ID работы: 11666506

Кровавый привкус незабудок

Слэш
PG-13
Завершён
436
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
436 Нравится 5 Отзывы 86 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Говорят, один из демонических лордов болен.       Шан Цинхуа впервые слышит это, когда скрывается в маленьком торговом городке Царства Людей. Он жуёт приевшуюся булочку на пару, мечтая, чтобы та превратилась в горсть семян лунгу. Владелец гостиницы пересчитывает монеты, полученные от только что прибывшей тройки заклинателей, пока его жена строит из себя самую что ни на есть добрую хозяйку и пытается услужить им.       От вида этой картины Шан Цинхуа фыркает и подпирает голову одной рукой, лениво постукивая пальцами другой по столу. Съеденная булочка ненадолго утоляет чувство голода, и теперь от неё клонит в сон. Не удержавшись, он зевает, а после переводит взгляд из угла в угол.       Старый владелец несёт кувшины ароматного вина, а его жена продолжает расспрашивать совершенствующихся, расставляя яства и чашки под выпивку. Когда они наконец уходят, мужчина в сером ханьфу облегчённо вздыхает и залпом выпивает всю чашку.       — Так это правда? — спрашивает он у другого заклинателя в темно-синем ханьфу.       О, давно он не сталкивался со сплетнями! Пожалуй, последний раз это было пару месяцев назад, когда на все Царства распространялись слухи о запретной связи некоего учителя и его ученика, оказавшегося демоническим выродком. Правда, слухи эти оказались не слухами, а настоящей правдой, теперь воспеваемой музыкантами и запечатленной на картинах и книжных страницах…       Шан Цинхуа обращается в слух.       Второй собеседник воровато оглядывается и наклоняется ближе, на всякий случай прикрывая рот рукавом.       — Я слышал это от шифу моего отца. Старик Цао наткнулся на шайку демонов близ границы Царств Демонов и Людей. Он не знал, наши они были или нет, поэтому решил пройти мимо, вот только те трепали языком так громко, что их в радиусе трёх чжанов было слышно. И вот один из них да проболтался, что ждать скоро войны средь демонов, дескать, один из их владык болен и вот-вот умрёт!       Тот заклинатель в сером ханьфу ахает, а третий, молчавший с самого начала, закатывает глаза.       — Этих демонических отродий так просто не убить. Ло Бинхэ тебе пример, — говорит он.       — Не сравнивай небесных демонов с обычной демонической знатью, Ли Тан. Может, их кровь и сильна, да не настолько, чтобы побороть смертельные болезни. Шифу моего отца не мог ошибиться. Может, это знак свыше, что скоро правлению демонов придёт конец? От смерти лорда власть Ло Бинхэ пошатнётся, и тогда—       — Сюй Каоли, думается мне, Бао Цзану больше наливать не стоит. От крепкой выпивки он уже строит планы по свержению демонов. Подумать только!       Шан Цинхуа расплачивается за булочку и постный суп и уходит, не оставаясь дослушивать перерастающую в спор беседу заклинателей. Покинув гостиницу, он жмурится от яркого солнца и идёт куда глаза глядят.       Кто-то из демонических владык болен — так они сказали?       Будучи шпионом на протяжении многих лет, Шан Цинхуа знал о всей демонической знати — о бывших лордах, нынешних и тех, кому только светит занять свою должность.       Но кто из них «вот-вот умрет»?       Лорд Фа из мелкого клана восточных демонов страдает слабоумием. Ему давно подготовили могилу, но его положение настолько незначительно, что это нисколько не повлияет на силы Ло Бинхэ.       Лорд Дуан из речного клана потерял руку в бою десятилетней давности — рана давно зажила и явно не тревожила его. Отпадает.       Леди Муань из цветочного клана вот-вот должна была забрать бразды правления у собственной матери. Возможно, их битва была слишком жестока, и её отравили или тяжело ранили?       Шан Цинхуа перечисляет всех лордов, каких знает, — мелких и крупных, спокойных и проблемных, — мысленно вычеркивая их из списка ввиду малой значимости для Ло Бинхэ, и в итоге приходит к двум именам. Именам тех, кто находится рядом с Ло Бинхэ с момента его падения в Бездну и в данный момент заправляет всем в Царстве Демонов вместо него.       Ша Хуалин и Мобэй-цзюнь.       На последнем имени Шан Цинхуа хмурится. В тот же момент он улавливает знакомый звук уведомления и, успевший отвыкнуть от него, спотыкается о камень, приземляясь на землю.       Потерев ушибленное место, он обращает внимание на всплывшее окно Системы.       [Очки разбитого сердца: 240]       — А? — вслух произносит Шан Цинхуа, вскидывая брови. — Какие еще очки разбитого сердца?       [Очки разбитого сердца: 250]       Система его вопрос игнорирует, но больше всего его пугает то, что очки продолжают расти в арифметической прогрессии!       Шан Цинхуа стонет.       «Гуа-сюн, неужели ты рассорился с главным героем? Разве не помнишь, чем всё закончилось в последний раз, а?»       Из-за неожиданности в виде Системы Шан Цинхуа откладывает тревожные мысли о Мобэй-цзюне и Ша Хуалин в дальний уголок, думая, чем сможет заняться, когда очки разбитого сердца Ло Бинхэ достигнут критической точки.

***

      Шан Цинхуа считает, что расспросить Шэнь Цинцю о тех самых слухах и Системе — хорошая идея. Более того, ему везёт, и он натыкается на странствующую пару любовников, когда сам плетётся в известном только его ногам направлении.       Единственный минус этой встречи — он рассчитывал на более радушный прием старого друга-попаданца.       — Гм, как дела, Гуа-сюн? — спрашивает Шан Цинхуа, когда наконец привыкает к не совсем дружеской атмосфере. Он старается не замечать пристальный взгляд Ло Бинхэ, от которого по коже бегут мурашки и потеют ладони.       Шэнь Цинцю привычным жестом раскрывает веер.       — Всего хватает, всем доволен, — отвечают ему тем самым спокойным тоном, который, как правило, ставит точку в разговоре.       Какое-то время они молчат. Шэнь Цинцю продолжает лениво обмахиваться веером, Ло Бинхэ, вероятно, мысленно расправляется всеми возможными способами с Шан Цинхуа, не переставая излучать недовольство и показывать, как не рад видеть своего шишу, а сам виновник гнетущей атмосферы рассматривает убранство их гнёздышка.       Наконец Шэнь Цинцю произносит:       — Бинхэ, мы хотели пообедать.       — Я понял, шицзунь!       Вмиг сделавшись радостным, главный герой сбегает в сторону кухни.       Шан Цинхуа вздыхает и едва не хватается за сердце от накатившего чувства спокойствия и облегчения.       — Как дела в Царстве Демонов? Все ли в добром здравии? — непринужденно спрашивает он.       — Понятия не имею. Мы не связывались ни с кем с тех пор, как ушли странствовать.       — Вижу, жизнь ваша только процветает, — делает он очередную попытку завязать разговор. — А как дела сердечные? Не ссоритесь, не ругаетесь, тарелки не бьете?       — Говори прямо.       — Ты давно общался с Системой?       Шэнь Цинцю задумчиво стучит веером по подбородку.       — Может быть, пару недель назад. Основной сюжет завершился, так что не вижу смысла больше общаться с ней. А что?       «Что "что"? Главный герой страдает, а ты и глазом не моргнешь! И кому приходится узнавать о его боли? Такому второстепенному персонажу, как я!»       — А то, что она не может достучаться до тебя и теперь достаёт уведомлениями меня! Ты знал, что у твоего ненаглядного лотоса каждый день по несколько раз увеличиваются очки разбитого сердца?       Шэнь Цинцю едва не испуганно смотрит в сторону — туда, где теперь горит его окошко Системы. Завидев его хмурый и обеспокоенный взгляд, Шан Цинхуа, сложив руки на груди и довольно улыбнувшись, добавляет:       — То-то же, запомни доброту Сян Тянь Да Фэйцзи и отплати миской лапши.       — У меня нет очков разбитого сердца.       — Что? — переспрашивает Шан Цинхуа.       — У меня нет никаких очков разбитого сердца, — повторяет Шэнь Цинцю почти по слогам, как для какого-то маленького ученика.       — Тогда откуда они у меня?       Ранее Шан Цинхуа не сталкивался ни с какими очками или баллами. Его миссией было спасти Мобэй-цзюня, подняться до звания пикового лорда и выжить (хоть о последнем нигде не было написано, но он считал это само собой разумеющимся). Может, дело было в том, что его учетная запись не была связана с Ло Бинхэ, как было в случае с Шэнь Цинцю. Тогда вопрос: что изменилось сейчас?       Шан Цинхуа хмурится и снова открывает окошко Системы.       [Очки разбитого сердца: 4800]       В какой-то момент они начали расти как на дрожжах. Он не знает предела этому числу, но с каждым разом ему страшнее смотреть на него из-за боязни за весь мир (читай: за собственную жизнь).       — Это твои очки, — делает вывод Шэнь Цинцю. — С кем связан твой аккаунт?       — Понятия не имею, — пожимает плечами Шан Цинхуа.       Неожиданно Шэнь Цинцю спрашивает:       — Что с Мобэй-цзюнем?       — Слуга и господин разошлись как в море корабли, — отвечает он, стараясь придать голосу спокойствие. При мысли о Мобэй-цзюне что-то колет под сердцем, но он списывает всё на неприятные воспоминания об их расставании и столкновении с самым ужасным дядей. — Не знаю, что с ним да как. Кстати, — решает он перевести тему, не давая Шэнь Цинцю и рта раскрыть, — вы серьезно не знаете, что происходит в Царстве Демонов?       — Я ведь уже отвечал.       «Вот уж и впрямь голубки! Скинули с себя все обязанности, разорвали связи с внешним миром и уплыли, как утки-мандаринки. Поминай как звали».       — Просто говорят, что кто-то из демонической верхушки болен и уже находится на смертном одре. Вот и хотел узнать, кто бы это мог быть. Так, знаешь, любопытство. Но, наверное, это всего лишь слухи.              Шан Цинхуа все же удается вкусить лапшу, пропитанную мастерством Ло Бинхэ. Он душу продаст, лишь бы есть такую вкусную лапшу до конца своих дней. Увы, стоит доесть, как ему мягко намекают, что пора прощаться.       — Этот ученик благодарит шишу Шана за встречу и желает хорошего пути, — без капли искренности заявляет Ло Бинхэ. — В следующий раз мог бы предупредить за месяц до визита, — уже тише добавляет он.       Стоящий рядом с ним Шэнь Цинцю мягко стучит по его макушке веером.       — Имей уважение к своему шишу.       Если изначально Шан Цинхуа хотел напроситься на ночлег (хотя и подозревал, что ему место уготовано разве что на лавке в саду), то, увидев эти полные обожания взгляды, пожелал поскорее уйти.       — Шан-шиди, — зовет его Шэнь Цинцю, когда он уже переступает порог.       Шан Цинхуа поворачивается к нему.       — Подумай о том, чтобы встретиться с Мобэй-цзюнем. Я уверен, что твои очки связаны именно с ним.

***

      Говорят, правая рука Ло Бинхэ, Его Величество Мобэй-цзюнь, скоро умрёт.       Шан Цинхуа слышит это сам от Линьгуан-цзюня, когда тот пытается избавиться от него. Ему кажется, что на него вылили цистерну ледяной воды — новость так поражает его, что он не замечает направленной в его сторону демонической энергии и та пронзает его лодыжку.       Линьгуан-цзюнь наступает на колено другой его ноги.       — Подумать только, — начинает он, прилагая больше усилий. Шан Цинхуа кажется, что он слышит хруст костей. — И ради такой падали вредный мальчишка прочесал всё Царство Демонов? Вместо того чтобы в тишине и спокойствии доживать свои последние часы, он решил потратить все оставшиеся силы на поиски тебя. А знаешь, — задумчиво произносит Линьгуан-цзюнь, перекатывая чужое колено носком ботинка. Шан Цинхуа шипит. — Может, я и пощажу тебя. В конце концов, ты оказал мне услугу. Не будь тебя, проклятие бы не подействовало на Мобэя.       Проклятие. Когда они только встретились, Линьгуан-цзюнь, как типичный злодей в его новелле, рассказал о том, что сделал, — проклял Мобэй-цзюня, когда тот поглощал ступени мастерства предков. Из-за этого проклятия тело Мобэй-цзюня с каждым днём слабело и он был вынужден откашливать растущие в нем цветы, уже наверняка укоренившиеся и приносящие невероятную боль.       Одним словом, Мобэй-цзюнь медленно умирал. Те слухи были о нем.       Единственное, чего он не понимал и до сих пор не понимает, — это самое проклятие действовало только в том случае, если жертва имела безответные чувства к кому-либо.       Но Мобэй-цзюнь не влюблён — знай об этом Шан Цинхуа, он бы упивался слезами разочарования где-нибудь далеко-далеко, а после, вероятно, отправился в свой мир проживать остатки жизни с разбитым сердцем.       Этот зловредный дядя снова всё путает!       Устав слушать его болтовню, Шан Цинхуа набирает в лёгкие побольше воздуха и истошно кричит:       — Мой король!       Он чувствует раньше, чем видит, как пространство трещит и тут и там ползут черные тени.       Мобэй-цзюнь даже не обращает на него внимания, когда ступает на землю. Едва завидев дядю, он хмурится (всегда ли его прекрасное лицо было таким бледным?) и зарядом ледяной демонической энергии отправляет Линьгуан-цзюня в полёт, прямо в ущелье.       Наконец он переводит взгляд на Шан Цинхуа.       Тот, припомнив его слова в их последнюю встречу, закрывает лицо руками.       — Можешь сделать вид, что меня здесь нет! — выкрикивает он.       После этих слов он слышит, как лёд хрустит под чужими ногами, и чувствует прохладу воздуха.       — Ты…       Мобэй-цзюнь не договаривает. Вместо этого раздается сильный кашель, за которым следует звук падения чего-то тяжелого на землю.       Шан Цинхуа осторожно раздвигает пальцы руки и позволяет себе взглянуть на его короля.       При виде упавшего наземь Мобэй-цзюня в его голове вспыхивают воспоминания об их первой встрече, когда раненый молодой Мобэй-цзюнь точно так же упал, а Шан Цинхуа, имея в голове трусливые мысли, хотел его убить. В этот же раз в его груди вновь что-то колет: то ли от вида засыхающей крови в уголке побелевших губ и груды запятнанных лепестков, то ли от собственных нахлынувших чувств.       Он подползает к распластанному на земле телу, шипя и ойкая каждый раз, когда раненая нога задевает камни, и тянется рукой к белому лицу и обескровленным губам с прилипшим лепестком незабудок.       Так значит, это правда. Мобэй-цзюнь действительно проклят болезнью хуату и теперь умирает от неразделенной любви к кому-то.       Шан Цинхуа ставит своей целью доставить его короля обратно во дворец, а затем исцелить его от болезни хуату.       Он автор. Он бог этого мира. Он наверняка найдёт способ, как сделать это, а потом вернётся к привычной рутине, когда его поколачивали трижды в день и гоняли с Аньдина во дворец и обратно.

***

      Дворец встречает его на удивление тепло — ему даже чудятся радость и облегчение на лицах придворных демонов, когда он возвращается вместе с Мобэй-цзюнем.       Он просит принести ему в личные покои его короля, в которых размещается сам (никто не высказывается против, что тоже удивительно), все свитки и книги о любовных проклятиях, и погружается в чтение.       Последующие два дня Шан Цинхуа не отходит от постели Мобэй-цзюня. Его король не просыпается, но он точно жив. Пока. Иногда он заходится в сильном кашле и хрипит так сильно, словно его легкие больше не справляются с нагрузкой. Шан Цинхуа терпеливо собирает упавшие кровавые цветы незабудок в урну, берёт смоченный в теплой воде платок и стирает запекшуюся кровь на губах.       Лекарства… нет.       Вернее сказать, оно есть, но с ним шансы Шан Цинхуа спасти Мобэй-цзюня стремятся к нулю, поскольку нужно, чтобы на чувства проклятого ответили. Он до сих пор не знает, кто этот загадочный человек, из-за которого теперь его король страдает, но как только узнает — найдет его, свяжет, любым способом заставит ответить на чувства (он не побоится отправиться за самым сильным любовным ядом), а затем лично оторвет руки, ноги и сдаст на корм носорогам-питонам!       Что ж, пора ему признать, что Мобэй-цзюнь дорог ему. Не только как собственное творение, воссозданное по собственным идеалам, но и как человек (демон), подле которого он находился почти всю жизнь.       Не поэтому ли он, проторчав тут и там с месяц, решил вернуться? Быть может, он не сможет быть с ним так, как этого желает его сердце, но ему не привыкать. В конце концов, именно так прошли все годы с момента их встречи.       И теперь он чувствует, что времени остаётся мало.       Он сжимает холодную руку и подносит ее к губам.       Затем Шан Цинхуа чувствует, как рука подергивается. Он несколько раз моргает, стряхивая слезы, и поднимает взгляд.       На него с удивлением и толикой непонимания смотрят два синих глазах.       В неожиданном порыве Шан Цинхуа тянется вперед и прикрывает глаза Мобэй-цзюня ладонями.       — Мой король, не смотри на меня. Этот слуга в непристойном виде, — старается отшутиться он.       — Убери.       Голос Мобэй-цзюня сух и скрипуч. Кажется, даже эти слова даются ему с трудом, поэтому Шан Цинхуа не решает с ним спорить.       — Да-да, конечно. Воды? — предлагает он.       Мобэй-цзюнь отрицательно качает головой.       Он продолжает во все глаза смотреть на Шан Цинхуа, словно не до конца верит, что он находится здесь. Шан Цинхуа отвечает ему тем же.       Наконец он спрашивает:       — Кто он?       — Кто?       — Демон, человек или кто бы там ни был! — в сердцах кричит Шан Цинхуа. — Тот, из-за кого ты теперь умираешь! Мой король, я клянусь: я найду его и заставлю ответить за все.       На его последних словах Мобэй-цзюнь отчего-то усмехается. Он думает, что Шан Цинхуа не сможет? Не посмеет? Напрасно. Сейчас он готов пойти на всё, лишь бы спасти того, кого любит.       Любит. Сначала Шан Цинхуа пугало это слово. Но теперь оно звучит так правильно, как то, что трава зеленая, небо голубое, а Мобэй-цзюнь — его идеал.       — Я не для этого решил остаться, — шепчет Шан Цинхуа. По щекам давно текут ручьи слез, а нос не перестает шмыгать. Он явно выглядит ужаснее, чем когда Мобэй-цзюнь пришел в себя. — Я решил остаться не для того, чтобы видеть, как ты умираешь, мой король. Пожалуйста, скажи мне, кого ты любишь.       Он желает и не желает услышать ответ.       Потому что тогда у него появится шанс спасти его короля.       Потому что тогда он окончательно убедится, что в сердце Мобэй-цзюня нет места для пикового лорда с какого-то Аньдина.       — Если я скажу, что это ты, как ты поступишь?       — Я говорил, что у тебя ужасное чувство юмора, мой король? — Шан Цинхуа грустно усмехается. Ответа далее не поступает. Он хмурится. — Ты… не шутишь сейчас, да?       Мобэй-цзюнь только вздыхает и заходится в новом приступе кашля. На этот раз он сильнее, чем в их встречу после расставания или когда он лежал без сознания. Мобэй-цзюнь кашляет долго и безостановочно, хватаясь когтями то за грудь, то за простыни.       В отчаянии Шан Цинхуа кричит:       — Я люблю тебя, мой король!       Он забирается на кровать, тянется к нему, обхватывает всеми конечности, прижимая к себе ближе, и продолжает шептать:       — Люблю, люблю, люблю.       За собственным рыданием Шан Цинхуа не замечает, как кашель Мобэй-цзюня прекращается и он вдыхает полной грудью. Он осознаёт происходящее, только когда чувствует крепкие объятия и ледяное дыхание в области шеи.       Шан Цинхуа всхлипывает ещё несколько раз и порывисто целует Мобэй-цзюня, чувствуя металлический привкус крови и аромат незабудок.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.