ID работы: 11668095

Глупый волчонок

Гет
G
Завершён
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
*** Лиза замечает Барбару почти сразу, та прячется за большим деревом в Вольфендоме. Хрупкая, будто фарфоровая кукла, девушка смотрится в этом темном пристанище волков неуместно, выделяется. Но Лиза быстро понимает что младшая сестренка Джинн делает в таком месте. На пальцах сама по себе скапливается электро энергия, потрескивая еле слышно. Взгляд зеленых глаз лениво блуждает от дерева к дереву, выискивая того, на кого сегодня падёт гнев Лизы. Она совсем не удивлена, когда слышит неподалёку знакомый голос Альберта. — Мисс Барбара! Я нашел для вас красные волчьи ягоды! Я же знаю, вы здесь! Пожалуйста, мисс Барбара! Лиза морщится, поправляя шляпу на голове. Этого сталкера стоило проучить уже давно, но всё никак не доходили руки. То Ужас Бури, то патрули по городу с Джинн… Но сейчас его время пришло, не стоит докучать милым девушкам… — Ррррар, — угрожающе разноситься из-за кустов недалеко от Альберта. Тот вздрагивает и подобно Лизе замирает, нервно поглядывая на кусты. Звук повторяется. Лиза заинтересованно поглядывает, отступает назад, скрываясь за деревом. Рык повторяется громче. Лиза узнаёт этот голос, прищуривается, улыбается. Помнится, когда она совсем недавно встречалась с Рейзором, тот рассказывал ей о милой беловолосой девушке и странных чувствах. «Бабочки в животе», — думает Лиза, когда волчонок произнёс «Живот болит… скручивает». «Влюбился», — думает Лиза, когда он краснеет, говорит что, кажется, температура поднялась «Жарко очень». Тогда Лиза и не думала что таинственной незнакомкой с белыми волосами окажется Барбара, но сейчас это кажется логичным. Тем временем Альберт пятится назад, подальше от грозного рычания и сияющих меж листьев ярко красных глаз. Стоит кусту лишь немного пошевелиться как Альберт срывается на бег, не разбирая дороги. Красные волчьи ягоды падают на землю. Он пару раз спотыкается, падает в грязь лицом и цепляется одеждой за острые крючковатые ветви деревьев, но не останавливается, боится. Лиза надеется, что он не налетит на лагерь хилличурлов или на что-то похуже. Ведь спасать его придется ей Рейзор, появившийся из зарослей, подбирает упавшие ягоды и уверенной поступью шагает к Барбаре, всё так же прячущийся за большим деревом недалеко. Уверенность куда-то исчезает, стоит ему встать прямо напротив девушки. Он неловко замирает. Барбара смотрит на него сначала слегка испуганно, но потом её взгляд меняется. — Т-ты же Рейзор, да? Сестрица как-то рассказывала о тебе. Спасибо за то что отпугнул Альберта, хотя это было немного грубо, — качает головой Барбара, приглаживая свои волосы, собранные в два хвостика. Рейзор молчит. Довольно долго, неприлично долго. Смотрит то на свои руки, держащие красные ягодки, то на девушку напротив. Барбара улыбается всё так же ярко и Лиза поражается её доброте и терпению. — Вот, — наконец отмирает Рейзор, протягивая девушке волчьи ягоды. Несколько падает на землю, но он слишком сосредоточен, чтобы заметить это. — Это тебе. У тебя красивый голос, да. — О? — удивлённо приподнимает брови Барбара, но всё же забирает их, кладя к себе в корзинку. — Спасибо за ягоды! И за комплимент тоже… спасибо. Они снова молчат. Рейзор переминается с ноги на ногу, теребит в руках длинный локон волос. Барбара тоже молчит. Перекатывается с носков на пятку, качает корзину, будто колыбель с ребёнком. — Хочешь я спою пару песен тебе? — Барбара говорит это неожиданно. Для кого это большая неожиданность — для Лизы, Рейзора или самой Барбары — непонятно. Но Рейзор кивает почти сразу. И Лиза улыбается, тихо направляясь к выходу из леса. Вдалеке ещё слышен тихий голос Барбары, напевающий традиционную песню Мондштандта.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.