ID работы: 11669074

He came to my grave

Слэш
NC-17
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Хираку медленно и тяжело поднимается по сломанной лестнице кладбища Окуноин, местами заросшей во мхе. В Японии это самое крупное и древнее святилище для человеческих душ. Оно сковывает каждую часть тела только своим видом. Его боятся и обходят стороной. Поднявшись, юноша сразу же направляется к единственному свежему и сильно выделяющемуся кенотафу из всех. Под этим надгробным памятником покоятся останки Хикару — юноши с наичистейшей душой. За год его кенотаф ещё не успел полностью зарасти мхом, хотя местами памятник уже покрылся им. Кенотаф такой же чистый, как и сама душа юноши, который стал Буддой в возрасте двадцати лет. Ещё в детстве этого юношу окружали одной искренней любовью и добротой. Никто в жизни его не обижал, а все лишь радовались улыбке этого мальчишки. Хикару был прелестным ребёнком, учеником, а также и творцом. С восьми лет этот малыш доказал прекрасный талант в живописи: каждый человек желал быть запечатленным на его холсте. Для его юного возраста мазки мальчика были восхитительны, любой бы профессиональный художник желал такой талант. В один из таких прекрасных дней наступил переломный момент, который полностью изменил всю жизнь Хикару. В свои девятнадцать лет юноша в особенный день встретил свою первую и последнюю любовь. Двадцать третьего сентября по традиции Хикару вместе со всей семьей отправился на могилы предков. Пока он приводил в порядок кенотаф, его взгляд упал на одинокого мужчину, оплакивающего в одиночестве надгробие своего родственника. Набравшись храбрости, парень взял бумажный фонарик и направился к нему. Лёгким касанием руки юноша дотронулся до запястья незнакомца и поразился красотой этого человека. Его глаза были прекрасного голубого цвета, как море, а кожа была чиста, как мрамор. Чёрные волосы неаккуратно растрепал встречный ветер, и эти слезы на его белейшей коже показались Хикару невероятно красивыми. Робким, машинальным, но и в то же время нежным движением руки, юноша вытер слёзы на лице мужчины. На удивление мужчина только посмотрел удивлённым взглядом и ничего не сказал. В этот миг время для этих двоих мгновенно замедлилось. Прекрасный лёгкий ветерок шелестел листвой деревьев, которые окружали их. Всё это время они безумно желали посмотреть друг другу в глаза, но избегали этого. Каждый смотрел только на одежду. А маленькая ладонь юноши уже автоматически гладила незнакомому лицо. Мужчина прижался к этой ладони как-то по-особенному и спокойно прикрыл глаза. Хикару неуверенно убрал руку от лица мужчины и также робко протянул ему в руки бумажный фонарь. Этим двоим не нужны были красивые речи. Они понимали друг друга лишь по действиям и эмоциям. Неизвестный мужчина посмотрел на действия юноши и мгновенно же потянулся за своим фонарём, чтобы обменяться им и зажечь. Когда же он взял в руки зажигалку, то с шепотом произнёс имя и подал фонарик Хикару. Чуть покраснев, парень повторил в точности все действия молодого человека и очень тихо назвал своё имя. Молодые люди поставили фонари на кенотаф родственника Хираку и молча стояли, наблюдая, как горит фитиль в фонарях.  После такой довольно печальной первой встречи парни не желали пропускать ни один момент в своей жизни для того, чтобы увидеть своего возлюбленного.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.