, и начал перекладывать подушки вокруг него так, чтобы парень не лег на какой-нибудь острый камень или ветку.             Фрэнк опустился на спину, неторопливо поглаживая свой член, пока Джерард снова пытался отыскать эту дурацкую рождественскую смазку, которую забросил куда-то среди кучи пледов. Лежа в ожидании, Фрэнк чувствовал, как все его тело буквально жужжало изнутри; смесь предвкушения и накопившегося сексуального напряжения буквально растекалась по венам. Вдруг раздался знакомый звук того, как Джерард боролся со смазкой, пытаясь ее открыть, а потом издал тихий вздох, когда все же смог нанести ее на себя.             Джерард на коленях подполз обратно к Фрэнку, хватая еще одну подушку, намереваясь для большего удобства подложить ее под нижнюю часть спины Фрэнка.       — Эй, — сказал Джерард, прикусив нижнюю губу, когда пристальным взглядом уставился на твердый член своего парня, пульсирующий прямо напротив его живота, пока сам подползал ближе, оказываясь сверху над Фрэнком.             Вместо ответа Фрэнк поднял ноги и обернул их вокруг талии Джерарда, вынуждая их тела столкнуться друг с другом.       — Я не буду умолять, — прошептал он на ухо Джерарду, прежде чем оставить засос на чувствительной коже его шеи, отчего мужчина проскулил. — Но мое терпение скоро лопнет, если через тридцать секунд ты не вставишь в меня свой член.             Было ясно, что Джерарду не нужно повторять дважды, потому что он в тот же момент немного отстранился и приподнял бедра Фрэнка, чтобы просунуть под него подушку. Как только он удостоверился, что Фрэнку комфортно, насколько это только было возможно, Джерард наконец-таки приставил член к его входу. Он внимательно наблюдал за изменениями на лице своего парня, продвигаясь вперед, пока головка не проникла сквозь тугое кольцо мышц. Ему удалось побороть желание поддаться жару тела Фрэнка, боясь при этом двигаться слишком быстро и поранить его, поэтому он замер на месте, поглаживая татуировки на животе Фрэнка, пока тот не кивнул ему, давая понять, что он может продолжить. Джерард возобновил свои действия, входя полностью внутрь одним плавным движением.             — Ох, блять, — простонал Фрэнк, прикрывая глаза своим предплечьем, когда Джерард начал активно двигать бедрами, и его скорость все нарастала по мере того, как Фрэнк расслаблялся вокруг его члена. Фрэнк позволял Джерарду втрахивать его в пол, бормоча при этом что-то, что даже он не силах был понять, пока тот со всей силы вбивался в его простату.             — Как же приятно, детка, — шептал Джерард между толчками. — Такой узкий, только для меня.             Фрэнк болтал что-то бессмысленное, когда Джерард немного сдвинулся, чтобы найти более удобный угол, после чего снова резким движением проник внутрь, пока Фрэнк не успел перевести дыхание.             Он ощущал себя невероятно наполненным, видя над собой Джерарда, смотрящего на него в ответ полуприкрытыми глазами. Фрэнк проскользнул рукой ниже по животу, пока не достиг члена, а после начал дрочить себе, пытаясь копировать ритм, созданный Джерардом.             Он позволил себе откинуть голову назад, ощущая, как оргазм уже скапливается внизу его живота, обостряя все его чувства. И тут он услышал целую череду ругательств, которые, задыхаясь, выкрикнул Джерард, когда Фрэнк сжался вокруг его члена.             — Я долго не продержусь, если ты продолжишь так делать, — предупредил его Джерард, немного отодвигаясь, чтобы сменить позу.             — Вот и отлично, — сказал Фрэнк, а его губы растянулись в небольшой ухмылке, отчего Джерард лишь кратко хохотнул.             Фрэнк ахнул и поморщился, когда Джерард снова придвинулся ближе, удерживая себя на локтях так, что они теперь прижимались друг к другу лбами. Вот так, склонившись над Фрэнком, ему удавалось входить еще глубже, заставляя своего парня скулить от вожделения.             Фрэнк беспомощно пыхтел, пытаясь дотянуться до губ Джерарда.       — Иди сюда, — выдохнул он, потираясь носом о нос Джерарда, пока их губы наконец-таки не встретились. Поцелуй был неряшливым, задействовавшим слишком много слюны и языков, но Фрэнк решил, что было глупо жаловаться на технику, когда почувствовал, как сбилось дыхание Джерарда от того, что Фрэнк провел зубами по его нижней губе.             Фрэнк вновь обхватил Джерарда ногами, прижимая его ближе к себе, пока тот старался сохранить ровный темп движений, не переставая его целовать. Этих фрикций было достаточно, чтобы заставить член Фрэнка пульсировать и неприятно подергиваться, умоляя о малейшем прикосновении, чтобы Фрэнк смог кончить. Все, что ему было нужно, — это сначала довести Джерарда до оргазма, а потом уже он даст своему телу то, чего оно жаждет.             Фрэнк сжал мышцы еще раз, зная, что жар и узость быстро подведут Джерарда к самому краю. Джерард простонал, а движение его бедер на секунду сбилось.             — Блять, сделай так еще раз, — хриплым голосом попросил он.             Фрэнк подчинился, снова напрягая свое тело, отчего Джерард начал трахать его еще быстрее.       — Детка, кончи для меня, — его слова сливались воедино из-за ощущения того, как в нем начал набухать член Джерарда, стремительно приближающегося к кульминации. — Вот так, да, — простонал он, откидывая голову назад, чтобы Джерард мог прижаться лицом к изгибу его шеи, пока достигал своего оргазма.             Всего парочка движений, и бедра Джерарда сковало дрожью, и он кончил во Фрэнка, чуть ли не придавив его своим весом из-за слабости в руках от мощного оргазма.             Губы Фрэнка безвольно разомкнулись, когда он почувствовал, что Джерард медленно покинул его тело, как только его эрекция начала обмякать. Фрэнк никогда не был в восторге от ощущения вытекающей из него спермы: то, какой холодной она становится на его еще жаркой коже, всегда заставляло его чувствовать себя неуютно, особенно когда она еще и начинала засыхать на задней части его бедер, из-за чего неприятно слипались волоски.             Джерард рухнул на него сверху, тяжело дыша.       — Черт, — прошептал он, опуская голову на грудь Фрэнка, пока старался привести в норму свое сердцебиение. Фрэнк интуитивно зарылся пальцами в красных волосах, рассеянно массируя его голову. — Как же я скучал по тебе, — сказал Джерард, целуя Фрэнка в ключицу, прежде чем отодвинулся назад, чтобы пробежаться глазами по коже Фрэнка, сплошь покрытой румянцем.             Он провел бледным пальцем вниз по торсу Фрэнка, наблюдая за тем, как часто поднималась и опускалась его грудь по мере приближения его руки к члену. Улыбнувшись про себя, он бесстыдно облизал свою ладонь. Не отрывая глаз от лица Фрэнка, Джерард обхватил пальцами его член и начал двигать по нему рукой, обожая то, каким словно остекленевшим становился взгляд его парня, когда он касался пальцем чувствительного отверстия на головке.             — Тебе бы не мешало ускориться, — сказал Фрэнк, уставившись вверх на тканевый потолок.             — Какой требовательный, — заявил Джерард, но все же сделал так, как ему сказали.       Фрэнк подавался бедрами вверх навстречу новой скорости Джерарда, начиная издавать до неприличия нуждающиеся звуки, когда Джерард свободной ладонью сжал его мошонку.             Он уже понимал, что находится невероятно близко к краю, потому что напряжение, которое все это время росло внизу его живота, вот-вот готово было выплеснуться наружу. Фрэнк изо всех сил пытался предупредить об этом Джерарда, но все его мысли тут же улетучились, когда он почувствовал теплый жар чужого рта, охватившего головку его члена.             Джерард втянул щеки и начал сосать, дразня Фрэнка языком, отчего его взгляд становился затуманенным.             — Блять, блять, блять, — воскликнул Фрэнк, зарываясь в простынях. Он кое-как сумел пошевелить руками, опуская одну из них на волосы Джерарда и накручивая несколько грязных прядей на пальцы. Будучи неуверенным, что ему еще остается делать, Фрэнк продолжил массировать его голову, как делал это несколькими минутами ранее, изо всех сил стараясь не давить на своего парня, чтобы тот еще больше опустился на его член, и так чувствуя, как от удовольствия поджимаются пальцы ног.             Хмыканья Джерарда короткими и резкими разрядами посылали наслаждение вверх по спине Фрэнка. Он расслабил свою челюсть и еще глубже принял в рот Фрэнка, используя язык, чтобы ласкать нижнюю сторону его члена.             Фрэнк начал извиваться под ним, роняя хриплые стоны, когда почувствовал, как головка коснулась задней стенки горла Джерарда.       — Так приятно, дорогой, — резко выдохнул он, наблюдая за тем, как его член скользил между опухших от поцелуев губ Джерарда.             Внезапно он понял, что смотреть на то, как ему отсасывает Джерард, было большой ошибкой.       — Я сейчас… — все, что Фрэнк успел сказать, прежде чем его разум превратился в чистый лист, и он кончил прямо в выжидающий его разрядки рот Джерарда. Он почувствовал, как мужчина тяжело выдохнул через нос, сглатывая вокруг него и не останавливаясь, пока Фрэнк не начал под ним ёрзать.             Фрэнк рассмеялся, ощущая в легких долгожданный прилив кислорода, как только Джерард отпрянул от него, вытирая рот тыльной стороной руки.       — Думаю, пару дней я точно не смогу ровно стоять на ногах, — сказал он, хватаясь за одно из одеял и накрывая им свое уже слегка замерзшее тело.             — Это хорошо? — спросил Джерард, взяв откуда-то бутылку воды.             — Ммм, с тобой мне всегда хорошо, детка, — ответил Фрэнк, растянувшись на полу, оставляя при этом достаточно места для Джерарда, чтобы тот лег рядом с ним.             Джерард вернулся к нему, устраиваясь рядом со своим парнем, счастливо выдыхая, когда почувствовал сильную руку, обнимающую его за плечи.       — Я кстати сделал для нас плейлист, — вспомнил он, дотянувшись сквозь покрывала до своего телефона. Он разблокировал его и открыл музыкальное приложение, пролистывая в нем все альбомы, пока не нашел тот, что сделал еще в самолете. — Но я не успел его включить до того, как мы начали.             Фрэнк наклонил голову вбок, улыбнувшись, когда из-за плеча мужчины ему удалось прочитать названия плейлистов, которые тот делал. Большинство из них были типичными, созданными, чтобы помочь Джерарду сфокусироваться, когда тот пытался рисовать, но вот один Фрэнк все же не узнал. Когда Джерард кликнул на него, Фрэнк всеми фибрами души заставил себя слишком глубоко не вздыхать.             — Разве можно называть это плейлистом, когда в него входит всего одна песня? — спросил он, забирая телефон из рук своего парня. — И почему это обязательно должна быть «Kiss Me» Sixpence None The Richer?             Джерард хихикнул, вырывая телефон обратно из его рук и нажимая на «play». В следующее мгновение палатка наполнилась звуком гитар и напеванием Джерарда основной мелодии, пока не начались слова.       — Поцелуй меня ночью посреди ячменного поля, на зеленой-зеленой траве, — пропел Джерард, даже слишком хорошо копируя голос Ли Нэш.             — Тебе повезло, что я уже тебя люблю, иначе бы это точно меня отпугнуло, — проворчал Фрэнк, притворяясь раздраженным, когда Джерард взглянул на него, буквально сияя улыбкой, и перевернулся так, что теперь лежал сверху на Фрэнке.             Игнорируя его последние слова, Джерард продолжил напевать вполголоса.       — Надень те самые ботинки, а я надену то самое платье. — Он наклонился так, что его губы находились в миллиметре от губ Фрэнка. — О, поцелуй меня в мягком свете сумерек.             Фрэнк поднял руки и опустил их на затылок Джерарда, наклоняя его еще ниже, пока их губы наконец-таки не встретились. Он все еще мог расслышать, как Джерард пытался намурлыкивать мелодию, пока Фрэнк целовал его глубже и улыбался ему в губы, чувствуя, что Джерард постепенно растворяется в их прикосновениях.             Ему удалось допеть до второго куплета, прежде чем Фрэнку это окончательно надоело, и он перевернулся, скидывая с себя Джерарда.       — Какой же ты противный, — в шутку сказал Джерард, толкнув Фрэнка, и забрался под одеяло, удобно сворачиваясь рядом со своим парнем.             Фрэнк не снизошел до какого-либо ответа, а вместо этого лишь поцеловал его в макушку. На какое-то время они погрузились в уютную тишину, слушая только, как где-то вдалеке ухает сова.             — Теперь ты не чувствуешь себя чересчур напряженным? — спустя какое-то время спросил Джерард, смотря вверх на Фрэнка сквозь темноту.       Тот кивнул.       — Как я могу быть напряженным, когда ты трахнул меня чуть ли не до потери сознания? — ответил он. — Теперь все, о чем я думаю, — это каким, черт возьми, образом, мы все это будем убирать, и где это барахло будет храниться.             — Ты всегда такой практичный, дорогой, — хихикнул Джерард, притворяясь раздраженным, но вдруг был прерван собственной зевотой. — Давай подумаем об этом попозже, потому что я хочу вздремнуть, прежде чем отвезу нас домой, ладно?             Фрэнк позволил ему прижаться к себе еще ближе и использовать свою грудь в качестве подушки, понимая, что тот уснет уже через пару секунд. Так приятно было снова находиться вместе, все ощущалось, словно это совершенно обычный вечер. Ему так хотелось остаться здесь: на неудобном полу под старым одеялом, где их тела сплетались воедино, пока Джерард так близко жался к нему. Но он знал, что это невозможно. Им придется вернуться на свои работы уже совсем скоро, намного скорее, чем Фрэнк того хотел, а следующие недели снова провести в разлуке, пока не закончится тур Джерарда.             — Я слышу, о чем ты думаешь, — пробормотал Джерард в грудь Фрэнка, кладя руку ему на живот и стараясь успокоить. — Я еще кое-что запланировал на завтра, так что сконцентрируйся лучше на этом, вместо того, чтобы погружаться в экзистенциальный кризис.             — Расскажешь, что ты там запланировал? — раздался голос Фрэнка из темноты.             Джерард сонно рассмеялся, мотая головой.       — Конечно, нет, — ответил он. — Это разрушит всю загадочную и таинственную атмосферу, которую я так усердно создавал.             Фрэнк закатил глаза, но Джерарду все же удалось отвлечь его от тех мыслей, гудящих в его голове. Он позволил себе расслабиться, концентрируясь на том, как замедлилось дыхание Джерарда, когда он начал засыпать, лежа на нем сверху.             Совсем скоро упадок сил после оргазма взял вверх и над его телом, отчего Фрэнк спокойно задремал.
106 Нравится 4 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (4)