Ветер с океана

G
Завершён
240
Размер:
33 страницы, 13 948 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
240 Нравится 105 Отзывы 44 В сборник

Часть 4

Настройки
Примечания:
Томми мог понять всё: то, что его другу в последнее время нужно было больше уединения, нежели обычно, то, что этому же другу так же требовалось время на то, чтобы рассказать о своих чувствах, если его что-то тревожило, то, что Таббо в последнее время стал немного рассеянным, хоть и отрицал это, — но то, что парень чуть ли не на глазах Иннита взял свою любимую книжку и направился в неизвестную никому сторону, поставило его в окончательный тупик. — Но он же не может читать… — поражённо пробормотал себе под нос Томми, аккуратно и осторожно выглядывая из своего укрытия. Он проследил за оглядывающимся по сторонам другом, который продолжил свой путь. «И куда это мы направляемся с книжкой в руках?» — подумал парень с прищуром и побежал вслед за Таббо. Слежка за парнем привела Иннита на окраину деревни. «Я знаю, куда он идёт… — быстро пронеслось в мыслях Томми. — Пойду другим путём…» — он огляделся и свернул в другую сторону… Таббо, как только взял в руки с полки свою любимую книжку, тут же осмотрелся — он не хотел быть пойманным за тем, что выносит из дома, хоть и на время, довольно ценные вещи; никого не было. По крайней мере, так он подумал... Он улыбается своим воспоминаниям о приятных строчках в этой истории про путешествие героев, и ускоряет шаг, направляясь к выходу из их небольшого поселения, всё ещё периодически оглядываясь. Парень держится от того, чтобы не сорваться на бег, когда достигает деревьев прилеска, через которые ему нужно пройти к своему месту. Он в большом предвкушении того, что снова услышит знакомую историю и окунётся в свои фантазии и представления, испытывая во время процесса все те незабываемые эмоции, что происходят в самой истории. Ему просто не терпится поскорее добраться к Ранбу. Он был так рад, когда в один из вечеров за общими разговорами с драконом случайно рассказал о том, что у него есть любимая история, которую ему читала мама в детстве. Дело было в том, что тем днём он, к тому же, поделился своей проблемой — он не мог читать сам: буквы расплывались, либо просто напросто менялись местами, и из-за этого было очень сложно распознавать написанное. Мама и папа Таббо думали, что парень всего лишь притворяется, чтобы взрослые ему почитали лишний раз, а к брату или другу подходить с этой просьбой юноше не очень-то хотелось. Дракон тут же выявил желание почитать любимую историю человека вслух, а тот этому был только рад. — Ранбу! — Таббо широко улыбается, когда выходит к знакомому обрыву и видит сидящего на траве дракона в своей обычной форме. — Я принёс, смотри! — хихикает парень, подбегая к направляющемуся к нему навстречу дракону. Немного не дойдя до существа, человек видит оскал на обычно дружелюбном лице Ранбу и не спеша останавливается, бормоча. — Ранбу, ты чего?.. — тихо и удивлённо проговаривает юноша себе под нос и видит, что дракон смотрит за его спину. Человек слышит лязганье металла и оборачивается. — Таббо, живо отойди в сторону, я разберусь с драконом! — Томми берёт свой меч поудобнее и становится в позу готовности, сильно хмурясь. Таббо с испугом вновь смотрит на Ранбу, который также приготовился идти в нападение, расправив свои крылья. Парень с книгой быстро становится между ними и выставляет руки в стороны, громко и чётко произнося: — Не надо! — юноша поочерёдно смотрит на приготовившихся. — Мы не враги! — произносит он ещё чётче и строже, и дракон вновь смотрит на него, широко распахнув глаза, частично наполненные виной. Он складывает свои крылья. Иннит рассеянно смотрит по сторонам, на пару секунд теряясь от услышанного, но вновь собирается и, сжав меч крепче, делает уверенный шаг вперёд, показывая тем самым, что слова друга его никак не остановят. Таббо разворачивается к нему лицом и смотрит с решительностью — Томми вновь теряется, и хват на предмете ослабевает. Он с непониманием смотрит то на друга, то на дракона. Как только юноша с книгой хочет сказать ещё что-то Инниту, он чувствует слабый толчок в спину и тут же поворачивается — он видит такую же решимость и вину в глазах дракона и выдыхает. — Ты уверен? — тихо спрашивает Таббо у существа, мельком взглянув на всё ещё потерянного Томми, а Ранбу, кивнув, встречается взглядом с Иннитом и делает шаг вперёд. Человек с мечом заметно вздрагивает и непроизвольно делает шаг назад. Его руки начинают слегка дрожать из-за волнения и пронзительного взгляда в его сторону. Таббо, волнуясь, снова окидывает их обоих взглядом. — Будь всё же осторожен… — дракон ведёт хвостом в ответ, продолжая уже уверенно идти на пятящегося назад Томми. — Я… — светловолосый сглатывает, снова стискивая своё оружие. — Остановись, иначе я за себя не ручаюсь! — выкрикивает он в испуге, но существо по-прежнему двигается в его сторону. «Узнаю, что сбежал с поля боя — не буду больше тебя обучать. Я не тренирую трусов», — вспоминаются слова старшего брата, и Томми выдыхает, собираясь с духом. — Я не боюсь… — тихо шепчет юноша и перестаёт пятиться. — Я не уйду… — он делает шаг вперёд, крепко сжимая зубы. — Я смогу! — подросток уверенно поднимает свой меч и начинает бежать на дракона, но тут же останавливается, смотря на то, как частицы с чешуёй на чёрно-белом существе начинают рассыпаться в стороны и вовсе исчезать в воздухе. Он смотрит на дракона и открывает рот, широко распахивая глаза — меч тут же с гулким звуком падает на траву, а глаза Иннита смотрят на спокойное существо, что с интересом во взгляде продолжает идти на него в человеческом обличии. Ранбу останавливается за пару шагов от друга Таббо, держа руки в привычной вежливой манере за спиной и кашляет чуть позже в кулак. — Хочу, для начала, извиниться за свою излишнюю эмоциональность и за то, что посчитал вас опасным, — дракон протягивает руку для приветствия, пока Томми шокированно смотрит то на неё, то на дракона в целом, рассматривая внешность его человеческого облика. — Меня зовут Ранбу, и, как вы поняли, я являюсь драконом, но я так же никак не связан с теми драконами, что нападают на вашу деревню, и поэтому предлагаю сейчас хотя бы временное перемирие. — Иннит отходит от сильного шока и отшатывается, уже с паникой осматривая Ранбу. — Драконы — это люди?! Я только что хотел убить человека?! — вскрикивает он, начиная учащённо дышать. Существо убирает свою руку обратно — кажется, он уже где-то слышал эти слова. Таббо успевает за прошедшее время подойти ближе к двоим. Он с волнением и беспокойством кладёт руку на плечо друга, который вздрагивает от касания и перекидывает взгляд на юношу. — Нет, — отвечает парень с книгой и чувствует, как тело друга под его рукой больше не напрягается так сильно. — Только вожаки, руководящие драконы, могут использовать человеческий облик, а те драконы, что нападают на нас, всё ещё обычные существа, которые подчиняются вышестоящему дракону, — Иннит лишь издаёт неровный вздох. Подросток опирается о свои ноги руками и прикрывает глаза — голова резко идёт кругом от облегчения, которое парень только что испытал. Тошнота от мыслей постепенно отступает, а увиденное только что начинает по кругу, кадр за кадром, перематываться в его голове. Ранбу и Таббо переглядываются между собой. Юноша с книгой всё ещё волнуется за друга. — Ранбу здесь лишь для того, чтобы помочь нам… — тихо добавляет Таббо. Иннит всё равно слышит. Парень, постепенно отходя от шока, не спеша выпрямляется и вновь начинает осматривать дракона — он до сих пор напуган и удивлён произошедшими событиями, но ему хватает пары минут, чтобы собраться с духом и, сглотнув, произнести: — Л-ладно, хорошо… — Томми с неуверенностью и страхом во взгляде в последний раз осматривает дракона и выдыхает. Он протягивает трясущуюся руку, не отводя взгляда от глаз Ранбу. — Меня Томми зовут, и я бы хотел разобраться со всем этим, хоть я и до сих пор боюсь тебя, потому что для меня ты всё ещё дракон… — Таббо и Ранбу снова слегка удивлённо переглядываются между собой, и дракон возвращает свой взгляд на Иннита. Ранбу ведёт своим хвостом и уголки его губ приподнимаются в полуулыбке. Он осторожно пожимает руку человека в ответ.
Примечания:
240 Нравится 105 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (17)