Глава 6. Невесёлое Рождество.
24 октября 2023 г., 09:11
Галахад бежал и бежал. Через пару миль в боку у него закололо и в лёгких захрипело, но он всё равно не останавливался. Ему казалось, что он может не успеть. Вскоре показался городок. Галахад никогда не был у Салли, но адрес знал, на каникулах они обычно переписывались. Минут пятнадцать ему понадобилось, чтобы найти дом. Уже рассвело, наступило рождественское утро. Он не знал, какое из окон принадлежит Салли, и кинул камень в то, что показалось ему милее. Тишина. Он кинул снова, потом ещё раз. Створка открылась, и Галахад спрятался, но с облегчением показался из-за кустов, поскольку это была Салли.
- Гал? Что ты тут делаешь? - только она его так называла, да ещё мама.
- Салли, выйди, пожалуйста, срочно! Мне очень нужна твоя помощь! - прошептал мальчик. Салли посмотрела на него с недоумением, но всё же скрылась в доме и вскоре появилась в дверях, закутанная в шаль, накинутую прямо на ночную рубашку.
- Гал, ты что спятил? – но парень прервал Салли и начал сбивчиво рассказывать ей произошедшее. Как услышал разговор, и что ему срочно нужно попасть через её камин к Блэкам.
- Что ты делал в лесу под Рождество? Что происходит? - удивилась Салли.
- Салли, мы теряем время!... Хорошо, скажу. У меня умерла мама... Меня забрали в дом, где живёт сейчас мой отец, но я там быть не хочу, и шёл к тебе, поскольку не знал, к кому ещё могу пойти. Я хотел через твой камин попасть в Камелот. Мне нужно вернуться в дом мамы, там у неё были деньги. Заберу их, потом найду своего друга, Якоба. Он мне поможет. Но это может подождать. Салли, скажи, ты знаешь, где живут Блэки.
- Гал, род Блэков очень большой. Только я знаю семьи четыре. К каким тебе надо?
Галахад задумался.
- Твой брат дружит с одним из внуков Слизерина, верно?
- Да, с Сириусом- удивилась она- а что?
- Его дедушка и бабушка по маме, вот они мне нужны. Сириус сейчас тоже там, его брат, сестра и мама. Их всех могут убить.
Салли побледнела.
- Я знаю адрес. Мой дедушка общался с Альфардом Блэком, я была у них. Пошли, только тихо.
Они зашли в дом.
- Гал, может разбудить папу и маму? - испуганно прошептала она - а что, если разбойники уже там? Ты сразу попадёшь им руки. И тебя тоже убьют.
- Ты что же хочешь, чтобы твои родители рисковали? Нет, не будем терять время.
- Гал, послушай... Ладно, держи.
Она протянула Галахаду банку с летучим порохом, стоявшую на каминной полке. Тот взял горсть и, кинув в огонь, прошептал адрес. Едва пламя стало зелёным, Галахад, не мешкая, кинулся в него. Мимо глаз пролетело много каминных решёток, прежде чем он остановился и вылез из камина.
Галахад огляделся. Было тихо, но в комнате был человек. Пожилой мужчина стоял у рождественской ели, вероятно, раскладывая подарки внукам. Увидев мальчика, он вздрогнул и схватился за палочку.
- Мистер Блэк- Галахад выставил вперёд руки, показывая, что безоружен - простите, что без приглашения. Мне нужно срочно рассказать вам. Я стал свидетелем разговора...
Он стал сбивчиво объяснять. Блэк молчал, но палочку опустил, бледнея на глазах.
- Ты сказал Мортимер? Вероятно, Мортимер Траверс. Да, ему есть за что мне мстить.
Мистер Блэк будто забыл про мальчика, что-то бормоча. Галахад краем глаза увидел, как, на ходу надевая кофту, быстро спускается по лестнице жена сэра Ланселота. Вот уж кого ему совсем не хотелось видеть. Он заметил на каминной полке банку с летучим порохом, схватил горсть, кинул в огонь и быстро исчез, успев сказать адрес Салли. Главное, что он предупредил, а дальше пусть сами разбираются.
***
- Папа, что случилось! - Бледная, растрёпанная Касси спустилась по лестнице и кинулась к отцу.
- Касси, скорее, собирай детей и маму, бегите! Сейчас сюда придут бандиты, они хотят убить нас. Я не знаю, сколько у нас времени. Возможно, час, а, возможно, несколько минут.
Касси замерла от страха.
- Мама!- Кей стояла позади неё, сжимая игрушку, вязаного кролика - Что происходит?
- Касси, скорее! -волновался мистер Блэк — погоди, скажи, кто сейчас глава мракоборцев?
- Персиваль Стэнтон. Папа, а как же ты?
- Скорее, Касси!
Он поднял палочку и взмахнул. Из её кончика вылетел серебристый коршун, Мистер Блэк что-то прошептал ему, и коршун исчез.
Касси подхватила за руку Кей, и побежала наверх, в комнату мальчиков. Ей едва удалось растормошить их, те спали крепко.
- Мама, нам одеваться? - испуганно спросил Мирцам, наконец проснувшись.
- Не надо, потом милый.
Внизу в комнате послышался шум. С опозданием Касси поняла, что даже не взяла из спальни палочку, спеша спуститься. Как же им теперь скрыться?
Она прислушалась, голоса были незнакомые и грубые. Она опоздала... У Касси от страха тряслись руки.
- Сириус, сынок, где твоя палочка?- прошептала она .
- Мама, я не знаю. Внизу в куртке. Ведь мне нельзя колдовать не в школе, я и не доставал. И Мирцам тоже.
- Прячьтесь под кровати- Касси не знала, что делать. Внизу вдруг послышались и другие голоса, Касси они показались знакомыми. Мальчишки спрятались, Касси закрыла дочку в шкафу.
- Тихо, Кей, не плачь. Ты должна сидеть очень тихо!
- Мама, спрячься со мной!
Касси не хотела прятаться. Она полагала, что если в комнату зайдут бандиты и увидят её, возможно, тогда не станут искать детей. Она готова была защищать их до последнего вздоха. В гостиной слышались крики и звуки борьбы. Наконец, всё стихло, и голоса стали тише. Кто-то поднимался по лестнице. Касси замерла, готовясь к худшему. Взяв в руки железный прут, которым обычно в камине мешали золу, она встала у двери...
В комнату зашёл Персиваль, и Касси, выронив прут, расплакалась. Она кинулась ему на шею.
- Касси, что ты тут делаешь?
- Персиваль, как там мама и папа? Их убили?
- Нет, мы успели вовремя. Патронус твоего папы застал нас с Тристаном в баре, и мы сразу через камин сюда переместились. Бандиты не ожидали нас увидеть, это помогло и нам удалось их задержать. А ты что же, у родителей? А где Ланс?
- Я... Персиваль, пошли спустимся, я хочу увидеть маму и папу. Дети, вылезайте.
Дети выбрались из шкафа с круглыми от страха глазами. Они торопливо спустились, мистер и миссис Блэк кинулись к внукам. Тристан отчитался:
- Сэр, все четверо пока обездвижены заклинанием. Я связал и запер их на кухне. Нам нужно будет...
Входная дверь хлопнула. Персиваль вскинул палочку, но сразу опустил. В дверь зашёл Ланс.
- Папочка, папа! - Кей кинулась к нему- нас хотели убить!
- Что? - Ланс бросил пакеты с подарками в прихожей и подхватил её на руки.
Он в недоумении огляделся, увидев Персиваля и Тристана. Персиваль быстро ему рассказал о патронусе и о потасовке.
- Персиваль! - Ланс подскочил, хватая друга за ворот- какого чёрта ты не сказал мне, это ведь моя семья! Надо было сразу мне сообщить!
- Остынь Ланс, у нас не было времени! Едва получив сообщение с просьбой о помощи, мы через минуту были здесь! Ты хотел, чтобы я рассылал сов?
Ланс отпустил его, подошёл к мальчикам и обнял их. Его колотило.
- Мама, а где Галахад? - вдруг спросила Кей.
- Что? - все обернулись на девочку, и Касси спросила - какой ещё Галахад, милая?
- Мальчик, приятель Изольды. Он был тут.
Ланс вопросительно посмотрел на Касси. Та пожала плечами.
- Я не вру- настаивала Кей. Только сейчас Ланс обратил внимание на то, что она единственная, кто был полностью одет- я встала очень рано, чтобы не пропустить, когда придёт папа. Сначала ждала в своей комнате, а потом спустилась сюда и уснула в кресле. А когда проснулась, то увидела, что из камина вышел Галахад и стал разговаривать с дедушкой. Но я не видела, куда он делся потом.
Все обернулись на мистера Блэка, и тот подтвердил:
- Я не знаю этого мальчика. Он появился из камина, рассказал, предупредил. Я сразу послал патронуса. Если бы не он, нас бы убили, это верно. Но я не видел, когда он исчез.
Ланс вздохнул, оглянувшись на Касси.
- Касси, вероятно, счастливого Рождества не ожидается. Нам нужно доставить бандитов в совет, допросить, верно же Персиваль? Мистеру и миссис Блэк нужно пойти с нами, дать показания. А вы лучше возвращайтесь домой. Я обещаю, что не приду туда, вещи я забрал. Дедушка с бабушкой навестят вас потом, дети.
Касси не стала спорить и кивнула. Кей снова подошла к Лансу.
- Папа, ты снова уходишь? Я так тебя ждала - она заплакала, и Ланс прижал её к себе.
- Кей, послушай, я принёс вам подарки, посмотрите дома. А там ,думаю, мы с мамой договоримся. Может, приедете ко мне на Новый год, хорошо?
- Хорошо.
Ланс потрепал по голове Сириуса, обнял Мирцама.
- Мистер Блэк, мы вас ожидаем в Совете.