Это не любовь, а заглушение одиночества.

R
В процессе
43
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 14 470 слов, 10 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 15 Отзывы 12 В сборник

Пролог

Настройки
Примечания:
Обычное утро понедельника. С 7 часов утра в агентстве кипит работа. Куникида как всегда, пришедший ровно в 7:30, уже сидит перечитывает сегодняшний распорядок дня. Ничего не должно испортить день. Ранпо был чем-то заинтригован и это сбивало с толку очкарика. Великий детектив почти за минуту съел свой малиновый рулет и уже находился в поисках чего-то такого же съестного. Обычно Ранпо растягивал сладости, а сегодня уплетал их за обе щеки за считанные секунды. Что-то случилось. Этот феномен с Эдогавой сложно было не заметить. Ацуши выглядывал из-за своего компьютера, поглядывая на происходящее. Кенджи, увлечённо наблюдал за вошедшим директором. Фукудзава поприветствовал сотрудников и остановился рядом с Ранпо. Детектив уже почти доел недавно полную пачку маршмеллоу. — Ранпо-кун, тебя что-то тревожит? — начал первым Фукудзава. — Хоть кто-то спросил. — Разочарованно вздохнул Эдогава. — Йосано не пришла в нужное время. Что-то не так. — У Ранпо была догадка на этот счёт, но перед всеми озвучить он не может. Это секрет. — Впрочем, не смотрите на меня так, я просто распереживался. Директор оглянул детектива задумчивым взглядом и доверясь его словам начал удаляться к себе в кабинет. — Запас сладостей на крайний случай находиться за тумбочкой госпожи Йосано. — Сказал напоследок директор. Ранпо повернулся к окну и смотрел на торопящихся людей, слегка пощелкивая пальцами. Потом резко повернулся на Куникиду и Танизаки, который подошёл с вопросом на счёт задания. — Куникида. — Переключился в свой строгий вид Ранпо. — Кажется Йосано проспала, не мог бы ты сходить до её квартиры проверить? — Я бы согласился Ранпо-сан, но… — График значит, я понял. А если я дам тебе что-нибудь? — Показал великий детектив на сладости, заполнявшие его стол. Куникида как всегда не понимал этих детских игр Ранпо, но уже привык. Так и быть отойдёт лишь на пару минут от графика. Хорошим решением ещё было взять с собой кого нибудь. Первым пришедшим в голову стал Ацуши. Но он был завален не сделанными вовремя отчётами и беспокоить его не хотелось. Так и быть в его идеях был ещё один человек. Танизаки подойдёт. Самому Ранпо идти не хотелось. Сказывалась незаинтересованность в происшествии. Но и так ему хотелось подтвердить свою догадку на счёт коллеги. А звучала она так: «У Акико появился молодой человек». Ранпо был точно уверен в том, что Йосано не живёт в своей квартире уже какое-то время. За долгие годы работы в агентстве она смогла позволить себе свою квартирку недалеко от офиса агентства. Но в последние дни после работы Акико шла вообще в другую сторону. В сторону Порта. Мысль о предательстве даже не лезла в голову, она уже сбежала от Мори и больше не допустит его начальства над собой. Ранпо проверял её квартиру по ночам и там правда пусто. Вообще ничего показывающего признаки проживания в ней. Адрес нового места жительства Эдогава уже нашёл. Высокое здание на этажей так двадцать. Сама квартира на последнем этаже и она там единственная. — Если Госпожи Йосано не будет в своей квартире, то сходите ещё вот куда… И Ранпо принялся объяснять.
Примечания:
43 Нравится 15 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (1)