Звёзды.

Перевод
G
Завершён
150
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
1 страница, 214 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
150 Нравится 3 Отзывы 17 В сборник

— Почему ты так улыбаешься?

Настройки
Примечания:
«Короче говоря, туманности — это просто красивые гигантские облака пыли и газа. Это невероятно». "Это классно." Сидя на ступеньках своего крыльца, Твик и Крейг часами разговаривали друг с другом. Даже не осознавая, сколько времени уже прошло, они оба смотрели в ночное небо, наблюдая за мерцанием звезд. Рука Твика лежала поверх руки Крейга, его большой палец нежно гладил другой. Их разговоры переходили от жалоб Твика на то, как Клайд звонил и умолял научить его боксировать, чтобы произвести впечатление на его нынешнюю девушку, что было бы хорошо, если бы Твик в то время не был занят работой, до страстного разговора Крейга. обо всем космическом. «Знаешь ли ты, что Земля когда-то была частью туманности?» Крейг повернул голову и посмотрел на Твика, его глаза сверкнули. Его встретили теплым взглядом и любящей улыбкой. — Почему ты так улыбаешься? — Ты такой чертов ботаник. — ответил Твик и пододвинулся ближе к мужу. Крейг ткнул его в бок, и он издал громкий визг, сопровождаемый смехом. "Мудак." Крейг обнял Твика за талию. В ответ Твик положил голову на плечо Крейга. «Я люблю тебя, и твою бесконечную астрологию…» «Астрономия». «Астрономические факты. Извини». Посмеиваясь, Крейг слегка поцеловал блондина в голову. «Я тоже люблю тебя, дорогой. У меня еще есть что сказать тебе, если ты хочешь услышать». «Я слушаю ее уже сорок лет, с удовольствием буду слушать еще сорок».
150 Нравится 3 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (3)