ID работы: 11659926

GOJO: A Sorcerer in the Soul Society / ГОДЖО: Экзорцист в Обществе Душ

Bleach, Jujutsu Kaisen (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-21
В процессе
302
переводчик
Brunoyla сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 77 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 38: Не Доверяйте Внешнему Виду (2)

Настройки текста
— О? Годжо был не единственным, кто удивился. Этим утром, как раз перед встречей, она сидела в задумчивости, скучая. С того дня, как она ушла в отставку с поста 1-го Кенпачи, присоединилась к 4-му отряду и сменила имя с Ячиру на Рецу, она контролировала большую часть своих убийственных порывов. Даже во время почти полного уничтожения Квинси, оставшихся на земле, она сдерживалась. В конце концов, по сравнению с Квинси почти тысячу лет назад, которыми руководил Яхве, нынешние Квинси были просто слишком слабы, чтобы заставить её кровь закипеть. Последним мужчиной, который по-настоящему возбуждал её, был молодой Зараки, от одной мысли о нем у неё начинал пульсировать шрам, который он оставил на груди. К сожалению, этот мальчик теперь был не более чем оболочкой того, кем он когда-то был. В настоящее время он был так слаб, что она могла бы убить его сотней способов, не открывая глаз. Она жаждала борьбы, она жаждала смерти. К сожалению, она ничего не могла сделать, кроме как подавить эту жгучую жажду глубоко внутри себя. Вот почему она научилась методам исцеления у своего учителя, Тенджиро Киринджи, который был членом 0-го отряда, а также величайшим целителем в Обществе Душ. Все просто умирали слишком быстро, поэтому она решила научиться исцелять их так же, как и себя, и сделать так, чтобы бой длился как можно дольше. Поэтому она не могла не задаться вопросом… Что, если бы она обучила кого-то так, чтобы этот человек стал достаточно сильным для борьбы с ней? Борьба насмерть против собственного ученика должна утолить её жажду, верно? Эту мысль она всегда лелеяла глубоко в своем сердце. Первоначально, ее целью был Зараки. Если бы она выложилась до конца, он, без сомнения, нарушил бы все глупые ограничения, которые наложил на себя, и вернулся бы на свой истинный уровень. К сожалению, эти старые ублюдки из Совета 46-го отказались позволить ей сделать это. То же самое произошло, когда Ямамото попытался научить ребенка Кендо. Ну, технически она была старше членов Совета 46, так что ей не следовало называть их старыми, но она была молода в душе, так что это не имело значения. Теперь, поскольку обучение Зараки было невозможным, она повсюду искала кого-то другого, но мало кто мог соответствовать её стандартам, а те, кто мог, не присоединялись к её подразделению. Она уже давно потеряла надежду и была готова жить скучной жизнью. По крайней мере, таков был план, но к её отряду присоединился гений. Ее не волновало звание «гения». Она видела сотни, если не тысячи гениев. Никто из них не купался в крови своих врагов, и большинство из них застынут в страхе и умрут на своем первом поле боя. И все же ей было скучно, а скучающие люди делают глупости. Впервые почти за тысячу лет она высвободила часть своего намерения убить с помощью своего Риацу. Конечно, она крайне чётко контролировала своё намерение. Если бы она использовала его без контрольно, более слабые упали бы на колени в страхе или просто рухнули в обморок. Это было всего лишь небольшое испытание. Даже если он потерпит неудачу, ничего не изменится. Она всё ещё будет приветствовать его своей материнской улыбкой, как делала это на протяжении нескольких столетий. Но… — Он даже не остановился. В тот момент, когда он вошел, она могла это видеть. Этот человек не боялся. Несмотря на то, что он демонстрировал готовность к бою, это было не из-за страха, а из-за простого понимания своих способностей. Это была не та позиция, которую должен занимать стажер. Даже если бы он убил несколько Пустых, этого было бы недостаточно, чтобы придать ему такое самообладание. — Этот человек должно быть, был кем-то вроде воина или солдата при жизни. Впервые за долгое время Унохана почувствовала, как сильно бьется её сердце в груди. — Он может быть тем самым. Ни в чем нельзя было быть уверенным, но если ей это удастся, то, она получит лучший последний бой. — Добро пожаловать, Сатору Годжо, я Рецу Унохана, твой капитан. Надеюсь, ты хорошо проведешь здесь время. Глядя на улыбку, которая была совершенно противоположна излучаемой силе, Годжо мог только покачать головой, «Похоже, я столкнулся с двуличной ведьмой». Тем не менее, он не был новичком в лицемерии и довольно искусно носил маски. Подняв маску для глаз, он засверкал своей самой сияющей улыбкой, — Рад познакомиться с вами, капитан Унохана. Сатору Годжо к вашим услугам. Исане склонила голову набок, глядя на этих двоих, улыбающихся, «Почему мне так холодно, хотя на улице так тепло?» Не обращая внимания на растерянную Исане, Годжо спросил: — Итак, мне было интересно, в чем будут заключаться мои обязанности? Унохана кивнула: — Наш отряд не боевой. Тем не менее, борьба — это нечто необходимое и неизбежное. Так что я дам тебе выбор. Она подняла руку и показала два пальца. — Два месяца. Я дам тебе два месяца. В течение этих двух месяцев ты будешь рассматриваться только как пробный участник. Если по истечении этих двух месяцев ты захочешь уйти, тебе будет разрешено без каких-либо проблем присоединиться к другому отряду. — Что, если я захочу продолжить? — Если ты захочешь продолжить после этих двух месяцев, тогда я возьму тебя под своё крыло. Годжо дерзко улыбнулся: — А вы не боитесь, что я превзойду вас? Потому что я уверяю, что так и сделаю. — Хах~ Я ничего так не хотела, как быть превзойденной кем-либо. Надеюсь, твои слова не пустое хвастовство. Так прошла первая встреча Уноханы и Годжо. — Э-э-э?! А?! Хех?! Что я пропустила?! Тем временем Исане, как всегда, была в замешательстве.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.