Часть 8
5 июля 2024 г., 22:35
Примечания:
как смог так и смог
Начало
Новый день наступил в Конохе, солнце медленно поднималось над горизонтом, озаряя улочки деревни своим теплым светом. Прохладный утренний ветерок приносил с собой запахи рассвета, будя заснувшую деревню к новому дню. Для всех граждан Конохи это был обычный день, но не для учеников Академии Шиноби, ведь сегодня предстоял теоретический экзамен на генина.
На фоне общей уверенности многих учеников в своей подготовке, стоял Наруто Узумаки, белобрысый парень с глубокими синими глазами, кусающий ногти от волнения. Он не готовился к этому экзамену, не читал учебные материалы, не тренировался. Его внутренний монолог был полон самоуверенных упрёков:
"Ебаный рот, знал же, что нужно было готовиться. Знал же, знааал..."
Он смотрел в сторону, где Хокаге произносил речь, пытаясь внушить уверенность будущим шиноби. Через несколько минут ровно в 9:00 всех учеников запустили в здание академии. Наруто смотрел на тестовые вопросы с отвращением, горем и безысходностью. Для других учеников и учителей было ясно, что Наруто не был готов к этому экзамену ни на грамм.
Ирука, стоявший у дверей аудитории как смотритель, видел и чувствовал, что Наруто точно не сдаст теоретический экзамен. Однако он также понимал, что ещё один год с Узумаки он не выдержит, ни физически, ни морально. Наруто был слишком неординарным, чтобы сидеть за партой и зубрить материалы, но его смекалка и талант были безусловны.
Наруто с отчаянием смотрел в окно, полностью смирившись с мыслью о своей неудаче. Вдруг его взгляд остановился на высоком мужчине у ворот академии. Мужчина был одет в обычную одежду: шорты темно-синего цвета, просторную белую рубашку без рукавов и резиновые шлёпки. В руках у него были мороженое и сигара, дым которой так быстро наполнил аудиторию запахом табака.
Наруто хорошо знал этого человека — это был Айхон Зом, один из элитных джоунинов Конохи, близкий друг Наруто. Внезапно дверь аудитории распахнулась, отвлекая всех от экзамена. Перед всеми предстал директор академии шиноби, и увидев его, Ирука тут же поклонился, за ним последовали все ученики.
"Узумаки Наруто, пройдем со мной," - сказал директор, глядя на Наруто.
"Но я ещё не закончил тест! Вы что, хотите, чтобы я остался на второй год?!" - воскликнул Наруто, ошарашенно глядя на директора и Ируку.
"Для тебя у меня есть отдельный экзамен," - сказал директор, повернувшись к Наруто, а затем добавил, - "Идем за мной."
Не понимая, что происходит, Наруто не спеша пошел за директором в его кабинет.
В кабинете директора
Войдя в кабинет, Наруто заметил там знакомое лицо — "Айхон?!" - прошептал Наруто себе под нос, смотря на него с недопониманием.
"Узумаки Наруто, прошу прощения, что забрал тебя с важного экзамена," - начал директор. - "Но как оказалось, ты очень хороший друг моего приятеля," - он указал рукой на Айхона, - "Так что мы приняли решение, что ты сегодня становишься официально генином Конохи," - закончил директор, улыбаясь от уха до уха.
"А что же экзамен?" - спросил Наруто.
"Про это можешь не беспокоиться. Ступай и завтра явись на распределение по командам," - сказал директор.
Разговор с Айхоном
Наруто, затягивая сигарету и не спешно выпуская клубы дыма, спросил:
"И сколько ты отдал этому пижону?"
"Да и не особо много, 200 тысяч, и он сразу согласился пропустить тебя без экзамена," - ответил Айхон, съедая мороженое.
Наруто задумчиво смотрел на новоприобретённый протектор листа.
"Ну что мне ещё сказать, спасибо, Айхон. Ты спас меня. Я уже начал думать о своей скорой кончине," - вымолвил Наруто, выбрасывая окурок куда глаза глядят, и протягивая руку, чтобы попрощаться с мужчиной.
"А как же еще?" - сказал Айхон с ухмылкой. - "Если не прикрывать твою мелкую задницу, ты быстро откинешь коньки," - закончил он свое предложение, пожимая руку Наруто и уходя.
Возвращение домой
Наруто шел домой, непринужденно улыбаясь, ему было безразлично, что происходило вокруг. Он смотрел на свою деревню другими глазами, чем обычные шиноби. Его способность "эхолокация" позволяла ему чувствовать мир даже без глаз, создавая в уме карту окружающего пространства по звуков и эхо, которые отражались от объектов вокруг. Для Наруто мир открывался в новых измерениях: звуки шагов на улице рисовали перед ним образы прохожих, шорохи листьев деревьев раскрывали картину леса, а даже шум ветра даровал ощущение пространства и расстояний.
Возвращаясь домой, Наруто ощущал свою деревню не только визуально, но и через мир звуков. Он прокатился мимо местных магазинов, где торговцы громко объявляли о своих товарах, и проплывал мимо парка, где дети весело кричали, играя в футбол. Все эти звуки создавали для него уникальную мозаику жизни в Конохе.
Когда он подошел к своему дому, дверь открыла его мать, Кушина Узумаки. Ее лицо расцвело от радости, увидев сына.
"Наруто! Ты вернулся!" - воскликнула Кушина, обнимая сына крепко.
"Привет, мам," - ответил Наруто с улыбкой. Его безразличие к происходящим событиям было заметно даже в ее эмоциональной реакции. Он прошел мимо неудачи на экзамене, будучи принятым благодаря помощи Айхона, и теперь он мог смотреть в будущее без лишней тревоги.
Кушина вела его в дом, где стол на кухне был уже накрыт для ужина. Аромат ее блюд наполнял всю квартиру, создавая уютную атмосферу.
"Ты снова сделал нас гордыми, Наруто," - сказала Кушина, усаживая его за стол. - "Твой отец тоже был бы рад увидеть, как ты растешь."- сказала с ноткой грустью.
Наруто кивнул, благодарный за поддержку. Его внутренний мир был спокоен и уверен в своих силах. Он знал, что его способность и несмотря на его несовершенный зрение, его другие чувства делали уникальным.
Их ужин проходил в теплой обстановке, под аккомпанемент звуков из улицы, которые наполняли дом через открытые окна. Кушина Узумаки была обрамлена густыми красными волосами, которые падали на ее плечи в мягких волнах. Ее фиолетовые глаза светились от гордости и любви, глядя на сына. Ее улыбка была теплой и искренней, олицетворением материнской заботы и преданности.
Наруто, сидя за столом, ощущал себя немного оторванным от окружающего мира. Его мысли были где-то далеко, занятые тем, как развивать свою уникальную способность. Он мало обращал внимание на разговоры вокруг, фокусируясь на звуках, которые его окружали. Он анализировал каждый звук, каждый эхо, стремясь понять, как они взаимодействуют с окружающей средой.
"Наруто, ты слушаешь меня?" - спросила Кушина, улыбаясь своему сыну.
Наруто взглянул на нее, слегка замешкавшись. Он уловил тепло ее голоса, звуки ее шагов, каждый нюанс ее эмоций. Но его ум был углублен в поиски новых звуковых откликов.
"Да, мам," - ответил он невозмутимо. - "Извини, я просто думал о... разных вещах."
Кушина улыбнулась, но в ее глазах была тень беспокойства. Она знала, что ее сын особенный, но его отстраненность иногда тревожила. Она могла только надеяться, что он найдет свой путь и сможет найти баланс между своими уникальными способностями и общением с окружающими.
Наруто, заканчивая ужин, уже планировал следующую тренировку. Его упорство и самоотверженность в развитии эхолокации были безграничными. В его мире звуков он находил уверенность и контроль, которые не всегда могли ему дать другие аспекты жизни в Конохе.
Пока Наруто ел рамен, в его голове крутились размышления о том, как его способность к эхолокации может изменить его подход к ниндзюцу. Он чувствовал, что этот уникальный дар дает ему преимущество, которое он должен развивать. Вокруг него звуки вибрировали, создавая картину мира, недоступную для тех, кто полагается только на зрение.
Кушина внимательно наблюдала за своим сыном, зная, что он всегда был особенным. Её сердце наполнялось гордостью, но она также чувствовала тревогу. Наруто всегда был одиноким, стремясь к признанию и признанию своего места в Конохе. Она хотела, чтобы он нашел счастье и уверенность, но часто беспокоилась за его будущее
.
"Наруто, мой милый, ты готов к тому, что будет дальше?" - спросила она, ласково улыбаясь сыну.
Он поднял глаза и встретился с её взглядом. "Я хочу стать сильнее. Не просто сильнее, а уникальным. Я не хочу быть просто генином. Я хочу использовать свои способности так, чтобы никто не смог предсказать мои действия", - сказал Наруто, его голос звучал решительно.
Кушина улыбнулась, понимая его стремление. "Ты всегда был особенным, Наруто. Ты найдешь свой путь. Но помни, что ты не один. У тебя есть семья, которая всегда будет поддерживать тебя", - сказала она, касаясь его руки ласково.
Наруто кивнул, благодарный за её слова. Он знал, что она права. Семья была его опорой, даже когда его собственные цели казались неясными. Он решил, что сделает все возможное, чтобы оправдать их ожидания и стать лучшим шиноби, каким только может быть.
Дом Главы Учихи
Саске лежала на кровати, уставившись на свой новый протектор Конохи, который она только что получила. Её мысли были полны смешанных чувств — гордости и тревоги. В этот момент взгляд её усталых глаз упал на движение за окном.
Наруто был на дворе, взбирался на второй этаж к её окну. Саске обернулась, её сердце забилось сильнее.
Наруто, с бесстрашным выражением на лице, молча проник через открытое окно и стоял перед ней. Его взгляды встретились. Ни одно слово не было сказано, но в воздухе витало напряжение, которое невозможно было проигнорировать.
"Что ты здесь делаешь?" — тихо спросила Саске, слегка дрожа от нервозности.
Наруто медленно подошёл к ней, не отрывая своих глаз. Он стоял рядом с её кроватью, и их лица были на расстоянии дыхания друг от друга. "Ты знаешь, зачем я здесь", — прошептал он, его голос звучал глубоко и серьёзно.
Саске отпрянула, но нашла в себе силы снова встретить его взгляд. Она не могла и не хотела верить, что все это происходит. "Наруто, остановись. Не делай этого," — сказала она, её голос был на грани слёз. Уже начиная лезть ко всем приятным частям Химе клана Учихи, Узумаки уже был полностью готов начинать содеянное.
Наруто не отводил глаз. Он смотрел сверху вниз на не ненавистную ему Химе клана Учих, полностью держа ладонью за хрупкую шею Учихи, перекрывая ей воздух. И Саске чувствовала, как её сердце бьётся ещё сильнее. Но в этот момент дверь тихо открылась, и в комнату вошла Итачи. Её старшая сестра, чьи глаза выражали не только удивление, но и строгую обеспокоенность.
Итачи, в ужасе от происходящего, пыталась разглядеть что-то в глазах Наруто, но те были неумолимы и безжалостны. Наруто с силой притянул Саске за волосы, и обе приняли стоячие положение. Узумаки прижал кунай к горлу Саске, заставляя её задохнуться от страха.
В это мгновение Наруто начал использовать свою способность эхолокации. Его уши и разум начали искать отголоски и звуковые отражения в комнате, даже в темноте, чтобы оценить положение и возможности побега. Он быстро понял, что в этой комнате нет никаких секретных выходов, но у него уже был план.
"Итачи, не двигайся!" — нахмурился Наруто, сохраняя своё хладнокровие. "Я знаю, что ты способна помешать мне, но не делай этого. Мы оба хотим одного — выйти отсюда живыми."
Итачи, покачнувшись от шока, сдерживала дыхание, пытаясь найти выход из этой ситуации. В её голове кружились мысли о том, как они могли оказаться здесь, и как они смогут выбраться.
Итачи, стоявшая перед Наруто, поняла, что он серьёзно настроен. Её ум не мог придумать никакого способа заставить его отпустить Саске. Она медленно опустила руки, понимая, что сейчас она ничем не может помочь. Наруто, не спуская глаз с сестры, твердо сказал:
"Не пытайся остановить меня. Я знаю, что делаю."
Он быстро отступил назад и, не сводя глаз с Итачи, вышел из окна, оставляя за собой бурю эмоций. За окном на улице его ожидала тьма, но Наруто не сомневался в своих действиях. Он знал, что ему нужно уйти отсюда как можно скорее, пока Итачи не придумала, как ему помешать.
Саске упала на колени в комнате, держась за горло, слезы текли по её щекам. Её руки тряслись от страха и непонимания произошедшего. Она чувствовала себя предательски и одиноко, окружённой тьмой и недоумением
.
Итачи, всё ещё в шоке от произошедшего, поняла, что она не смогла защитить сестру. Её глаза сверкали от слёз и бессильного гнева. Она смотрела на закрытую дверь и понимала, что теперь её задача — выяснить, куда и почему ушёл Наруто, и как защитить свою семью от него.
Наруто, все еще в бешенстве от вмешательства Итачи, выбрался из дома Саске и начал спешно двигаться по улицам Конохи. Он был раздосадован и зол, ведь он не смог развлечься, его мысли метались, пытаясь понять, как ему справиться с ситуацией. Его правая рука нервно дергала кунай, а его правый глаз, который видел все хуже и хуже, только усиливал его раздражение.
Его способность к эхолокации позволяла ему быстро ориентироваться в пространстве, несмотря на ухудшение зрения. Наруто знал, что ему нужно найти безопасное место, чтобы обдумать свои дальнейшие действия. Не спешно зайдя за переулок и доставая из своего кармана пачку сигарет, и не спешно закурив пытаясь полностью переосмыслить дальнейший план действий.
Именно в этот момент из тени появился Айхон. Не спешно подходя к белобрысому Узумаки. Его фигура, окутанная дымом, как всегда внезапно материализовалась рядом с Узумаки.
Наруто?, - спокойно сказал Айхон, - Ты почему такой не довольный?
Наруто взглянул на своего близкого друга и почувствовал ярость с не выполненным долгом. Айхон всегда был на его стороне, и даже в этой сложной ситуации он мог рассчитывать на его поддержку во всех планах.
Итачи вмешалась, - пробормотал Наруто, сжимая пачку сигарет раздавив его. - Я был так близок, но она все испортила.
Айхон внимательно посмотрел на Наруту, затем кивнул.
Мы найдем способ решить эту проблему, - сказал он уверенно. - Но сейчас тебе нужно успокоиться и обдумать свои следующие шаги. Не забудь про последствие того что ты сделал. - Сказал белобрысый мужчина, исчезая в дыме табака.
Наруто вздохнул и почувствовал, как его ярость постепенно утихает. Айхон был прав - ему нужно было успокоиться и обдумать план.
Через час. 23:47 ночь.
Наруто вошел в свой дом, испытывая смешанные чувства разочарования и недоумения. Кушина, его мать, сидела перед столом читая книгу, ожидая его пред сном.
«Сынок, все хорошо?» - спросила она, глядя на Наруто с легким интересом.
Наруто посмотрел на свою мать и собирался бы уже сказать что все хорошо, «Мам, у меня все нор...»
Вдруг раздался стук в дверь. На пороге стояли Фугаку и Микото Учиха, со своими двумя дочерями их лица выражали гнев и смятение.
Они, сразу переходя к обвинениям.
«Мы хотим поговорить с твоим сыном, Кушина.* Начел говорить Фугаку скрестив руки на груди смотря на Кушину* Он напал на нашу дочь!» - заявил Фугаку, его голос звучал напористо.
Наруто был готов к этому моменту. «Я не делал этого», - сказал он, пытаясь убедить всех в своей невиновности. «Я был с Урумой в это время. Мы тренировались и играли сёги».
Микото переглянулась с мужем, их выражения стали менее строгими, но они были сильно взволнованы. Кушина, все еще не понимая, что происходит, подошла к Наруто и положила руку на его плечо.
«Я знаю своего сына», - сказала она с уверенностью, «он бы не сделал такого. Давайте все успокоимся и выясним правду».
Фугаку и Микото обменялись взглядами. «Мы поговорим с Урумой и выясним все. Но если мы узнаем, что ты врешь, Наруто...» - начал Фугаку, его слова были угрожающими.
Наруто смотрел на них с ясными глазами, не теряя самообладания. «Вы увидите, что я не лгу», - сказал он, его голос был спокойным и уверенным.
Итачи, стоявшая в углу комнаты, решила вмешаться: «Почему вы верите этому парню? Он известный бунтарь и провокатор. Он мог бы сделать что угодно».
Наруто встретил её взгляд. «Я дам Саске выбор», - сказал он, «и она выбрала не встречаться со мной лицом к лицу». Сказал Узумаки хватая Саске за запястье и притягивая её к себе на расстояний пол руки.
В этот момент Наруто достал кунай и протянул его Саске: «Если ты считаешь, что это был я, возьми этот кунай и всади его мне в сердце. Если нет, убери его». Сказал Узумаки смотря в глаза Учихи полной уверенности и взглядом *Ну попробуй, тебе же будет хуже*
Саске, дрожа, взяла кунай. Она смотрела на Наруто, в его глазах не было ни страха, ни сомнений. Её рука задрожала, но она медленно опустила кунай, полностью проигравшим ментально, не в силах сделать это.
Итачи почувствовала себя неуверенно. Её уверенность в обвинении начала сомневаться.
Она переглянулась с родителями, которые казались сбитыми с толку и встревоженными.
Фугаку, оглядевшись по сторонам, наконец сказал: «Давайте подождем и выясним все обстоятельства. Наруто, не думай, что дело закрыто. Мы вернемся, когда решим, что делать». На что в ответ Наруто лишь кивнул головой.
С этими словами Учиха супруги ушли. Кушина обняла Наруто снова, чувствуя себя облегченной его невиновностью. Наруто, смотря на Саске, понял, что теперь у него есть верх над ней, и она никогда не сможет пойти против него без страха и сомнений.
Саске повернулась назад свою голову что бы окинуть взглядом Узумаки на что она прочитала по его губам слово * Жалкая* и безумнейшую ухмылку, которая точно говорит о там что оставлять её Узумаки не собирается.
Примечания:
арфаграфию на сколько смог на столько и смог подтенутьььь