Часть 71 "Голоса прошлого"
13 июля 2024 г., 14:50
Джун: В смысле пропал? А ты куда смотрела?!
Вернувшись домой мисс Дарби была в ужасе от происходящего в доме.
Чарли: Стоило мне проводить тебя, вернувшись сразу домой я не обнаружила его на месте.
Джун: Ты все проверила? Дом, задний двор, комнаты?
Чарли: Джун, я понимаю это логически подумать, что он рвал все когти на поиски своего предмета воздыхания!
Джун: Ну, голова у него на плечах должна же быть! А куда Арси смотрела?! Чёрт побери с этими автоботами, никакой пользы от них нет!
Мисс Дарби в отчаянии уселась на диван.
Джун: О чём мне думать? Что представлять? Стоило мне уйти за порог, так он уже рвётся найти себе приключений. Разве его не смутил тот фактор, что на улицах не спокойно. Да, и когда на них вообще было тихо? Сначала Мегатрон со своими прихвостнями, а затем таинственный маньяк, что ворует детей. Господи, за что это мне всё?
Закрыв лицо ладонями, Джун попыталась скрыть слёзы, что стекали по щекам. Усевшись рядом с ней Чарли пыталась приободрить подругу, но та лишь горько заплакалась.
Джун: Что мне делать? Я представляю в своей голове худшее!
Чарли: Спокойно, Джун, мы...
Джун: Спокойно? А как мне быть спокойной при такой ситуации? Мой ребёнок не пойми где, а эти консервные пришленские банки, ничего толком поделать не могут. Их помощь не куда не годится! Вроде здоровые существа, но толку от них нет! Даже за ребёнком не умудрились присмотреть!
Раздался звонок мобильника. Это был телефон Джун Дарби, что лежал в сумке.
Чарли: Мне принести?
Джун: Нет, я сама, это по работе.
Встав с кресла, она направилась к сумке и хватило считанные секунды, как Джун снова расплакалась.
Джун: Я скоро буду.
Закончив разговор, она повернулась к Чарли и вытерев слёзы произнесла.
Джун: Заводи машину, мы отправляемся в больницу.
Чарли: Есть какие-то новости?
Джун: Джек. Джека только что доставили туда.
Не теряя времени, Дарби и Уоттсон поспешили к машине. Заведя мотор старой машины, они выехали из гаража и отправились в путь до больнице по мокрой трассе, где на данный момент шёл дождь. Капли стучали по окну автомобиля, а Джун пыталась из всей мощи гнать что есть сил.
Чарли: Спокойно, мы же не хотим попасть в аварию!
Джун: Все равно, уже глубокая ночь.
Чарли: Но нам в любое время может… ОСТОРОЖНО!!!
Хватило секунды, как Уоттс заметила машину, что ехала в их сторону. Ещё бы секунда и дошло бы до автокатастрофы. У Дарби сердце шло в пятки, переводя дыхание, она отпустила руль.
Джун: Веди ты.
Чарли: Конечно, без проблем.
Дарби вышла из машины и мигом поменялась с Уоттс местами. Уголком взглядом замечая, что та машина все ещё стояла, а люди в ней всё не уезжали.
Джун: Напрягают они меня.
Чарли: Кто?
Джун: Те люди в машине, в которых мы чуть бы не въехали.
Чарли: А что в них примитивного?
Джун: Не знаю.
Сидя в машине, Дарби ещё долгое время смотрела в зеркало заднего вида не отводя взгляда от тех типов, пока они не скрылись за поворотом.
Чарли: Может, позвонить кому-нибудь из автоботов?
Джун: Ещё чего? Я на них слишком зла, и тем-более я не одна из пешек Оптимуса, чтобы докладывать ему о каждом дохе.
Чарли: Ты все ещё злишся?
Джун: Это мягко сказано. Ещё патруль этот, который ни к чему не привёл. Господи, надеюсь с Джеком всё хорошо. Я не хочу видеть своего сына в могиле.
Чарли: Не говори о таком! Всё будет хорошо.
Джун: А когда оно было хорошим? Когда уже мы сможем действительно жить в спокойствии и умиротворении? К чёрту всё! Я беру Джека и покидаю Джаспер! Меня всё это уже достало!
Чарли: Чшш, спокойно, Джун! Ещё ничего не произошло.
Джун: Да ну?
Чарли: Мы подъезжаем.
Припорковавшись не в положенном месте, Дарби и Уоттс мигом покинули машину и побежали внутрь здания больницы. Машина же, в которую они чуть не въехали все это время следила за ними. Припорковавшись недалеко от них, из автомобиля вышло два мужичка в форме детективов.
Тем временем, Джун пробегала по коридорам, а за ней спешно бежала Чарли. Добежав до определённого места, Джун замерла. Подошедшая к ней Чарли приблизилась к ней увидев страшную картину. Безрукий Джек Дарби лежал на медицинском столе, обвешанный трубками. На мониторе сердечного ритма был показан слабый пульс.
Джун Дарби медленно подошла к сыну и трогая его всё тело представляла самое ужасное. Куча порезов, кожа бледная от потери крови, а состояние словно у мертвеца.
Пара врачей подошли к Джун и что-то прошептали ей на ухо. Её глаза, были переполнены океаном слёз, от чего у Чарли сжалось внутри. Вся боль матери, увидевшая своего сына чуть ли не в разобраном состоянии пугало до мурашек. Стоило только представить себя на её месте.
В скоре, Уоттс пришлось покинуть медицинскую комнату и остаться в коридоре ожидания. Усевшись, она облокотилась на стену. Возле неё также сидела ещё одна девушка, ей была Сиерра, что была облапана вся в крови, а на лицо всё ещё играла нотками страха.
Чарли: Что с тобой стряслось?
Сиерра: Словами не передать.
Чарли: Это ты... ты спасла Джека?
Сиерра: Скорее он меня, до того момента, пока эта...эта тварь... не напала на нас.
Чарли: Что за тварь?
Сиерра: Хех, вы не поверите мне.
Чарли: Давай попробуем.
Сиерра: Мне врачи не поверили, назвали это огромным стрессом. Ага, конечно, а то что меня привезла самоуправляющая машина не кого не волнует!
Чарли: Ну, этому я не удивлена.
Сиерра: Вы что, видели дерьмо по хлеще?
Чарли: Можно итак сказать.
Повисло молчание. Уоттс подозревала о том, что эта девчонка знает большее чем говорит и одних самоуправляющих машин тут не обошлось. А главное, что это за тварь, что оторвала руку Джеку.
Чарли: Так, ты объяснишь, кто лешил руку Джека?
Сиерра: Эта была девчонка, но уже не та кем она была ранее.
Чарли: В смысле?
Сиерра: Тот монстр, что похищает людей, он похож на… на… ско..
В их разговор встрял детектив, что подошёл к Уоттс.
Детектив: Здравствуйте, вы Чарли Уоттс?
Чарли: Да, а кто спрашивает?
Детектив: Детектив Шон, а это мой компаньон в работе Хоуп. Мы по поводу того происшествия, что произошло чуть больше десяти лет назад.
Чарли: О-о чём вы?
Детектив Шон: О вашей катастрофе с поездом и отсутствием ваших конечностей. Милые ножки.
Чарли: И чем я сейчас вам обязана?
Детектив Шон: Я не знаю, как это точно вам сейчас всё описать. Но вам грозит не один срок, за убийство тех людей, что были вместе с вами в ту ночь и в той машине.
Уоттс с подозрением посмотрела на двух мужчин, а затем переполнилась огромным страхом. Она поняла о чём зашла речь, и это было не из приятных воспоминаний, которые надо было вспоминать на этот момент.
Чарли: С-срок? Серьёзно?! А что вы до старости не подождали, чтоб вот точно упереть меня пожизненно?! Мне интересно, а что вам раньше мешало меня посвятить в это дело?
Детектив Шон: Я представляю, что это для вас сейчас значит. Но послушайте, ваша подруга Эдна.
Чарли: Э-Эдна?
Детектив Хоуп: Она же, Фрэнки, если вам будет уместно.
Детектив Шон: Скрыла ваши данные с вашим отчимом, о том инциденте. Но какое бы дело не было бы скрыто, рано или поздно всё всплывает на поверхность.
Чарли: И что вы мне предлагаете сейчас? Сеть в тюрьму за то произшедствие десяти летней с копейками давности? Вы серьёзно?!
Детектив Шон: Извините, но такие порядки. Пройдёмте с нами.
Детектив схватил за руку Чарли, но та увернулась и оттолкнула незнакомца.
Чарли: Руки убрал! Я никуда не поеду!
Детектив Шон: Не усугубляйте ситуацию мисс, вам дадут пятнадцать лет, а потом вы выйдете и продолжите жить.
Чарли: Пятнадцать?! У меня ребёнок в животе, я блин будущая мать, а вы тут заявляете, что я должна все годы потратить в тюрьме, а не с ребёнком? Ну уж нет!
Детектив Шон: Мне очень жаль, но вам меньше срока не дадут, вам итак его скосили с двадцати на пятнадцать.
Чарли: Ого! Прям божья милость! А знаете что, идите вы все! Я слишком много дерьма повидала за всю свою жизнь! Я лишь хочу пожить спокойно хотя бы один день!
Детектив Шон: Простите.
Детектив Шон скрутил Уоттс, но та пыталась сопротивляться и в скоре вырвалась устремясь прочь из больницы. Детективы также двинулись за ней, а Сиерра оставшиеся сидеть на стуле не понимала происходящего.
Выбежав из больницы, Уоттс уткнулась в альт форму Дрифта, но тот не придал никакого значения незнакомки, что ударилась об его дверь. Придя в себя, Уоттс догнали детективы и скрутили наручниками ткнув женское лицо об капот машины.