ID работы: 11659926

GOJO: A Sorcerer in the Soul Society / ГОДЖО: Экзорцист в Обществе Душ

Bleach, Jujutsu Kaisen (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-21
В процессе
302
переводчик
Brunoyla сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 77 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 33: Конец Вылазки

Настройки текста
Сейчас, стоя, с засунутыми в карманы руками, и глядя на стоящую перед ним пышногрудую красавицу, Годжо не мог не задаться вопросом. «Почему она кажется такой неполноценной?» Так то, она была третьим лейтенантом, которого он встречал, и, хотя она, без сомнения, была самой сильной из трёх, он чувствовал — она должна была быть ещё более могущественной. Это было так, как будто большой кусок самого её естества был откушен, а остальное каким-то образом пыталось восстановиться. «Так, так, так. Это становится интересным». Рангику, с другой стороны, тоже изучала мужчину перед собой. Изначально, она не было уверена в правдивости отчёта о его силе, но теперь, когда он стоял так беспечно, должна была признать, что этот человек был невероятно силен. Факт, что он был конфеткой для глаз, она тоже не могла отбросить. — Итак, красавчик, не мог бы ты вкратце обрисовать ситуацию? — Хм… Не-а~! Это не моя работа. Следуй за мной, я приведу тебя к тому, кого ты должна спросить. Годжо знал, что ему всё равно придется поделиться всей имеющейся у него информацией. Так что лучше сделать это только один раз, если это возможно. — Ну что ж, иди за мной. Сказав это, он воспользовался Шунпо и исчез. Рангику, поначалу сбитая с толку тем, как он перешел от насмешливого взгляда к полному её игнорированию, удивилась ещё больше, когда почувствовала его скорость и поспешила за ним. --- То, что последовало за этим, было настолько скучным, что разочаровывало. Стоя на крыше здания, он наблюдал, как студенты организовываются и всё такое. Все они, казалось, почувствовали облегчение, так как испытание было закончено. Более того, они продолжали бросать взгляды на Годжо, пока он наблюдал за ними. Все они знали, благодаря ему никто не умер. Они также слышали, что Тоширо пробудил свой Занпакто, и думали, что Годжо помог и здесь. Этому они завидовали больше всего на свете. В конце концов, большинство шинигами никогда не пробуждают свой Занпакто. Тот простой факт, что Тоширо сделал это, означал, что он будет вознагражден хорошей должностью сразу же по окончанию учёбы закончит учебу, и ему явно не понадобиться на это 6 лет. — Итак, все в порядке? Хотару, считавшая студентов, кивнула: — Кроме Сюхея и Тоширо, с остальными все в порядке. Мы готовы отправиться в путь. — Значит, больше ничего не произойдет? Годжо разочаровывался всё больше и больше. После двух замеченных подозрительных шинигами и Пустых, он ожидал, что произойдет что-то важное. — Ну, технически действительно произошло что-то важное. Он был вынужден признать это. В конце концов, если бы его не существовало, эти Пустые полностью бы уничтожили студентов до прихода помощи. — Значит, их целью были студенты? Годжо не верил в совпадения. Было ясно сказано, что 10-й отряд прочесал эту часть города. Итак, в день экзамена у студентов, без каких-либо могущественных шинигами поблизости, группа Супер-Пустых, невиданных ранее, появилась словно по волшебству? — Получается, что эти двое — шинигами? Шинигами приказывает Пустым? Ситуация становилась гораздо более опасной, чем он думал. В нос, прямо-таки, бил терпкий запах заговора. Он не мог не почесать в затылке, размышляя, — А я то думал, что после смерти у меня будет меньше проблем, но я уже влип в заговоры? Да ладно! Я появился на свет меньше двух месяцев назад. Я слишком молод для этого дерьма! Он не мог не проклинать свою удачу. Рангику, не подозревая о мыслях Годжо, продолжала приводить всё в порядок, думая об отчете студента Сюхея. Поскольку на значке всех студентов должно было быть указано количество и приблизительная сила убитых Пустых, соврать здесь было невозможно. Глядя на волосы Годжо и спящего Тоширо, а затем, думая о своем приводящем в бешенство друге и капитане Укитаке, не смогла удержаться от горького смешка. «Означают ли белые волосы урождённых гениев?» Отбросив эти бесполезные мысли, она проинформировала студентов: — Итак, урок будет остановлен здесь. Теперь мы вернемся в Общество Душ. Все готовы? — Да! — Хорошо. Тогда пошли. Улыбнувшись, она достала свой меч и проткнула им пустоту, тем самым открыв Сенкаймон. Увидев это, Годжо собрал свою энергию на пальцах и начеркал что-то на земле, прежде чем последовать за остальными. ---- На крыше, теперь лишенной каких-либо шинигами, черная кошка внезапно появилась рядом с тем местом, где сидел Годжо. Если бы Рангику увидела эту сцену, она бы чрезвычайно удивилась, потому что всё это время она не чувствовала присутствия кого-либо ещё. Не заботясь о том, насколько невероятной была её скрытность, кошка посмотрела вниз на землю, где Годжо что-то писал ранее. То, что она могла видеть, было кучкой слов, за которыми следовала небольшая иллюстрация Годжо, машущего рукой. В этих словах говорилось следующее, [Похоже, мне пора идти, миссис кошка. Тем не менее, я запомнил твое Риацу. В следующий раз, когда я приду в мир людей, мы прогуляемся. Прим: Кошки милые, но собаки лучше.] Кошка просто разбила часть крыши и ушла. Её хвост продолжал грозно вилять, поскольку её бесили слова парня. Как собаки могут быть лучше кошек? После этого она исчезла и через несколько мгновений появился на старой фабрике в городе Каракура. Там, рядом с Кисуке, стоял еще один светловолосый мужчина. — Кисуке, Синдзи. Похоже, Айзен снова начинает действовать. Я видела Пустых, и они пахли его техникой. — Йоу, Йоруичи. Почему такая женщина, как ты, сохраняет эту кошачью форму, выше моего понимания. — Ох, заткнись, Синдзи. Я уже привыкла к этой форме. — Э? Игнорируя небольшую ссору между двумя своими друзьями, Кисуке снял шляпу и спросил: — Как они? Понимая, что сейчас не время дурачиться, Йоруичи начала рассказ увиденного. Улыбка Кисуке медленно исчезала, когда он погрузился в свои мысли. — Эй, Кисуке, не молчи. — нетерпеливо сказал Синдзи. — Прости, прости. Это просто… Из того, что произошло 60 лет назад, мы знаем, что Айзен пытался нарушить естественные границы нашего вида, создав Шинигами, которые бы обладали характеристиками Пустых. Сказав это, он бросил осторожный взгляд на своего друга. В конце концов, Синдзи был одной из жертв этого эксперимента. — Не обращай на меня внимания. Продолжай. — Тогда, как я уже говорил, Айзен, скорее всего, зашел в тупик с таким ходом мыслей. В конце концов, даже капитаны и лейтенанты не в состоянии пережить операцию. На это Синдзи просто кивнул. Если бы тогда Кисуке и его команда не приложили все свои силы ради спасения его группы, Синдзи знал, что они не продержались бы и трех дней. Гораздо меньше 60 лет. — Поскольку его эксперимент явно провалился, я думаю, что он решил пойти другим путем. Вместо того, чтобы создавать Шинигами с силой Пустых, он собирается создавать Пустых с силой Шинигами. Ну, не похоже, что у него это получается Двое других нахмурились. — Почему? — Я не совсем понимаю его цели, но могу более или менее догадываться. Просто без моего Хогьёку ему просто невозможно добиться успеха. Синдзи вздохнул с облегчением, в то время как Йоруичи сказала: — Мы должны уничтожить его. Если мы уничтожим его, он просто не сможет добиться успеха. Кисуке мог только горько улыбнуться. — Я пытался. Не получилось. Тот факт, что его собственные творения превзошли его понимание, был довольно неприятным. — Но все же ты права. Мы должны уничтожить его. Я найду способ, несмотря ни на что. А теперь давайте познакомимся с остальными. Их всё ещё нужно стабилизировать. С этими словами они втроем вошли на фабрику.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.