ID работы: 11667679

Братская особенность

Слэш
R
Завершён
46
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

I

Настройки текста
— Твоё тело кажется мне намного отзывчивей тебя, — сладким и слегка приглушëнным от шороха простыни голосом произносит Ичиро, опаляя краешек чужого уха тёплым дыханием. Кончики его губ приподнимаются в уставшей улыбке, когда он, отстраняясь, осматривает лежащего под собой брата в почти до конца расстëгнутой школьной рубашке и ослабленном галстуке. Вид того, как Джиро умиротворëн, не сопротивляется и ждёт — вид сверху, что заставляет Ичиро чувствовать безграничную власть наряду со страхом где-то внутри, будоражит его сознание до такой степени, словно вот-вот закружится голова. Он мягко касается тонкой, немного вспотевшей шеи, обхватывая горловой участок прохладными пальцами. Надавливает чуть слабее обычного, улавливает с придыханием произносимое «сильнее» и погружается в атмосферу напускного разврата, обустраивая её под себя со всеми удобствами. Джиро ощущает, как руки старшего, дразняще медленно спускающиеся по его талии к бёдрам, задевают звенящий ремешок на его помятых тёмных брюках. Нервно сглатывает, и так шумно, что Ичиро обращается на его лицо с заинтересованностью и вопросом. На это Джиро лишь стыдливо прячет глаза, постепенно краснея в процессе изучения кое-кем его до абсурда горячего тела. — Нии-чан, это... Ай!.. Укус в области кадыка жжёт раскалëнным металлом и пульсирует болью. Ичиро принимается старательно его зализывать, через раз проводя близ кончиком носа в знак сожаления о своём переусердствовании. После чего — опускается ниже, примыкая губами к ямкам у его заметно выпирающих ключиц. Долго на них не задерживаясь, отодвигает мешающую ткань галстука и обнажает ровный ряд верхних зубов, полноценно готовых ко второму укусу. Джиро инстинктивно содрогается, начиная чувствовать неприятное покалывание в районе плечевого сплетения. Сжимая пальцами матрас через уже влажную простынь, изо всех сил напрягает сомкнутую челюсть, дрожит: больше не хочет демонстрировать свою ужасную выносливость против ломающей боли. Слюна копится под языком в огромном количестве — Ямада глотает её подходами, изредка давясь и выискивая в через раз ласковых касаниях брата нужную ему поддержку. Старший, оставляя уже четвертую по счёту метку, приподнимается над ним и резко переходит на губы. Поцелуи влияют на Джиро положительно, однако новые красные отметины ни на секунду не дают о себе забыть, горят, пропитываясь агрессией и еле различимой горечью. Мокрые звуки соприкасающихся губ и громкие выдохи нарушают тишину комнаты. Джиро целует брата мягко и застенчиво, жаждя, чтобы тот ответил ему грубее и настойчивее, но вместо этого Ичиро без капли сожаления разрывает их дурманяще сладкий контакт и вновь опускается ниже — к ноющей шее — несколько раз проводит по ней влажным языком вверх-вниз и вызывает по всему телу младшего краткую дрожь. FLASHBACK Ещё пару недель назад Ичиро совсем не знал, что ему делать, услышав от младшего брата еле сформулированное признание, брошенное на авось и, видно, необдуманное до логического конца. Тогда он решил, что ничем не сможет ему помочь, закрепив за самим собой это тем, что она безвыходная. Но, как оказалось немного позже, об этом он успел только подумать. Без особого понятия, что им двигало в тот день, когда очень одухотворëнный и беззаботный Джиро пробегал из кухни в гостиную, крича при этим бодрое «Нии-чан, я гулять!», словно и совсем забывший о своих недавних словах, что Ичиро решил остановить его, встать с дивана, подойти к нему и обнять. Что он знал точно, так это, что выполнил подобный жест своего спокойствия ради, ради попытки успокоить себя и не думать об этом противоречащем всему признании слишком много. Вот только младший Ямада внезапно решает нарушить цепочку его здравых мыслей, осторожно выпутываясь из цепких объятий и без предупреждения целуя того в приоткрытые губы. Ичиро хмурится, отходя назад, пока его глаза в одну ногу с медленным осознанием становятся настолько большими, что начинают не на шутку пугать уже встревоженного от своей выходки Джиро. — Ты... Старший хотел было что-то сказать, но сфокусировав взгляд, понял, что второго как след простыл: он выбежал из дома, не оглядываясь и коря себя за ужасно опрометчивый поступок. Всё произошло настолько быстро, что Джиро даже не сразу успел понять, что натворил, и, скорее всего, выглядел в его глазах слишком легкомысленно. После произошедшего их жизнь на удивление обоих никак не изменилась и продолжалась быть идентичной прошлой. Вот только застывать в дверном проëме комнаты Джиро, приходя его будить с утра в школу, Ичиро стал гораздо чаще обычного. Через пару дней после этого, когда младший понимал, что не выдерживает очередного наплыва эмоций, и не содержит себя в случае опасной близости, попытался уйти от разговора с Ичиро, пока тот, надавив, не заставил его говорить. — Есть кое-что, что я хочу от тебя... — Джиро совестно опускает глаза куда-то в ноги, — И я знаю, ты хороший человек, готовый исполнить любую мою просьбу, но... о таком не просят своих братьев. — Джиро... — он остановился, чтобы словить его взгляд, — Если потребуется, я отдам за тебя всё, что у меня есть, потому что я люблю тебя. Я в силах понять то, о чём ты просишь, но это за гранью моих возможностей: я всё ещё твой старший брат и не могу воспользоваться тобой таким образом. Джиро отворачивается, с досадой сжимая козырёк своей кепки. — Но я хочу... чтобы ты сделал это. Казалось бы, Ичиро уже давно наложил железное табу на подобные ситуации. Вот только, как выяснилось, он недостаточно силён, чтобы сказать Джиро «нет», ведь воспоминания о том, что когда-то они были не в таких хороших отношениях, до сих пор слишком свежи в его памяти. А потому всё, что он смог тогда сделать — это вновь нахмуриться и покачать головой, в примирительном жесте взъерошивая волосы брата своими ледяными пальцами. END FLASHBACK Рука с бренчащими кольцами нерешительно останавливается на макушке Ичиро, однако она не пытается контролировать его — просто ласкает тёмные отросшие волосы, утопающие в небрежных просветах жалюзи. От ощущения посторонних касаний к своей голове старший впадает в дикий, иступлëнный экстаз. Когда чужие пальцы зарываются в его волосы почти до самых корней и немного оттягивают их назад, он разрешает. Почти подчиняется. И мысли об этом заводят его настолько, что кончить он был бы готов хоть прямо сейчас. — Я... продолжу? — дыхание сбитое, жадное, но Ичиро старается. Шепчет на ухо, чуть ли не царапая зубами, а после отстраняется, нависая. В глазах младшего носится бешеная теплота. Он смотрится очень искренне, открывая перед старшим братом ни какую-то одну свою сторону — целиком всего себя, отчего тихое в ответ «да» заставляет Ичиро съёжиться. Края белоснежной рубашки медленно расходятся в стороны, и виновники тому — ледяные руки, дающие последний шанс, чтобы остановить их. Но Джиро мягкий и невероятно податливый, а потому позволяет ткани, что всего на секунду закрывает обзор на его тело, окончательно исчезнуть. Теперь главной проблемой на пути к его полной свободе остаётся только одно — галстук. — Дай мне знать, если почувствуешь себя странно, хорошо? — старший цепляет пальцами полосатый аксессуар, взбираясь ими чуть выше, к слабо стянутому узлу. Фиксирует его, зажимая в ладони, и резко затягивает, с силой оттягивая на себя уголок. Джиро знает, что его брат всегда слишком внимателен, чтобы спрашивать, как он себя чувствует и всё ли ему нравится, но почему-то всё равно делает это. Из раза в раз. — Д-да, Нии... чан, — младший вновь судорожно кивает, ощущая сдавленность, полноту в горле и жгучесть на шее. Боль охватывает все участки, ранее подвергающиеся ласковым истязаниям, и заставляет его хрипло шипеть, рвя собственные губы до одной большой ссадины. Ичиро тянется целовать их, собирает языком выступившую кровь и накручивая галстук на руку, тем самым всё ближе притягивая младшего Ямаду к себе. При желании снять с себя домашнюю кофту, он ненадолго забывается, ища на её горловине молнию. Однако протяжно-глухой стон Джиро из-за нехватки воздуха с явной требовательностью отвлекает его от этого занятия, и Ичиро обращает на него внимание, откладывая заботу о себе на скорое потом. Он выпускает из пальцев «треклятый» узел, предварительно ослабив его, и высвобождает брата из «школьного ошейника». После чего окончательно снимает с Джиро рубашку, особенно осторожно вытаскивая его руки из тканевых рукавов, и заодно легонько проводит ладонью по всей длине позвоночника. У Ичиро холодные руки, и это немного странно, ведь в обычное время они тëплые до невыносимости. Но именно сейчас Джиро решает проигнорировать данный факт, ведь эта особенность почему-то делает ему до одури приятно. Он пытается приподняться с локтей на ладони, однако Ичиро толкает его обратно под себя. Встречаясь спиной с горячей простынью, он жмурится, и, выгибаясь, лениво отвечает на грубый поцелуй сверху. Младшему нравится такой расклад. Нравится инициатива с чужой стороны. Нравится полное неконтролирование происходящего. Он знает, что Ичиро не сделает ему слишком больно. Даже если боится не сдержаться. Погрязнув в очередном глубоком поцелуе, Джиро «растворяется», уступая томным, знакомым манерам и настойчивости, которой у его брата всегда было больше, чем достаточно. Он не успевает даже дышать, и ощущение, что всë его тело дрожит под ним, почти воодушевляюще. Но, вероятно, так рассуждает всего лишь садистская сторона Ичиро, не предполагая за этим ничего большего. Они словно дразнят друг друга: обоим интересно, кто первый сдастся. И хоть и кажется, что соперничество между ними ещё когда-то было категорически исключено, в таких вещах ни один из них не станет под стать себе прежнему. — Я люблю тебя... Очень давно, – Джиро успокаивается из-за чрезмерного возбуждения, ведь вид того, как аккуратно и нежно теперь старается действовать Ичиро, ошеломляет его. После услышанного старший мгновенно меняется в лице, на секунду отдаляясь, чтобы приподнять подбородок Джиро и установить с ним зрительный контакт. — Тебе всегда нравились парни? — вслух задумался Ичиро. — Нет. Только ты, — его ресницы дрожат, виски потеют, а волосы красиво покрывают площадь чужеродно пахнущей подушки. Белая наволочка особенно всё выделяет, и, смотря на эту картину, Ичиро понимает, что никогда, вплоть до этого утра не думал, что однажды позволит своему младшему брату лечь на эту кровать. Наконец Ичиро снимает с себя верх, откидывая столь ненужную одежду куда-то назад, и сей уход открывает Джиро отличный вид на его подтянутую с рельефом грудь. Он сразу же тянет к ней позвякивающие кольцами пальцы в отчаянном стремлении прикоснуться. Чувствуя, как растëт его уверенность, Ямада невесомо проводит вспотевшей ладонью по чужому оголëнному животу вверх. Слышит над собой еле уловимое дыхание и поднимает глаза, сталкиваясь с напряжением в лице старшего. «Моё тело намного отзывчивее меня, Аники?» — припоминает ему в немых переглядках Джиро, который, кажется, уже не отдаëт отчёта своим действиям. Заставляя тело Ичиро содгрогаться до ужаса, он несколько раз подряд поддевает пояс его широких джинс, окончательно проскальзывая под них влажными от пота пальцами. Однако поняв, что реализовать то, что он хочет, в их положении не получится, Джиро привстаëт, слегка отталкивая брата за плечи. И как только тот послушно садится в более удобную для него позу, младший принимается за его металлический ремень. Происходит всё это очень быстро и неумело, весьма неосторожно, но Джиро даже и не подозревает, насколько развратно выглядит, занимаясь чем-то подобным. Когда он наконец справляется — расстёгивает, выуживает, спускает — Ичиро не говорит ему «нет», не мешает обхватить пальцами его вставший член и медленно, пошловато облизнуть. Он ничего не говорит, и Джиро знает почему. Не знает только, по какой причине, вновь складывая брови домиком, искажается в лице и начинает истерично рыдать. В то время обоим одному ему казалось, что то, что они делают, имеет смысл. REAL FLASHBACK — Есть кое-что, что я хочу от тебя... — Джиро совестно опускает глаза куда-то в ноги, — И я знаю, ты хороший человек, готовый исполнить любую мою просьбу, но... о таком не просят своих братьев. — Джиро... — он остановился, чтобы словить его взгляд, — Если потребуется, я отдам за тебя всё, что у меня есть, потому что я люблю тебя. Я в силах понять то, о чём ты просишь, но это за гранью моих возможностей: я всё ещё твой старший брат и не могу воспользоваться тобой таким образом. Джиро отворачивается, с досадой сжимая козырёк своей кепки. — Но я хочу... чтобы ты сделал это. Казалось бы, Ичиро уже давно наложил железное табу на подобные ситуации. Вот только, как выяснилось, он недостаточно силён, чтобы сразу сказать Джиро «нет», ведь воспоминания о том, что когда-то они были не в таких хороших отношениях, до сих пор слишком свежи в его памяти. Но он поговорит с ним немного позже и объяснит, почему у взаимности с его стороны никогда не будет возможности. А пока он, как и всегда, просто нахмурится и покачает головой, в успокаивающем жесте взъерошив волосы брата своими тёплыми пальцами. END REAL FLASHBACK — Джиро, вставай! Тебе пора в школу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.